Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка поместья, или Рецепт идеального счастья
Шрифт:

– Да, позволю. Скоро приду, только приведу себя в порядок.

Вбежав на второй этаж, я резко остановилась. Сердце сжалось от дурного предчувствия, но, отогнав плохие мысли, я вошла в комнату.

Выбрав лёгкое летнее платье с открытыми плечами и укороченным рукавом, присела к туалетному столику. Долгие пять минут смотрела в зеркало на своё отражение, даже не заметив, что рука с расчёской замерла в воздухе.

– Мамочка, что же со мной произошло? – одинокая слеза скатилась по щеке, я смахнула её и очнулась. – Нет, не может быть, чтобы никто не смог помочь, – прошептала я, бросившись обратно к сундуку. – Есть волшебные существа,

водяные и дух леса, а ещё магический колодец. Нужно у них спросить, как можно перемещаться между мирами. Выясню, что задолжал отец Анастасии медведю и отдам ему, но в обмен на помощь. Пусть отправит меня домой, если я ещё там жива, – последние слова я практически проглотила, страшно было об этом думать.

Вытащив одеяла из сундука и нащупав штырёк, у меня получилось открыть потайное дно. Шкатулка на самом деле лежала именно там, где обещала Варвара.

– Барыня, – в дверь раздался торопливый стук.

– Секунду подожди, – закрыв дно и положив одеяла на место, я открыла дверь. – Что случилось, Забава?

– Чёрная карета без герба въезжает во двор, госпожа. И кучер на козлах в чёрных одеждах. Прикажете позвать мужа? Сына могу отправить в поле за мужчинами, – прошептала она.

Я кинулась к окну.

– Забава, ты чего меня пугаешь? Чем страшная чёрная карета без герба?

– Скорее всего, такая карета краденая, и в ней могут ехать разбойники и душегубы.

Под ложечкой вновь заныло от плохого предчувствия. Я поднесла расчёску к волосам. Только бандитов не хватало посреди белого дня.

Карета подъехала к крыльцу, а ее дверца медленно распахнулась.

– Забава, беги к мужу, – и сердце на мгновение замерло.

Глава 13. Вопросы и долги

Забава выбежала из комнаты, а, я словно заворожённая, стояла у окна и ждала, кто же выйдет из кареты запряжённой двойкой вороных коней.

Сначала показались чёрные лакированные туфли, затем ноги, а за ними и весь хозяин.

Мужчина посмотрел на входную дверь и неожиданно поднял голову вверх. Наши взгляды встретились, и его губы тронула странная полуулыбка-полуухмылка.

Отпрянув от окна и задёрнув штору, я быстро прошлась расчёской по густым волосам. Выбрала жемчужную заколку, которая гармонично смотрелась с браслетом от водяных. Захватив несколько прядок вверху, защёлкнула украшение. Оставшиеся волосы водопадом рассыпались по плечам и спине.

Так! Вдох и выдох, вдох и выдох! Успокоившись, я вышла из комнаты и медленно спустилась по лестнице. Надеюсь, что Забава быстро найдёт мужа. Хотя на вид и не скажешь, что из кареты вышел разбойник и душегуб. По большому счёту их должно быть, намного больше. Головы, руки, ноги от переизбытка забившихся в карету разбойников обычно торчат из окон и… Так, отбросим сказки и, помолившись, выйдем навстречу приехавшему.

Молодой человек так и остался стоять возле кареты. Только вот в руках у него были небольшой букет полевых цветов и средних размеров серая коробка, в которой мог быть как торт, так и шляпка.

Увидев, что он держит не оружие, я приободрилась.

На вид молодому человеку было лет двадцать пять. Стройный, подтянутый, в чёрном костюме-тройке, высокий шатен. Волосы аккуратно подстрижены и зачёсаны назад. Понравилось, что не напомажены или ещё что хуже не политы маслом. Приятное аристократическое лицо без бороды и усов. В голубых открытых глазах прячется смешинка. Прямой

нос и чуть пухлые губы. По земным меркам он очень хорош собой.

Минута молчания немного затянулась, молодой человек почему-то задумчиво смотрел на меня и не спешил заговорить. Неужели тоже оценивает?

– Добрый день, господин. Чем могу помочь? – приседать или наклонять голову не стала.

– Добрый день, барышня. Я бы хотела видеть твою хозяйку, Анастасию Петровну, – вежливо ответил тот и посмотрел прямо мне в глаза.

– Извините, а вы кто и по какому поводу?

– Представь меня, как графа Дмитрия Михайловича Колосова. Я – сосед. Заехал поговорить с графиней по поводу возврата долгов.

Я мысленно скисла. И этот за деньгами.

– Извините, господин Дмитрий Михайлович, но время по закладным ещё не вышло. У барыни в запасе месяц для возврата.

– М-м, любопытная информация, – он вновь странно улыбнулся. – Так у госпожи Анастасии Петровны долговые обязательства? Это очень интересно. Как скоро я могу её видеть? – он поднял голову и посмотрел на окна второго этажа.

– Госпожа Анастасия Петровна, – во двор, запыхавшись, вбежали три медведя: один крупный и два чуть пониже. – С вами всё в порядке?

– Да, Ставр, спасибо за беспокойство. Со мной всё в порядке. Возвращайтесь к своим делам.

Оборотни приняли человеческий облик. Рядом со Ставром стояли молодой парнишка, скорее всего, сын и Забава.

Приехавший господин резко обернулся назад, посмотрел на прибежавших крестьян и также резко, развернувшись ко мне, быстро подошёл вплотную.

– Так вот вы, значит, какая, барыня Анастасия, дочь Петра, – он неожиданно по-звериному принюхался и, улыбнувшись, спросил: – А вы ли это, графиня? Не чувствую я в вас зверя. Может, вызовем констеблей для опознания личности? Графиня от рождения волчица, а вот ты, девица, просто человек.

– Вызывайте, – не отводя глаз и не ожидая сама от себя, зачем-то выхватила из его рук букет, что постоянно маячил у меня перед глазами. – Ничего нового они не сообщат. Вчера были целым отрядом, доктор тоже присутствовал. Всё запротоколировано и даже судьёй вынесено решение! Хотите знать, какое? – последние слова произносила со злостью, отрывая несчастным цветочкам лепестки.

Не ожидая от меня такого напора, господин сделал шаг назад.

– И какое же, разрешите полюбопытствовать? – в его глазах не было жалости или улыбки. Злые искорки летели в мою сторону.

Неожиданно я сдулась. Да кто он такой, чтобы задавать подобные вопросы?

Погрустнев, спросила:

– Какой долг у моего отца перед вами? Если закладные, то приходите через месяц, как и все остальные. Скорее всего, поместье выставят на торги.

– А вас? – он посмотрел на потрёпанный букет в моих руках.

– Что меня?

Крестьяне, увидев, что господин мне не угрожает, поклонившись, ушли.

– Вас выставят на торги? – спросил он с ухмылкой, пытаясь меня смутить.

Будь я барышней из этого мира, то покраснела бы, может, даже заплакала бы от его гадких намёков.

– И меня выставят. Приходите. Вы, барин, симпатичный, да ещё аж целый граф. Возможно, посмотрю в вашу сторону, – теперь уже усмехнулась я. – А пока, если у вас нет других дел, прошу покинуть мой двор.

– Странно, ходят слухи, что вы и слова лишнего никогда не скажете, болеете, не переставая, – он подошёл поближе, вновь принюхался и перевёл взгляд на запястье.

Поделиться с друзьями: