Хроники Эвнеканте
Шрифт:
Мне досталось место рядом с мастером Дарреном. Он резко, всей ладонью, ударил по прямоугольной панели между двумя ручками управления. Панель отозвалась вспышкой света.
– И так каждый раз? – поинтересовался я, когда машинка, ловко лавируя, вылетела с подземной стоянки.
– Бывает!
– Понятно. Теперь я в армии… – Мне вспомнилась старая песенка, и я счёл нужным заткнуться на время поездки.
На самом деле езда была не такой уж быстрой, но на своих двоих мы точно добирались бы дольше. Прохожие тянули шеи и с любопытством провожали нас взглядами. Ещё бы, такое шоу! Один Хэль Хэммельми в виде бревна с болтающимися
Вот и улочка, ведущая к площади с фонтаном, вынырнула под колёса из-за поворота. Что происходит нечто невероятное, мы заметили раньше, чем притормозили у трактира.
Часть горожан чрезмерно активно покидала площадь, прячась под арками боковых улиц, либо вовсе удирая как можно дальше. Группа молодых людей в одинаковых красных жилетах с изображением огранённого белого кристалла оцепляли часть площади перед входом в «Фонтан вечности». Фоном я вспомнил, что такая огранка называется «магна», детское увлечение кристаллами не прошло бесследно.
Машину мы оставили за оцеплением. Полицейские, а это, несомненно, были они или Догма, выполняющая схожие функции, позволили нам просочиться в запретную зону.
Из трактира доносился невнятный шум, потом закричали, и на улицу выбежала с безумными глазами женщина в форменном комбинезоне.
– Оно себя…. Не-е-е-е-ет, – она всхлипнула и включила спасительную истерику.
Кажется, её тут же приняли крепкие ребята из городской охраны. Я знал, что нас это не касается. Не то, чтобы очень задумывался над этим, но интуитивно понимал, что наше дело разобраться с проблемой в трактире.
– Хэль, к двери. Яр, всё время за мной и не вылезать.
Вот тут я почувствовал, что попал. Голос мастера Даррена мобилизовал, но был ледяным до физических ощущений в кончиках пальцев. Моё тело мгновенно напряглось, готовое к подвигам и приключениям.
Наш инкрустированный товарищ потянулся, расправил плечи и бодро дошагал до двери. На пороге он замер, словно прислушивался, но, когда повернулся к нам, стало понятно, что проделывал он нечто иное.
Не знаю, как оно называется у крис-хронов, но наиболее подходящим словом в моей голове оказалось слово «сканирование». Его замысловатый кристаллический узор переливался разными оттенками, зрачки расширились, юное лицо казалось полностью отрешённым от реальности.
– Среднее искажение, Даррен. Не страшно, но мерзковато. – Лицо Хэля Хэммельми перекосило усмешкой.
– Вызову чистильщиков и пойдём внутрь.
Командор затих, но через полминуты продвинулся к двери. Сообщение было отправлено.
Он вошёл первым, а я ни на секунду не выпускал его фигуру из поля зрения, пытаясь рассмотреть и картину, развернувшуюся в трактире. Походка мастера Даррена заметно изменилась, став почти неестественно плавной, пружинистой. Глядя на такие перемены, в моём воображении назойливо возникла картинка, как мужчина встаёт на четвереньки и совершает прыжок вперёд, словно большой серый кот. Вот-вот замурлычет и потребует почесать за ушком.
Несколько столиков в зале трактира оказались перевёрнуты, осколки посуды скрипели под ногами, в некоторых местах размазали остатки еды, но разгром оказался не слишком страшным. Так, мелочёвка. Черноусый хозяин восстановит порядок за половину дня, если займётся в полную силу.
Тем временем, мастер Даррен дошёл до кухни, но
сразу заходить не стал. Именно оттуда продолжали доноситься странные звуки. Что-то периодически стучало, раздавались шлепки и шипение. Криков больше не было, наверное, все убежали, раздавалось только тихое бурчание, которое трудно было отнести к человеческой речи.– Что с фоном, Хэль? –коротко спросил Командор через плечо.
– Так же. Источник внутри и последствия…
– Котлетами пахнет, – я не смог удержаться от комментария, потому как моё обоняние уже некоторое время подвергалось атаке вкуснейших ароматов жареного фарша.
Хэль Хэммельми фыркнул, но согласился со мной кивком головы и шагнул следом за начальником на территорию кухни. Я оказался последним, переступившим её порог.
Первое, что я увидел на кухне – черноусый хозяин с выпученными глазами и половником в руке, сидящий в одном из углов. Он смотрел в сторону, усы были присыпаны белым, как и голова. Казалось, несчастный поседел за пару часов. Рука, сжимающая поварскую принадлежность, так же побелела от напряжения. По-моему, он даже не дышал или делал это через раз.
– Прелестно, – хихикнув, сообщил Хэль. – Помнишь безумную кухню старого Дургана в Искажённом, Даррен?
Он уже увидел причину паники в отдельно взятом трактире столицы.
Посреди кухни располагалась рабочая стойка с плитой. До нас доносился ощутимый жар.
За плитой, лицом к нам – не ошибся ли я, называя это лицом, – стоял, а может, стояло, нечто. Высотой со среднего человека, бугристо-розоватое, крапчатое и оплывающее. Розовые комки отваливались от тела существа и падали на пол с чавкающим звуком.
– Э-э-э, – непроизвольно вырвалось у меня. – Оно себя…
– Жарит! – резюмировал за меня Командор с непередаваемым восхищением.
Методичными движениями существо отправляло в собственные недра большую ложку в районе предполагаемой головы, выхватывало крапчатую массу и бросало на варочную поверхность плиты. Второй конечностью оно сбрасывало прямо на пол готовый продукт. Горка слегка прожаренных котлет росла на наших глазах.
Было в этой картине что-то настолько противоестественное, что чувство мерзости подкатило к горлу, сдавило желудок. Мозг требовал немедленно удалиться из помещения, где могут происходить подобные безобразия.
Мысленно я навсегда попрощался с котлетами, а может быть и с любым мясным блюдом в целом. С другой стороны, с изумлением обнаружил еле заметное, несмелое ощущение: тёмная жажда из кошмаров медленно поднимала голову. Я желал неведомого, начиная смотреть на фарш безучастно.
Подумаешь! Ерунда какая!
Всё внимание занимали три человечка рядом. Привлекательные, как может быть привлекательна тарелка супа для голодного бродяги.
– Яр! – Мне не понравился слишком резкий голос мастера Даррена. – Смотри на меня!
Да я и так смотрел, но все мысли были заняты вопросом, насколько вкусный у Командора мозг и не опасно ли начинать с него. С болезненным усилием я сосредоточился на лице мужчины.
Глава 14
Командор тут же проделал нечто странное – подпрыгнул на месте, вытянув вверх правую руку, что-то поймал в воздухе, а затем, громко выдохнув, хлопнул меня по плечу. Отпустило. Видимо на время.
– С-с-пасибо. – У меня зуб на зуб не попадало от внезапной дрожи.