Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И вновь любить
Шрифт:

Вернулась Глен и передала, что мама хочет видеть его перед сном. Питер пошел в ее спальню. Миссис Фаррингтон встретила его любящим и серьезным взглядом, и сердце Питера упало при мысли о завтрашнем дне. Теперь, в шаге от того, чтобы представить матери свою невесту, он отчетливо понимал, как мало понравится матери его выбор.

Энн Фаррингтон протянула к сыну руки. Она нежно любила его и всегда была очень близка с ним. Его скоропалительная помолвка с самого начала сильно беспокоила ее. Нет, она не относилась к матерям, которые смотрят на сыновей как на свою собственность — просто она хотела, чтобы ее дети были счастливы в браке, как счастливы были она и их отец. И она очень надеялась,

что они сделают правильный выбор.

— Пьеро, расскажи мне о Хелен, — внезапно попросила она.

Питер вздрогнул, как от удара, кровь прилила к его щекам. И матери сразу все стало ясно. Ее сердце сжалось от страха за него. Так вот оно что! Ее сын на самом деле любил именно эту девушку, о которой так пылко рассказывала ей Глен.

— Расскажи мне о ней, дорогой, — мягко, но настойчиво повторила она.

Питер отпустил руку матери и, сжав губы, начал расхаживать по комнате.

— Ты всегда попадаешь в цель в том, что касается меня, правда? — тихо сказал он.

Мать любящим взглядом следила за сыном.

— Надеюсь, что так. Я тебя очень люблю.

Питер остановился и повернулся к ней, мучительно нахмурив брови:

— Я многое мог бы рассказать тебе о Хелен. Она очень необычная и милая девушка. Не так красива внешне… Я имею в виду, что у нее нет такой потрясающей фигуры, как у Риты, и эффектности, и все же она красива. Белокурая, с необыкновенно выразительными серыми глазами… Печальными глазами. Она пережила страшное горе: ее жених умер от полиомиелита. Я видел его фото, и, знаешь, он похож на меня как две капли воды! Мама, я свалял дурака и, если честно, не знаю, что мне делать…

Энн Фаррингтон глубоко вздохнула. Спасибо тебе, Господи, что все так закончилось! Откинувшись на подушку, она сказала:

— Прекрати метаться как тигр в клетке, Пьеро. Закури свою трубку, сядь и давай поговорим. Нет, не беспокойся, ты меня не задерживаешь! Я могу завтра подольше поспать, так как не собираюсь ехать в Вест-Мейлинг. Ты поедешь один, а мы с Глен побудем несколько дней здесь. Но если ты за мной пришлешь, я сразу же приеду. А нет — так нет. Но если дела так плохи, надо их решить тебе самому, и будет лучше, чтобы я не мешалась у тебя под ногами.

Питер с пылающим лицом опустился на край кровати и, взяв руку матери, приложил ее к своей щеке. Он выглядел таким обеспокоенным, подумала она, совсем как в детстве, когда в самых трудных случаях прибегал к ней за помощью.

— Ты удивительная женщина! — тихо сказал он. — Всегда делаешь и говоришь правильные вещи.

— Прекрати льстить своей матери! — Она улыбнулась ему обаятельной улыбкой, которую передала и ему по наследству. — Лучше расскажи мне еще о Хелен.

Но, рассказывая о Хелен, Питер понимал, что это еще не решает проблему Риты. Он признался матери, что любит Хелен, но, все еще помолвленный с Ритой, обязан сказать ей правду и попросить свободы. Миссис Фаррингтон согласилась, что это единственный путь, честный и открытый.

На следующее утро, один, сидя в поезде, несшем его к Вест-Мейлингу, Питер думал о том, что сказала ему мать: «Не будь донкихотом и не женись на женщине, которую ты не любишь, дорогой мой. Это было бы несчастьем для вас обоих. Особенно если ты думаешь, что эта девушка, Хелен, тот идеал, который ты искал».

Он знал, что мать права и что Хелен действительно идеал женщины, которую он неосознанно искал, тогда как Рита была всего лишь иллюзией, красивой, испорченной и эгоистичной женщиной. Но ему не становилось легче от этих размышлений. Рита не может избавиться от своих недостатков… И она все еще его любит. А Хелен… Хелен даже не знает, что он к ней чувствует, а если и узнает, ей, возможно, не захочется от него ничего, кроме продолжения

доброй дружбы, которую она подарила ему прежде. А что, если она станет его презирать за неверность и отказ от Риты? Да, это была адская проблема, и Питер уже не разделял веру своей матери в то, что все будет хорошо.

Выйдя из вагона в Вест-Мейлинге, Питер сразу же увидел Риту, стоявшую на платформе и напряженно высматривавшую его среди прибывших. Наконец заметив его, она бросилась к нему с лицом, озарившимся радостью. Это еще усугубило его страдания. В восторге от встречи с ним Рита была необычайно красива и прелестна.

Какого дьявола он собирался порвать с ней?

Рита в лихорадочном возбуждении хотела броситься к Питеру на шею, но вспомнила, что была женщиной, умудренной жизненным опытом, а не восторженной школьницей, и только протянула к нему руки, сказав своим хрипловатым голосом:

— Пьеро! Наконец!

Даже это показалось ему слишком драматичным. Он вспыхнул, но нежно пожал ей руку:

— Ну, Рита, милая, как ты?

Она взяла его под руку, и они пошли со станции к такси, ожидавшему их. Сидя на заднем сиденье рядом с Питером, Рита жадно рассматривала его. Питер вытащил трубку и стал набивать ее, глядя на проносившийся за окном пейзаж.

— Настоящий английский пейзаж, — заметил он. — Мне он понравился бы больше, если бы не было так холодно.

Но Рита вовсе не хотела обсуждать сельские красоты. Почему он не обнимет ее, не поцелует и не скажет, что между ними все хорошо. Ужасная тревога закралась в ее сердце?

— Далеко до «Старой мельницы»? — поинтересовался Питер так сдержанно, что Рита насторожилась.

— Миля или две, — ответила она и добавила: — О, Пьеро… Пьеро, мой дорогой!

Она схватила его за руку и теснее прижалась к нему. Питер, избегая ее взгляда, сжал губы и кивнул в сторону водителя, показывая, что они не одни.

— Мне все равно, — прошептала Рита. — Ты должен поцеловать меня… ты должен…

Как странно, подумал он, ее пылкая страсть оставила его совершенно равнодушным. Ее очарование вызвало у него скорее неприязнь, чем желание. Питер ясно понимал, что между ними все кончено. Колебание, что он испытал на перроне, исчезло, уступив место нетерпеливой решимости побыстрее покончить с этим неприятным делом. Он хотел видеть Хелен и был взволнован от мысли, что она где-то рядом. Глен сказала — в соседней деревне.

Но Рита все еще носила кольцо, которое он подарил ей в день помолвки, и считала себя его будущей женой. И это мучило его. Однако природная доброта и врожденное благородство заставили Питера обнять Риту и слегка коснуться губами ее губ. Она прильнула к нему в страстном поцелуе.

— О, Пьеро… О, мой дорогой!..

Питеру наконец удалось отстранить ее от себя. Он вытащил из кармана носовой платок и вытер губы.

— Удивительно приятный цвет у твоей помады, — засмеялся он.

Рита стала холодной как лед. Как будто острый нож вонзился ей в сердце… в это чувственное, ненасытное сердце, которое не знало ни жалости, ни доброты к другим. Казалось, возмездие настигло ее.

Нервничая, оставшуюся часть пути она пыталась скрыть свое смятение возбужденной болтовней, не давая Питеру вставить ни слова. Рассказывала ему о Вест-Мейлинге, гольф-клубе, ее успехах и надеждах, что теперь они станут играть вдвоем, и прочее. Но все это время Рита с ужасом вспоминала холод его поцелуя и неохотные ласки.

Питер слушал ее, с тревогой ожидая момента, когда он должен будет сообщить о своем решении и попросить освободить его от обязательств.

— Но, Пьеро… О господи! — внезапно воскликнула Рита. — Это только что пришло мне в голову! Где же твоя мама и Глен?

Поделиться с друзьями: