Хроники Реального Мира. Том 2. Битва за Уссури
Шрифт:
– Преподобный Аркин-Менди, из каких мест ты прибыл в наш священный храм.
– Я прибыл из таежных лесов, владыка. – Айрек преклонил одно колено и склонил голову. – Я совершал паломничество по крайнему северу и решил посетить ваш храм.
– Аркин-Менди? Но это же не твое имя. – Голос, звучащий из-за спины Айрека был ему очень знаком. – Зачем ты назвался чужим именем?
– Это серьезное обвинение. – Владыка махнул рукой, и Айрека схватили стражники. – Преподобный Аракс-Менди как имя этого гнома?
– Преподобный Айрек-Менди владыка. – Аракс вышел из-за спины Айрека. – Зачем вы взяли иное имя учитель? Имя раба?
– Раба? – Возмутился владыка. –
Айрек ничего не ответил, он просто улыбнулся, поприветствовав своего ученика. Три дня и три ночи гномы пытали прикованного к стене Айрека, но он им ничего не ответил. Он сохранил верность Адонаю и не предал его. Он не выдал его тайну, даже когда стражники переломали все его кости. Через три дня в темницу вошел Аракс-Менди. Он лишь мельком взглянул на своего истекающего кровью учителя и подошел к небольшому решётчатому окошку. Он стоял спиной к Айреку, не осмеливаясь, смотреть ему в глаза.
– Почему ты приносишь себя в жертву? Что ты скрываешь?
– Тебе не понять меня мой старый друг. – Айрек откашлялся кровью и продолжил. – Прошу тебя. Убей меня. Я достаточно намучался. Умоляю, останови это. Я все равно ничего вам не скажу.
– Почему ты разыграл этот спектакль со смертью? И тут ты назвал себя именем раба? Этот раб? – Размышлял вслух Аракс. – Я видел его. На его груди твоя печать. Мы встречались тут не подалеку. Ты отослал его в долину. Потом послал меня сюда. Теперь ты сам прилетел сюда. Но зачем? Раб отвлек меня, когда я проверял младенцев. За меня это сделал Рек. Избранник. Не может быть учитель? Ты покрываешь избранника?
– Ты всегда был умен Аракс. Этим ты мне и нравился.
– Но учитель? Как же так? Почему ты покрываешь нашего врага?
– Не нашего, а вашего. Он мой князь. Я же говорил, ты не поймешь.
– Но учитель…
– Кто мы такие, что бы противиться неизбежному! – Заревел из последних сил Айрек. – Мы песчинки. Ничтожество. Пророчество отменить невозможно. Его можно только отсрочить.
– Но он пришел в этот мир, что бы убить нас?
– Да. Но возможно, что узнав меня, он сжалится и оставит жизнь пусть немногим гномам, но все же. Спасение этой горстки, против полного истребления, вот моя цель.
– Но убив, его ты бы спас всех!
– Нет, мой друг. Убив одного, мы породим второго, и так далее пока пророчество не исполнится полностью. Этого не избежать. – Айрек закашлялся. – Прошу убей меня. Я почту за честь, погибнуть от твоей руки.
Аракс смотрел на своего учителя. Его тело кровоточило. Руки были неестественно вывернуты, из одной торчала поломанная кость. Его голова висела на шее. Жизнь еще теплилась в нем, но постепенно угасала. Он праведник, принес свою жизнь в жертву человеку. Это самопожертвование тронуло Аракса до глубины души. Он подошел и крепко обнял своего учителя. Кандалы тут же упали на пол, освободив пленника. Аракс, положив его на пол, а сам сел на колени у его головы. Слезы текли по щекам гнома и капали на лицо Айрека.
– Ты плачешь? Почему ты плачешь мой друг. – У Айрека шла горлом кровь, и ему было очень трудно говорить. – Я прожил долгую счастливую жизнь, не стоит горевать обо мне.
– Я печалюсь о низости своего предательства. Кем я был? Простородным гномом в богом забытой деревне в дальних пустошах. Ты забрал меня оттуда. Сделал своим учеником, научил меня всему, что я знаю. Возвысил до преподобного. И вот я, по рождению простородный деревенский гном, предал того благодаря кому, благородные Ксаи лобызают мои ноги.
