Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка магической лавки 3
Шрифт:

Он меня достал!

— Или ты выбираешь выражения или я приложу все усилия, чтобы запихнуть тебя обратно в ту тряпку, в которой принес магистр! Хоть какое-то время ты станешь сидеть молча и не мотать мне нервы!

— Да ладно, ладно, не горячись хозяйка, — тотчас пошел на папятный темный гримуар. — Это я просто с тобой жизненной мудростью делился. В том числе и своей.

— Развратник! — каким-то очень заинтересованным тоном возмутилась Сарочка.

— Ты даже не представляешь какой, — хвастливо ответил ей Фолиант, а после уже более деловым тоном проговорил. —

Итак резюмируем, к нам заходила магичка которой подвластно время, и врядли ее таланты ограничиваются только хроносом. И наверняка она пообещала тебе, Ааделька, возок неприятностей, верно? Так вот, есть хорошая новость! У меня имеется одна тайная страничка, а на ней есть инструкция по сооружению амулета, который не позволит затянуть лавку в стазис и если что рядом с тобой всегда будет помощь!

Сара тотчас возмутилась:

— Ни в коем случае! Знаем мы эти твои странички. Что, опять котов в жертву?

— Мелочишься, тут посерьезнее. Одну девственницу или… — темный пошуршал своими страничками, видимо уточняя вопрос. — Или трех обычных девок! Но невинная девица у нас тоже вроде как имеется.

— На хозяйку и не смотри!

Как раз после этого на меня все и посмотрели, да-да.

— Тьфу на вас, я не про Адель. Тут у вас какая-то девчонка страшненькая бегала — вот ее заприметил. Ну что, делаем?

— Не надо, — покачала головой я.

— Как знаешь, — осуждающе буркнул Фолиант. — Вот не получается у нас подружиться, хозяюшка. Я тебе и так помогаю и так, а ты не ценишь!

— За твою помощь, меня могут посадить в соседнюю камеру с твоей предыдущей хозяйкой, — хмыкнула я.

— Потому и говорю, что бросай ты это свое мещанское счастье и поехали в глушь. Найдем старую башню или поместье, станем воровать в деревне черных кур и белых девственниц, — в голосе книги появилась мечтательность. — Заживем…

— Мне и тут нравится. А пользоваться я тобой вообще не обязана, тебя просто на хранение оставили.

— Не обязана это да… но неужели совсем-совсем не собираешься? — в голосе Фолианта было столько соблазнительной вкрадчивости. — Я могущественен. Я могу открыть тебе тайны этого мира…

— Нет и нет.

— То есть я просто лежать на полке буду? — взвился от злости темный гримуар. — Как бесполезный сборник поэзии?!

— Если не найдешь в своих закромах страничек не связанных с жертвоприношениями — да!

Фолиант порывисто взлетел, и выплыл из торгового зала всем перекосом на кожанной обложке показывая как он относится к моим ультиматумам. Звонко хлопнул дверью.

Доселе молчащие нечистики тихо захихикали, а Марель озвучила за всех:

— Так ему и надо! А то ишь, на Лайну свои странички раскатал, — а потом Марель левитацией подняла себя до торговой стойки и плавно опустившись возле мешочка с монетами, проговорила: — Какой знакомый сверточек… мне кажется или это тот самый, с деньгами, который тебе за Рея предлагали?

Сара, услышавшая заветное слово «деньги», тотчас метнулась к нам, аж закладка назад.

— Ой, а она не забрала?

— Не забрала, — хмуро кивнула я, и помахала в воздухе карточкой с адресом. — Но теперь я знаю куда это можно отправить.

Тю, а зачем? — не на шутку удивилась Книжуля и ласково погладила закладкой бочок мешка. — Ты же не собираешься больше замуж за Рейчика?

Надо сказать, что я и раньше не собиралась, просто без меня меня женили! Но дискутировать с Сарой себе дороже, так что я просто тихо и уверенно сказала:

— Это не обсуждается. Деньги мы вернем.

Откладывать дела в долгий ящик я не стала.

Положила мешочек в коробку, запечатала парочкой магических сюрпризов и отнесла в почтовое отделение. Проставила большую стоимость посылки и оплатила доставку индивидуальным курьером, с вручением леди Рейвенс лично в руки.

Моя магия такой могущественной леди точно не повредит, а вот содержимое коробочки от любопытствующих убережет.

Если честно, то возвращаясь домой, я думала, что неприятные новости и визиты на сегодня закончены.

Но увы.

На пороге стоял мистер Тордис.

Глава 6.2

— Здравствуйте, — мрачно поздоровалась я, с отчетливо читаемыми интонациями в стиле «что вам надо» и «идите откуда пришли». Я понимаю, что нотариус человек подневольный и лишь выполняет свой долг, но видеть его больше необходимого я не хотела. А поздний визит на порог моей лавки вселял дурные предчувствия.

— Добрый вечер, мисс Норил, прошу прощения за поздний визит, но вроде как вы еще открыты.

— Да, я отлучилась, — я сняла с двери табличку «закрыто на 30 минут» и нехотя пригласила его зайти.

— Пожалуй откажусь, мое дело к вам весьма краткое и не требует длительных расшаркиваний, — и открыл портфель, он протянул мне пухлое письмо. — Вот.

— Что это? — я уставилась на бумагу как на ядовитую змею.

— Некоторые документы, которые касаются опекунства над вашим братом, адрес клиники, отчеты и примерные прогнозы. Не так давно я получил это от ордена инквизиторов… это и распоряжение передать вам.

— Спасибо, — кивнула я в ответ, сжав конверт похолодевшими пальцами.

Орден? Рей?..

— Не за что, — он коснулся полей своей шляпы. — Всего доброго, мисс Норил-Харвис.

И развернувшись ушел, практически сразу затерявшись в вечернем сумраке, который с каждым осенним днем становился все гуще и гуще. Даже янтарные фонари не спасали, лишь разбрасывали по улице пятна света, делая мрак в закоулках еще более непроглядным.

А я зашла в лавку.

* * *

Меня не покидало странное чувство отстраненности.

Мой дом как всегда пах чаем, выпечкой и специфическим духом лекарственных трав, который все равно ощущался в торговом зале, но к счастью ютился только на этой территории.

По прежнему сжимая послание в пальцах я не включая лишнего света прошла мимо стойки в коридор, и повесила пальто на вешалку. На кухне горел свет и там оживленно болтала моя нечисть, домовой и оба магических гримуара. Фолиант судя по всему решил, что будет умницей и пытался влиться в компанию. Ему это даже позволяли, хотя косились все равно настороженно.

Поделиться с друзьями: