Хроники Королевства Демонов. Том 1
Шрифт:
– Да, нам бы вообще не хотелось, чтобы её след остался в истории нашей семьи. Что вы хотели узнать о ней конкретно?
Ясно, теперь видно, как они относятся к ней. Документы и показания не врали. Что ж, приступим:
– Из документов, полученных нами, ясно, что сначала она жила в этом доме. Затем, по истечении времени, когда погибла мать, вы продали её в рабство, на чёрный рынок. Верно?
– Д-да, так и есть, - ответил Геральт.
– Вчера её купили на аукционе за один золотой, вы знаете кто это был?
– Нет, мы только слышали, что её купил состоятельный человек.
–
После этих слов глаза обоих Айнбергов широко раскрылись. Они были в шоке. Ведь таким образом королевская гвардия при расследовании дела, может и докопаться до них и обвинить в каком-либо преступлении. Что не просто снизит их репутацию, а уничтожит.
Геральт опустился на колени и умоляюще посмотрел на меня:
– Нет, прошу! Мы не виноваты! Мы продали эту грязную крысу на черный рынок. Больше нас с ней ничего не связывает! Поймите! МЫ тут не причем!
– Я вас ни в чем не обвинял. По крайней мере, пока что. Но если вы будете сотрудничать с нами, то вы сможете защитить честь семьи и даже повысить свою репутацию. Поэтому, сейчас вы должны честно без преувеличений и приуменьшений рассказать всё, о чем я спрошу.
– Д-да, да, конечно! Мы готовы сотрудничать.
Я спросил у них пару вопросов связанных с прошлой историей Люси, как не удивительно, все совпадало. Похоже, она действительно не шпион Фарнезы. Но последнее, что я хочу проверить еще есть:
– Спасибо. Вы очень помогли расследованию. Я обязательно сообщу, что семья Айнбергов помогала в этом деле. Но еще хотелось бы увидеть комнату, в которой жила Люси.
– Спасибо, г-н Роланд. Я проведу вас на это место.
Геральт отвел меня в подвал дома, где и находилась так называемая комната Люси. Там было ужасно сыро и некомфортно. А комнатой была лишь местность два на два метра, расположенное в углу, и по периметру закрытая, как шторами, грязной тканью. Отодвинув их можно было увидеть соломенную кучу, которую она, скорее всего, использовала как кровать. В углу лежала целая стопка книг. Удивило то, что литературных среди них не было. Все они были про искусство ведения войны, психология, управление властью, экономика и энциклопедия.
– Откуда у неё эти книги? – сказал я, указав на стопку.
– Книги? Ах, быть может она воровала у нас? Чертовка! Хотя… Нет, таких книг у нас попросту нет. Невозможно, чтобы это были наши книги, - задумался Геральт, а затем ответил: - К сожалению, мы не знаем, откуда они у неё, - с мрачным тоном ответил он.
Из-за стены было видно некоторое отверстие, закрытое стальными прутьями. Видимо для вентиляции подсобного помещения. Выглянув через него на улицу, стало понятно, что ночью через это самое маленькое окошко проходили лучи лунного света.
– Ситуация мне ясна. Благодарю вас за содействие расследованию.
Я получил все, что хотел. Так что задерживать здесь, смысла нет.
На выходе из дома тихо ко мне обратился Геральт:
– Надеюсь, господин Роланд, никому не станет известно, что эта грязнокровка была в нашей семье. Я был бы очень признателен.
– Разумеется, я позабочусь о том, чтобы вашу семью нигде не упоминали.
–
Спасибо вам еще раз. Почаще заходите в гости! – проводил меня глава семьи.Прикрывшись капюшоном, чтобы люди не увидели моего лица, я направился в сторону резиденции главы фракции. Между тем, ко мне подошел такой же человек, прикрытый капюшоном.
– Ты сделал все как я сказал? – спросил я.
– Да, все точно по вашему приказу, - ответил тот.
– Вас, действительно, никто и упоминать в скором времени не будет, - сказав это я щелкнул пальцем, чтобы активировать магию взрыва печати, которую я заложил еще при осмотре дома. Раздался огромный взрыв, который охватил весь дом.
– Отличная работа, Вир.
На самом деле, чтобы заложить печать, которая как сейчас взорвала бы целый дом, нужно очень много времени и маны. Обеими, которыми сейчас я не располагаю. Поэтому, еще во время моего разговора, Вир начал обливать окружность дома специальной легковоспламеняющейся жидкостью. Что привело, к такому большому взрыву.
Почему я убил главу этой семьи? Все потому, что они были моими врагами, и не только они, все семьи из знати, которые так легко дискриминируют других будут моими врагами, это люди, которые будут только мешать дальнейшему развитию страны. Это лишь первая жертва. Их будет много, очень много.
И самая главная причина, они являются объектом ненависти Люси. Она не должна следовать по пути отмщения, потому что она саморазрушительна и коротка. При достижении такой легкой цели, можно просто остановиться, но если следовать за идеей, то можно идти за ней бесконечно.
Глава 20. Надежда из ненависти
Дойдя до резиденции, я нашел Лестию, которая вместе с каким-то наставником тренировалась в фехтовании. Люси же была в швейной мастерской, где училась вышиванию. Не знаю зачем ей это понадобилось, но сейчас у меня с ней важный разговор.
Подойдя к ней, я попросил всех присутствующих оставить нас наедине и покинуть мастерскую. Затем рассказал ей все что произошло этим утром.
– Ясно, значит вы убили их? – спокойно среагировала на мой рассказ Люси, продолжая вышивать какую-то ткань.
– Да. Я уничтожил одну из твоих смыслов жизни. Теперь скажи, действительно ли у тебя есть надежда, про которую ты говорила?
– Смыслов жизни? … Вы ошибаетесь, г-н Роланд. Моя ненависть и моя надежда – это одно и то же. Я не так мелочна, как вы думаете и не так глупа, как предполагаете. Не семья Айнберг – объект моей ненависти, а вся эта гордая и жадная аристократия. Держать злобу лишь на одну из семей это глупо, ведь ничего не изменится, если не станет лишь одной крысы в сарае, верно?
Эта девочка… Слушая эти слова, я бы никогда не подумал, что они прозвучат из уст 14-летней девчонки. Впрочем, я все больше начинаю бояться Фарнезы: откуда она узнала про такого ребенка, откуда она знала, что Люси по ночам, когда никто не видит, читает книги под лунным светом?
– Тогда, что ты будешь делать после того, как искоренишь всю эту аристократию? – задал я встречный вопрос.
– Буду делать все, чтобы такое общество больше не появлялось.
– А разве это не мелочно?