Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Шрифт:
Поэтому я не возражал, когда она предложила: «Перекусим здесь» и отвела меня в большой зал. Я догадался, что она выбрала его потому, что моя комната с открытым окном находилась над внутренним двором, и Люк мог услышать наш разговор, если бы мы завтракали там.
Мы уселись в конце длинного стола из темного дерева, на котором нам сервировали завтрак. Когда мы остались одни, она спросила:
– Что ты собираешься делать теперь?
– Что ты имеешь в виду? – ответил я вопросом на вопрос, отпив виноградного сока.
Она взглянула на потолок.
– С ним, – пояснила
– Это кажется логичным, – ответил я.
– Хорошо, – сказала она. – Вероятно, тебе следует переправить его поскорее. Во дворце приличное медицинское обслуживание.
– Да.
Мы еще немного поели, а затем она спросила:
– Ты намерен сделать именно это, не так ли?
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что прочее было бы совершеннейшей глупостью, и он явно не захочет на это пойти. Следовательно, он постарается уговорить тебя сделать что-то другое, такое, что даст ему какую-то меру свободы, пока он выздоравливает. Ты знаешь, как он умеет пудрить мозги. Он так все распишет, что это покажется отличным планом, что бы там ни вышло. Но ты должен помнить, что он – враг Эмбера, и когда он будет готов снова вступить в игру, ты окажешься на его пути.
– Это не лишено смысла. – признал я.
– Я не закончила.
– О?
Она улыбнулась и принялась за еду, чтобы я терялся в догадках. И, наконец, продолжила:
– Он явился к тебе не без причины. Он мог уйти в любое другое место и зализывать раны там. Но он явился к тебе, потому что ему что-то нужно. Он играет рискованно, но это рассчитанный риск. Не соглашайся на это, Мерль. Ты ничем ему не обязан.
– Не понимаю, почему ты считаешь, что я не способен сам позаботиться о себе? – несколько разозлился я.
– Я этого никогда не говорила, – возразила она. – Но некоторые решения находятся в очень шатком равновесии. Разницу иногда составляет небольшая гирька на той или иной чаше весов. Ты знаешь Люка, но и я тоже знаю. Сейчас не время предоставлять ему фору.
– Тут ты приводишь здравый довод, – признал я.
– Значит, ты все-таки решил дать ему то, что он просит!
Я улыбнулся и отхлебнул кофе.
– Черт возьми, он же еще не так долго пробыл в сознании, чтобы расхваливать свой товар, – сказал я. – Я подумал об этом, и хочу также знать, что у него на уме.
– Я никогда не говорила тебе, что не следует вдаваться в подробности. Я просто хотела напомнить, что говорить с Люком иногда – все равно, что говорить с драконом.
– Да, – признал я. – Я знаю.
– И чем дольше ты ждешь, тем труднее будет, – добавила она.
Я отхлебнул кофе, затем спросил:
– Он тебе нравится?
– Нравится? – переспросила она. – Да. По-прежнему нравится. Но в данный момент это не главное.
– Сейчас я не об этом.
– Что же ты хочешь сказать?
– Ты не стала бы причинять ему вреда без веской причины.
– Да, не стала бы.
– Он в данный момент не представляет для меня угрозы.
– Кажется, да.
– Что, если бы я оставил его здесь, поручив твоим заботам и отправился в Эмбер, чтобы пройти Лабиринт и подготовить родных к этой новости?
– Нет! – она энергично
затрясла головой. – Я не согласна, я не могу взваливать на себя бремя такой ответственности.– Почему же?
Она заколебалась.
– И пожалуйста не надо о том, что дескать ты не имеешь права мне говорить, – попросил я. – Найди способ сказать мне ровно столько, сколько можешь.
Тогда он заговорила очень медленно, словно тщательно подбирая слова:
– Потому что для меня важнее сохранить тебя, чем Люка. Тебе по-прежнему грозит какая-то непонятная мне опасность, даже сейчас, хотя она исходит уже не от Люка. Охранять тебя от этой неизвестной угрозы – главнее, чем не спускать глаз с Люка. Следовательно, я не могу остаться здесь. Если ты возвратишься в Эмбер, то и я туда тоже вернусь.
– Ценю твою заботу, – поблагодарил я, – но не желаю, чтобы ты бегала за мной по пятам, как собачонка.
– Ни у тебя, ни у меня нет выбора.
– А что, если я просто козырнусь отсюда в какое-нибудь отдаленное Отражение?
– Я буду вынуждена последовать за тобой.
– В этом обличьи, или в другом?
Она отвела взгляд, поковырялась вилкой в еде.
– Ты уже признала, что можешь быть разными лицами. Ты каким-то таинственным образом находишь меня, а потом завладеваешь телом того, кто находится поблизости.
Она отпила кофе.
– Наверное что-то мешает тебе признаться в этом, – продолжал я. – Но это так. Я знаю это.
Она коротко кивнула разок и вернулась к еде.
– Предположим, я козырнусь прямо сейчас, – сказал я. – И ты последуешь за мной, непонятным мне образом… – Я мысленно вернулся к телефонным разговорам с Мег Девлин и миссис Хансен. – Тогда настоящая Винта Бейль проснется в собственном теле с провалом в памяти, верно?
– Да, – тихо ответила она.
– И это приведет к тому, что Люк останется здесь в обществе женщины, которая с удовольствием уничтожит его, если у нее возникнет хоть малейшее подозрение насчет того, кто он такой на самом деле.
– Именно так, – слабо улыбнулась она.
Какое-то время мы ели молча. Она постаралась предугадать любой мой поступок, вынудить меня козырнуться обратно в Эмбер и забрать с собой Люка. Мне не нравилось, что мной манипулируют и принуждают к чему-то. Ведь тогда мое рефлекторное стремление делать нечто противоположное тому, что от меня требуют, тоже кажется навязанным.
Когда мы закончили есть, и я снова налил кофе и уперся взглядом в экспозицию собак на противоположной стене. Смакуя, я неторопливо потягивал кофе. И ничего не говорил, так как не мог придумать тему для разговора.
Наконец она спросила меня:
– Так что же ты собираешься делать?
Я допил кофе и поднялся.
– Собираюсь отнести Люку трость.
Пододвинув кресло к столу, я направился обратно в угол зала, где оставил палку, срезанную роще.
– А потом? – не отставала она. – Что ты будешь делать?
Я оглянулся на нее, взяв посох и прикидывая его на вес. Она сидела очень прямо, положив руки на стол ладонями вниз. В ее чертах снова проступила внешность Немезиды.
– То, что должен, – ответил я и направился к двери.