– Предательство в крови у гномов. Не печалься. Отпусти меня и иди с миром.
– Я
твой верный слуга преподобный Айрек-Менди. Приказывай, я выполню любой приказ. Как мне исправить содеянное?– Ты не мой слуга. Отныне, ты слуга великого князя Адоная. Мой князь вскоре прибудет в храм. – Айрек сорвал с шеи медальон и передал его Араксу. – Покажи ему это и он пощадит тебя. А теперь ступай и сними защитные печати с храма, иначе он уничтожит его. Запри темницу и отдай мое тело юному князю. Он похоронит меня с достоинством, которого я заслуживаю.
Старик закрыл глаза и, хотя он еще не умер, но ослаб настолько, что не мог больше говорить. Аракс поцеловал на прощание своего учителя в лоб и вышел из темницы. Пройдя по запутанным коридорам, он подошел к дверям в тайный зал.
– Расступитесь! – Обратился он к стражникам у дверей.
– Извините, преподобный, но вам сюда нельзя.
– Как смеешь ты перечить мне!
Аракс сделал шаг вперед, но стражники, выставив вперед руки, остановили его. Тогда он с силой удар их. От удара стражники отлетели, и Аракс прижал их к стене, надавив на их грудь ладонями. Стражников наполнил жуткий жар. Они даже не успели вскрикнуть, как пламя вырвалось из их рта и глаз. Он узнал их. Это они пытали Айрека, поэтому их смерть была такой мучительной. Отбросив дымящихся послушников, Аракс вошел в тайный зал. Взирая на величие кристалла, Аракс несколько раз обошел его. Затем он выставил руку и из нее на стены начал литься тонкий зеленый свет. Он проявил защитные печати на стенах зала.
– Я не пойму тебя, преподобный Аракс-Менди. Сначала ты изобличаешь предателя, а потом делаешь его работу?
Голос владыки звучал сразу отовсюду. Аракс начал нервно оглядываться, но владыки видно не было. В его руках загорелся огонь, и он был готов поразить им владыку, но никак не мог его увидеть. Внезапно Аракс почувствовал, как на него упала печать Тьмы. Огонь в его ладонях погас, и он стал полностью беззащитен. Только теперь владыка проявился перед Араксом прямо из воздуха.
– В этом храме колдовать могу только я.
Владыка протянул руку к Араксу, тот попятился назад и споткнувшись упал. Он зажмурился, предвкушая скорую смерть, но услышал истошный крик владыки. Аракс открыл глаза и увидел, как в спину владыке один за другим прилетают огненные шары. Вскоре все тело владыки было охвачено огнем, и он упал к ногам Аракса. Холодный липкий пот заливал Араксу глаза и сквозь него он пытался рассмотреть, кто же убил владыку. Из-за стены выбежал Рек-Менди и протянул руку, помогая Араксу встать.
– Рек? Но почему? Я же отослал тебя и остальных из храма.
– Да, наставник, но я остался.
– Остался? Но зачем?
– За этим. Я сейчас вам все расскажу. – Рек отвернулся от Аракса и начал свой рассказ. – Это началось не подалеку отсюда, в деревне Аргон-БенСура. Тогда вас отвлек раб, и вы доверили проверять детей мне. Мое внимание привлекло два младенца. Мне подали их разные женщины, но я был уверен, что это близнецы. Я хотел заявить о подлоге, но в моей голове возник голос преподобного Айрека-Менди. Он приказал мне не делать этого. Я знал что преподобный мертв, но все же не осмелился ослушаться его приказа. Я скрыл подмену. Долгое время я размышлял о случившемся и пришел к выводу, что так был сокрыт избранник. Я начал изучать житие преподобного Айрека-Менди и вот в одной книге я обнаружил много заметок на полях. Это был почерк Айрека. В заметках много говорилось о долине Уссури, пророчестве и высшей миссии. Я понял, что Айрек с точностью предсказал не только время, но и место рождения избранника.