Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не знаю. — Чувствовалось, что маг качает головой. — Я не знаю, кого я встретил, но раньше мы наверняка не встречались. Я пытался заговорить дверь, я знаю много таких наговоров. Но для этого нужно время, и все равно, заговоренную дверь можно разбить. С той стороны я все время слышал орочьи голоса и боялся не успеть. Но все–таки прислушивался. Жуткий у них язык! Слышно было из–за двери плохо, но слово «гхаш» они повторили много раз. Это означает «огонь». А потом в комнате появился кто–то еще и напугал даже орков. Они притихли. Я чувствовал его, а он, взявшись за дверь, почувствовал меня и мое заклятье. Понятия не имею, кто это был, но сила у него под стать моей. От его наговора

меня чуть не разорвало, а самое главное — дверь начала открываться! Тогда я повелением запечатал ее навсегда. Но с той стороны оказалась такая сила, что дверь попросту разнесло на куски. За ней клубилась какая–то туча. Тут начала разваливаться стена, меня швырнуло вниз, а в комнате, где мы были, по–моему, рухнул свод.

Боюсь, могилу Балина теперь сыскать будет непросто, но похоронен он не один. Назад нам дороги нет. Ох! Никогда не чувствовал себя таким разбитым. Ладно, это уже проходит. А как ты, Фродо? Сейчас, конечно, не время, но я в жизни так не радовался, когда услышал твой голос. Я ведь был уверен, что Арагорн несет отважного, но, увы, мертвого хоббита.

— Со мной все в порядке, — ответил Фродо. — Жив и даже, по–моему, цел. Бок болит, ушиб, наверное, сильный. А так — ничего.

— Ну и ну, — проговорил Арагорн. — Пожалуй, такого крепкого народа я еще не встречал. Знай я об этом в Брыле, говорил бы с вами помягче. Такой удар дикого кабана прошибет!

— Я не кабан, — попробовал улыбнуться Фродо, — и меня, как видишь, не прошибли. Но чувствовал я себя как между молотом и наковальней.

Больше он ничего не стал говорить. Дышать было все–таки больно.

— Ты похож на Бильбо, — сказал Гэндальф. — Я ему давно говорил: внутри у тебя больше, чем снаружи.

Фродо попытался сообразить, не имел ли маг в виду больше, чем сказал.

Они снова шли. Но вскоре Гимли, шагавший впереди, остановился.

— По–моему, впереди свет, — сказал он. — Только не дневной. Он красный. Что бы это могло быть?

Гхаш! — пробормотал Гэндальф. — Может, они имели в виду, что нижние горизонты в огне? Ничего не поделаешь, надо идти.

Вскоре все могли убедиться в правоте гнома. Красные отсветы трепетали на стенах и сводах галереи, уводившей все вниз и вниз. Впереди показалась арка. Свет был за ней, свет и жар, горячий воздух теперь налетал волнами.

Не доходя до арки, Гэндальф жестом остановил остальных, а сам осторожно двинулся вперед. Несколько мгновений отряд мог видеть фигуру мага на фоне багровых отсветов; впрочем, он сразу отступил.

— Это какая–то новая напасть, — проворчал он, — и задумана, несомненно, в нашу честь. Зато я знаю, где мы: во втором зале Старой Мории. Ворота рядом. До них не больше четверти мили. Надо идти через мост, вверх по лестнице, потом — по главной дороге через Первый зал и наружу! А теперь можете поглядеть.

Зал, раскинувшийся перед ними, был намного обширней предыдущего. К центру уходил двойной ряд колонн. Изваянные в виде могучих деревьев, каменными кронами колонны поддерживали свод. На черных гладких стволах играли отсветы. Зал рассекала большая трещина. Красный свет шел оттуда, изредка снизу протягивались языки пламени, обвиваясь вокруг ближайшей колонны. Клубы дыма колыхались в горячем воздухе под сводами.

— Пойди мы из верхних залов основной дорогой, — пояснил Гэндальф, — и вот, ловушка. А теперь — все наоборот. Трещина отделяет нас от преследователей. Идем, нам нельзя терять время.

Снова послышался барабанный рокот: «рок, рок, рок». С западного конца зала донеслись крики и звуки рога. «Рок, рок», колонны начали тихо вздрагивать, затрепетало пламя в трещине.

— Ну, последний рывок! — крикнул Гэндальф. — Если снаружи светит солнце, у нас есть шанс.

Он выбежал в зал, остальные бросились за ним. Орки завизжали: беглецов заметили. Над головой

Фродо свистнула стрела.

Боромир захохотал.

— Они нас не ждали! — воскликнул он. — Ну, ничего, огонь остановит их. Мы же — с другой стороны.

— Смотрите вперед, — прервал его Гэндальф. — Мост близко. Он узок и опасен.

Фродо увидел впереди черный провал. Через бездонный ров был перекинут узенький мостик без перил. Изящно выгнутым пролетом футов пятидесяти он повис над бездной. Так задумали древние морийские гномы обороняться от врага, захвати он первый зал и внешние галереи. Пройти по мосту можно было лишь по одному. У его начала Гэндальф остановился.

— Веди, Гимли! — приказал он. — Следом — Пиппин и Мерри. Прямо и вверх по лестнице за дверью!

Вокруг падали стрелы. Одна несильно стукнула Фродо в спину и упала у ног. Другая пронзила шляпу Гэндальфа и торчала из нее, как черное щегольское перо. Уже у моста Фродо оглянулся. За трещиной в дрожащем мареве виднелись черные фигурки. Орков было не меньше трех сотен. Они потрясали копьями и ятаганами, вопили, но крики покрывал приближающийся рокот барабанов: «рок, рок».

Леголас положил стрелу на тетиву и поднял лук, но тут же опустил его. Стрела упала, а он даже не заметил. Два огромных пещерных тролля появились из темноты и уложили поперек трещины каменные плиты. Но на троллей Леголас не стал бы обращать внимание. Толпа орков раздалась и кинулась в разные стороны. Сзади надвигалось нечто, какая–то клубящаяся тень, в которой едва угадывались контуры. Ужас и мощь имелись в ней. Медленно приблизившись к трещине (огонь прижался к ее краям, словно в испуге), фигура легко переметнулась на другой край. Огонь взревел, языки пламени приветственно взвились из глубин, на миг обрисовав дымные контуры. В правой руке пришелец сжимал меч, похожий на язык пламени, в левой — бич со многими хвостами.

— О–е! — высоким голосом воскликнул Леголас — Барлог! Барлог пришел!

Гимли широко распахнутыми, остановившимися глазами вперился в это новое страшное чудо.

— Погибель Дарина, — прошептал он, опуская топор, и закрыл лицо руками.

— Барлог, — пробормотал Гэндальф. — Теперь понятно. — Он тяжело оперся на жезл. — Что за злая судьба! А я так устал!

Темная фигура, вся в струях огня, приближалась к ним. Орки взвыли и хлынули по плитам через трещину. Тогда Боромир поднял рог и затрубил. Словно многоголосый грозный клич разнесся под сводами зала. Орки присели от неожиданности, и даже страшная фигура остановилась. Но звук рога замер, не породив эха, и враги снова двинулись вперед.

Гэндальф стряхнул с себя мгновенное оцепенение.

— За мост! — крикнул он. — Бегите! Этот враг вам не по силам. Я задержу его. Бегите!

Арагорн и Боромир стояли уже по другую сторону моста и дальше идти не собирались. Хоббиты, гном и эльф тоже медлили возле дальней двери, не в силах оставить своего вожатого один на один с врагом.

Барлог был уже возле моста. На середине пролета, опираясь левой рукой на жезл, стоял Гэндальф. Опущенный Гламдринг, холодный и белый, сиял в правой руке мага. Барлог надвинулся на мост и остановился снова. За его спиной словно распахнулись два крыла тьмы. Он поднял бич, дымное пламя заклубилось и затрещало. Гэндальф не шелохнулся.

— Ты не пройдешь, — ровным голосом произнес он. Сразу упала мертвая тишина. — Я служу Тайному Пламени и владею Огнем Анора. Ты не пройдешь. Темное Пламя Удуна не поможет тебе. Возвращайся во мрак!

Барлог не отвечал. Взвихрившиеся до этого языки багрового огня у него за спиной притихли. Стало темнее. Он сделал шаг и внезапно вырос, заполнив собой, казалось, весь объем подгорного зала. Тьма в его крылах загустела и протянулась от стены до стены. Маленькая сияющая фигура Гэндальфа одиноко стояла на фоне клубящейся грозовой тучи.

Поделиться с друзьями: