Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В своей Степи весьма встревожился ее Хозяин. Вот уже полгода, как он чувствовал, что в мире появилась еще одна сила. Враждебная. И сейчас она приступила к активным действиям.

Зима летела в тартарары, и это явно не нравилось остальным богам. Тем более что не заметить помощь богини Хаоса они не смогли.

Как же им не вмешаться? Ведь искушение слишком велико.

Глава 4

ПЕРВЫЕ ШАГИ

— Таилэн, вставай! Таилэн! — Голос, вроде бы женский, упорно выводил одну и ту же фразу: — Таилэн, нам надо спешить!

Я упрямо игнорировал голос. Было хорошо.

Так, как будто бы я нахожусь среди лета на траве, на полянке. Вокруг птички поют, цветочки…

Шшшха!

Я подскочил на месте и в ужасе уставился на довольное лицо какой-то девушки, с короткими темными волосами и поразительно малым количеством одежды. Упс… Где это я? И что вчера было? Такое ощущение, будто бы я пересек Мианор пешком за один день. И какого демона (ладно, продолжу так ругаться) эта бешеная вылила на меня котел с водой? Бррр! Мне же холодно!

Я встряхнул мокрыми волосами. Попытался прислушаться к тому, что она говорила.

— Великолепно! Наконец-то очнулся! Что, не привык рано вставать?

Ох, это же эта, как ее… проводница моя, во! Странно, вроде раньше на память не жаловался.

— Слушай, Циала…

— Надо же, вспомнил!

— А? Слушай, давай по порядку: мы с тобой встретились на холме, спустились, прошли немного, наткнулись на чересчур активных жителей, смылись, и?..

— Ха! — Оборотница ехидно заухмылялась. — Далее ты поинтересовался, много ли таких «доброжелателей», и, узнав, что практически все местные жители, предложил увеличить темп. Право, не знала, что люди могут так быстро бегать.

— А я не человек, а полуэльф! — нагло соврал я.

— Потом вечером ты завалился спать, — не слушая меня, продолжала Циала. — А сейчас еле добудилась. И ладно бы просто не могла разбудить, так нет, ты постоянно меня с кем-то путал! — Глаза ее, обычно карие, сверкнули желтым.

— Не может быть, — скосил я под дурачка.

— Слушай, а ты что, так близок с принцем Ледоником, что называешь его Ледом? — поинтересовалась она.

— Когда это я при тебе…

— Да пока спал! Только я начала тебя будить, как ты вдруг завопишь: «Лед, на помощь! Фрейлины наседают!» А потом: «Сгинь, подлый некромант!», «Демоны, бей некромантов!», «Открывай, пока химера не проснулась!»… И что это значит?

— О! — Я многозначительно поднял бровь. — Сие — великая тайна!

Циала фыркнула. А я вспомнил, как немного перенервничал, представив, как местное население с гиканьем и воплями гоняет меня по островку, и взял довольно быстрый темп… побежал, в общем. В любом случае для оборотницы не составило труда бежать со мной наравне.

— Идем дальше? Или ты устала, пока меня будила? — Я насмешливо смерил ее взглядом.

Циала только фыркнула и, встряхнув головой, направилась прочь. Эй, а я? Кто будет ждать меня?

— А почему завтрак не приготовила? — догнав ее, нагло поинтересовался я.

— Отравы не было с собой, — мило показала клыки оборотень.

Ого… Будет весело!

В полдень мы остановились на привал. И естественно, готовить пришлось мне. Быстро слопав похлебку, я выжидающе уставился на Циалу. Девушка подняла бровь. Я тоже. Оборотница нахмурилась, я поднял вторую бровь. Циала улеглась на плащ (единственная, по моему мнению, приличная ее одежда), закинув руки за голову, и уставилась в небо. Я начал насвистывать песенку. Эта клыкастая закинула ногу на ногу. Я тяжело

вздохнул — оборотень зевнула. Я выдернул травинку и стал с увлечением ее жевать. Циала повернулась ко мне спиной и демонстративно засопела.

Ясно. Идти мыть посуду придется мне. У-у-у! Изуверка! Я подобрал котелок, нож и пару вилок, предусмотрительно прихваченных мной из дворца, и отправился к ручью. Уже почти скрывшись за деревьями, резко обернулся и подмигнул поднявшейся проводнице. Лицо у нее было презабавное.

Эх! Терпеть не могу мыть посуду. Еще в бытность свою учеником некроманта возненавидел. Особенно когда приходилось ее отмывать от последствий всяких экспериментов. Однако в незавидную ситуацию попал я! Целая страна желающих покромсать меня на кусочки оборотней и других, не менее агрессивных типов, явно не способствует жизнерадостной прогулке в эту самую столицу оборотневского государства. Нет, о чем и вправду думал Эвариан? Верно, хотел избавиться от меня. А ведь еще мне придется убеждать Властителя Дароэнга Риош'эра в том, что Мианор как раз тут ни при чем. Однако как любопытно… жертвоприношения, значит. И уверен, это еще не все. Что же это мне напоминает?

Я вопросительно уставился на свое отражение в воде. Оттуда на меня глянул зеленоглазый взлохмаченный парень, с непривычно задумчивым выражением на лице, уже покрытом легким загаром. Подобная самокритика мне не понравилась, и я резко вскинул голову…

— Вот он! Держи некроманта!

Так вот что мне напомнили жертвоприношения!

Из-за кустов на другом берегу выскочил давешний десяток полукровок, и я было решил, что они не поняли урока, когда следом за ними вывалился пяток чистокровных. Не спрашивайте, как я догадался.

Первым полетел котелок. Со звонким «бамм!» он нашел свое место на голове одного из полукровок.

— Р-р-раз! — весело воскликнул я. Так! Очередь за вилкой. Ой, жалко, где я еще такие возьму, серебряные! Звякнув, вилка пришпилила штаны второго полукровки к дереву. — Два! — воодушевился я, глядя, как он, лишившись такой важной части своей одежды, резво уходит в кусты. — Три! — Вот теперь точно есть нечем будет. Ну нет, ножик я им не отдам! — Четыре! — стукнул в висок рукоятью внезапно оказавшегося рядом клыкастого.

Так! Пора делать ноги! На поляну меня вынесло быстро. Эта демонова проводница с видимым удовольствием ела яблоко. Ну не сволочь ли?

— Бежим! — завопил я во все горло, проносясь мимо и хватая ее за руку.

— Куда? А мой плащ? — возмутилась она, а я плюнул на неразумную и побежал сам. Девица наклонилась к плащу, и в этот миг на поляну вывалились преследователи. — Тьфу ты! — взвыла она и, бросив плащ, последовала моему заразительному примеру.

— Мальчишка! Да что он о себе возомнил! — шипела Циала, спеша за сверкающим пятками послом. — Что он себе позволяет! Хоть бы меня подождал!

Внезапно Таилэн резко затормозил и повернул влево. Циала машинально повторила. Бегущие следом, как-никак оборотни, успели остановиться, дабы не врезаться в толстое, но трухлявое дерево. Они-то затормозили. А вот бегущие следом за ними, не видя, в чем дело, — нет. Всех оставшихся одиннадцать преследователей дружно впечатало в ствол. Обернувшаяся в это мгновение проводница узрела, как половину из преследователей, вместе с деревом, опрокинуло в показавшиеся воды речки.

— Речка — это хорошо, — пробормотала Циала.

Поделиться с друзьями: