Хроники
Шрифт:
23. Вероятно, Сен-Мон-де-Фоссе (St. Maur des-Fossez) в Иль-де-Франсе. (в месте впадения Марны в Сену, примерно в 12 км от Парижа. – прим. пер.)
24. Лорд Бернерс и Соваж говоря, что дважды. . — ED.
25. В это время ворота Сент-Оноре находились около Quinze-Vingts. — Memoires de l'Academie, tom. xvii. p. 696.( Quinze-Vingts – больница в Париже – прим. пер.)
26. Всю эту главу я перевел по своему отпечатанному на тонком пергаменте экземпляру, и он согласуется с изданием Соважа и переводом лорда Бернерса. Но по сравнению с двумя моими рукописными вариантами, есть отличия, и эти варианты очень схожи с текстом трех рукописей, упоминаемых M. Dacier
M. Dacier очень ясно доказывает, что Жан Майлар совершенно далек от того, чтобы считаться героем, который спас свою страну, но был мятежником, связанным с прево. Что регент, конфисковавший по этой причине собственность, которая была у Жана Майлара в графстве Даммартен, и отдавший ее Жану де Шастильсону (de Chastilson), графу Порсьен и его наследникам на вечные времена, за исполненные тем службы, и все еще служившему королю, пожаловал ему взамен конфискованной собственности в Даммартене и в других местах ренту в 500 ливров. — Extracted from the Tresor des Chartres — Registro 86, piece 142.
M. Dacier продолжает: «Если этот пример должен оставить некоторые сомнения о точности рассказа Фруассара, я надеюсь, смогу показать, что общепринятый рассказ не является истинным. Я считаю, что нашел этот текст в трех рукописях в королевской библиотеке, два из которых, возможно, являются самыми старыми и аутентичными из тех, что существуют в какой-нибудь другой библиотеке. Одна, под номером 8318 имеет дату, которая отмечает ее возраст - на одном из пергаментных листов в самом ее начале написано:
«Это - часть хроники, сделанной мастером Жаном Фруассаром, энюэрцем, от времен короля Карла IV о войнах между Францией и Англией. Каковую хронику мастер Гильом Буасратье (Boisratier), мастер прошений королевского дворца, один из его советников и также советник герцога Беррийского, своего сеньора, отдал вышеуказанному герцогу, своему сеньору в его особняке Нель 8 ноября 1407 года». — Подписано - F ELAMEL.
Рукопись не могла быть сделана позже этой даты, и можно видеть подпись Г.Буасратье, которая находится на внутренней стороне обложки, о том, что он был некоторое время ее собственником, прежде чем подарил герцогу Беррийскому, так что можно без труда утверждать, что она написана в самом конце 14-го века. Вторая рукопись столь совершенно схожа с первой по качеству пергамента, цвету чернил и в форме букв, что, очевидно, она тоже относится к этому же периоду».
M. Dacier не думает, что эти рукописи скопированы с одного оригинала, ни друг с друга. Затем он переходит к «третьей рукописи, под номером 6760, которая менее старая. По-видимому, она была написана ближе к середине 15-го века. В сравнении с двумя предыдущими, я обнаружил некоторые различия, которые доказывают, что она не является их копией. Она свидетельствует в пользу существования нового текста Фруассара». Так как этот текст никогда не публиковался, я переведу всю главу, кроме первых 20 строк, в которых историк излагает план заговора Марселя, и которые аналогично печатному изданию.
«В ту же самую ночь, когда было раскрыто все это злодейство (а именно - разрушение Парижа), Бог вдохновил и вселил тревогу в нескольких парижан, которые являлись и всегда были сторонниками герцога Нормандского, и вожаками которых были мессир Пипин де Эссар (Pepin des Essarts) и мессир Жан де Шарни (de Charny), и как мы можем предположить, они, благодаря божественному промыслу, узнали, что Париж должен быть взят и разрушен. Они быстро вооружились, приказали всем членам своей партии сделать то же самое, и тайно разослали свои сведения в разные кварталы, с тем, чтобы иметь большую поддержку. Затем этот мессир Пипин выступил со многими другими хорошо вооруженными надежными товарищами. Мессир Пипин двинулся под знаменем Франции и в сопровождении толп народа, крича «Король» и «Герцог» («Au Roi», «Au Duc»), и подошел к воротам Сент-Антуан, где они нашли
купеческого прево, держащего в своих руках ключи.Здесь также был и мессир Жан Майлар, который, поспорив в этот день с прево и с Жоссераном де Маско (Josseran de Mascon), присоединился к партии герцога Нормандского. Над прево сурово смеялись разными словами и выражениями, и толпа производила такой шум, что едва ли что-нибудь можно было расслышать. Они кричали «убей их, убей их! убей прево купцов и его союзников, ведь все они – изменники». Была большая суматоха, и прево , который стоял на ступенях форта Сент-Антуан, охотно бы бежал, но он был так плотно окружен, что не мог этого сделать. Мессир Жан де Шарни сбил его на землю ударом своего боевого топора по голове. Затем на него напал мастер Пьер Фуас (Peter Fouace) и другие, которые не оставляли его, пока он не умер, а также убили и 6 человек из его партии, среди которых были Филипп Жуиффар, Жан де Литтл, Жан Пуаре, Симон ле Паонньер и Жиль Масель (Philip Guiffart, John de Little, John Poiret, Simon le Paonnier, and Giles Marcel). Много больше было арестовано и отослано в тюрьму. Затем они провели розыск по всем улицам Парижа, привели город в спокойное состояние и всю эту ночь держали сильную стражу.
Вы должны знать, что как только прево купцов и прочие были убиты или посажены в тюрьму, что случилось во вторник, в последний день июля 1358 года, после полудня были спешно посланы гонцы, чтобы доставить эти новости герцогу Нормандскому, который в это время находился в Мо, и которые принесли ему, и не без основания, большое удовольствие. Он сделал приготовления для своей поездки в Париж, но перед его прибытием Жоссеран де Маскон, который был казначеем короля Наваррского и Шарль Тусак (Charles Toussac), парижский шериф, взятые ранее под стражу, были казнены на Гревской площади через отрезание головы, поскольку они были изменниками и принадлежали к партии прево. Тела прево и тех, кто был убит вместе с ним, были приволочены на двор церкви Святой Екатерины дю Валь де Экольер (St. Catherine du Val des Ecoliers) и как были нагие, так и были выставлены перед крестом на этом дворе, и оставались здесь значительное время, чтобы их могли видеть все, кто хотел. Впоследствии они были брошены в реку Сену.
Герцог Нормандский, который послал в Париж достаточное число воинов, чтобы защищать его дать подкрепления против англичан и наваррцев, находившихся в его окрестностях и постоянно их опустошавших, выступил из Мо, где он тогда пребывал и быстро приехал в Париж, сопровождаемый ноблями и многочисленным эскортом латников. Он был принят добрым городом Парижем и всеми людьми с большой радостью и расположился на жилье в Лувре. Жан Майлар находился в это время около его особы и в был у него в большой милости и благорасположении, и сказать по правде, он это очень заслужил, как вы о том слышали выше, несмотря на то, что прежде, как мы говорили, он был одним из союзников купеческого прево. Вскоре после этого, герцог послал за герцогиней Нормандской, своей женой, и всеми дамами, которые некоторое время находили убежище в Мо, в Бри. Когда они приехали в Париж, герцогиня остановилась в особняке герцога, а именно - в отеле де Сен-Поль, где долгое время жил герцог, а теперь оттуда выехал».
M. Dacier затем добавляет: «Это - новый вариант, который я нашел, и он представляется мне гораздо предпочтительнее общепринятого, поскольку он дважды приводится в самых аутентичных экземплярах, которые мы знаем, и гораздо лучше, чем печатный вариант, согласуется как с современными историками, так и с другими памятниками того времени, к которым он может служить как комментарий и дополнение».
27. Мело - древний город в Иль-де Франсе, в 10 с половиной лье от Парижа
28. Город в Иль-де-Франсе, столица Мантуа, 14 лье от Парижа.
29. Город в Иль-де-Франсе, в 4 лье от Манта и в 10 от Парижа.
30. Город в Иль-де-Франсе, на Уазе, в 20,5 лье от Амена и в 10,5 от Парижа.
31. Деревня в Пикардии, округ Мондидье, около Бретёя.
32. Возможно, Мокур (Maucourt) – деревня в Пикардии, около Нуайона.
33. Город в Пикардии, в устье Соммы,в 4,5 лье от Аббвиля.