Хозяйка магической лавки 3
Шрифт:
Напротив дверей, у большого стрельчатого окна, стоял высокий светловолосый мужчина. Волосы холодного, серебряного оттенка спускались до середины спины, затянутые в косу необычного плетения. А ее кончик был заперт в заколке, которая скорее напоминала стилет, чем украшение.
Заслышав наши шаги, он повернулся.
Я даже чуть замедлила шаг.
Мужчины могут обладать разной внешностью.
Есть такие, как мой кузен: очень приятные, но в целом средние. Есть мужественные, как Рей. При одном взгляде на него в голове рисуется список подвигов, которые
Тот, кто стоял у дверей бального зала, был совершенно иным. Хищным. Это слово первым приходило на ум.
Лицо без возраста с жесткой складкой у красивых губ. Яркие, даже чрезмерно яркие серые глаза. Я не думала, что этот оттенок может быть настолько… броским. Казалось бы, серый — синоним незаметности, но не в этом случае.
Чуть позже я заметила цвета, в которые одет мужчина.
Тот же пыльный зеленый, из которого было сшито мое платье. Рубашка того же оттенка, что и кружева на моем платье.
Наши наряды были парными — никаких сомнений!
Но хоть что-то сказать на этот счет я не успела.
— Лорд Ибисидский! — подобострастно поклонился мистер Уэрик. — Графиня Солт прибыла!
Э-э-э, это и есть отец Эвы?!
Они, мягко говоря, совсем не похожи. Да и я представляла мэра совсем другим — обрюзгшим и старше лет на тридцать.
— Я вижу. — Говорил он тихо, но что-то в интонациях было такое, что ты старался ловить каждый звук. — Ты почти опоздал, Уэрик.
— Но леди только что приехала!
— ТЫ почти опоздал, — повторил хозяин дома и наконец-то посмотрел на меня. — Добрый вечер, Адель.
— Добрый вечер, — спокойно ответила я. — Надо сказать, что я жажду объяснений.
— Всенепременно. — По красиво очерченным губам скользнула усмешка. — Но несколько позже. Сейчас у нас уже нет времени.
Он сделал несколько шагов ко мне, подхватил под локоть, и не успела я возмутиться подобному самоуправству, как двери начали медленно открываться.
Вырываться было и так невежливо. А вырываться публично, мягко говоря, странно.
Но спустя несколько секунд я поняла, что надо было не думать о том, как это выглядит. А делать ноги! Возможно, даже пнув мэра под коленку, чтобы вырваться из его деликатной, но все равно сильной хватки.
Потому что глашатай стукнул посохом об пол и громоподобно произнес:
— Маркиз Ибисидский! Адель тэ Харвис, графиня Солт!
Заиграла музыка. Классический первый танец на приеме, который обязаны открывать хозяева этого самого приема. По идее, лорд и его дочь Эва, за неимением жены!
Кстати, а вот и Эва. Стоит справа у лестницы и крепко держит магистра Рейвенса. Его взгляд был черным до невозможности, а от фигуры словно исходили магические волны. Продирало до мурашек.
Моя рука невольно дернулась, и ее даже отпустили. Впрочем, лишь для того, чтобы перехватить ладонь иначе и положить вторую руку мне на талию, согласно
фигуре танца.— Это невозможно, — прошипела я.
— Я рад, что дарю вам ощущение сказки. — Вновь эта усмешка, что отражается в по-прежнему ярких серых глазах. — Но сначала вальс.
— Я не понимаю…
— Я догадывался. — В одной этой фразе было все мнение мэра о моих умственных способностях, что, разумеется, выбесило до такой степени, что на пальцах снова появились огненные искры. Я с нескрываемым предвкушением на них уставилась, воображая, как титулованный наглец отдернет свою руку и, возможно, даже завопит от боли. К сожалению, он только хмыкнул и щелчком сбил огонек на пол, где тот и затух. — Не стоит воспламеняться, юная леди.
— Вы делаете для этого все и немного больше. Я жду, господин мэр.
— Извольте. Сейчас заканчивается танец, а потом мы с вами поднимаемся во-о-от на тот милый балкончик и с него делимся с гостями радостной новостью. О том, что мы с вами женимся. Такой вот интересный сюжетный поворот.
Который у меня в голове не укладывался. Я всегда считала, что фраза «не верю своим ушам» не более чем художественное преувеличение, но, как оказалось, это не так.
— А что же делать с тем, что «невеста» не согласна?
— Боюсь, что ответить «нет» вы не сможете, — все тем же спокойным, даже несколько скучающим голосом ответил мэр. И поднял руку, закручивая меня в очередной фигуре танца.
— Почему это не могу? Я не согласна.
Он вновь закрутил меня и положил обе ладони на талию, подбрасывая в воздух, а после ловя.
Все вокруг нас восхищенно зашептались. А у меня холодели руки.
— Попытайтесь. Но вам не понравится результат. Ну, например, потому, что у вас есть брат, — улыбнулся мужчина с ледяными глазами. — А еще лавка. Чайная. Поместье. А у меня есть очень много ресурсов, которые могут пойти как вам на пользу, так и… м-м-м. Так и нет.
Так и во вред.
— Я могу сделать вашу жизнь сказкой, Адель. Сказкой или кошмаром, — пользуясь очередным сближением в танце, шепнул он на ухо. — Все зависит от одного лишь вашего слова. Из двух букв.
— Или из трех.
— Это лишнее. Хотя бы потому, что если вспомнить вашу лавку… В ней, помнится, есть очень интересные жители. Которых не одобряет церковь. Помнится, в свое время за сотрудничество с нечистью сжигали на костре. Было бы… обидно.
Он так буднично произнес последнее слово, что мне стало жутко. Одно лишь слово, за которым скрывается много мучений.
— Вы не посмеете.
На меня посмотрели словно даже удивленно.
— Конечно же посмею. Также хочу напомнить, что в этом случае пострадаете не только вы, но и ваши маленькие друзья. Это тоже будет… м-м-м…
— Обидно, — очень мрачным голосом подсказала я.
— Точно. — Он обаятельно улыбнулся. — Видите, как мы хорошо друг друга понимаем. Это определенно судьба.
Танец закончился. Лорд Ибисидский склонился в безупречном поклоне, а после громко сказал:
— Дамы и господа! Прошу слова!