И вновь приходит любовь
Шрифт:
Каллум в смущении пожал плечами:
— Думаю, им просто нужно время, леди Эйлианна.
— У этого малыша может не быть времени, — заявила Эйли. — А может быть, это как-то связано со священником?
Великан покачал головой:
— Нет, просто они вас еще не знают. И возможно…
Каллум умолк и снова пожал плечами; было очевидно, что ему очень неловко говорить на эту тему. Эйли нахмурилась и заявила:
— Каллум, я уверена: что бы ты сейчас ни сказал, это не оскорбит меня больше, чем уже оскорбили другие.
Боже милостивый, ну зачем она это ляпнула?
Ее спутник бросил взгляд в сторону Данвегана. Всего одна лишь башня виднелась за верхушками сосен.
— Видите ли, леди Эйлианна… Сегодня утром, в большом зале… В общем, леди Маклейн усомнилась в вашей благонадежности. Она сказала, что вы, возможно, шпионка, которую отправили к нам Макдоналды, чтобы вскружили мужчинам головы своей красотой. Мол, тогда вам удастся узнать все наши планы и секреты. Она говорила довольно громко — чтобы слышали все.
Эйли мысленно выругалась. Ей надо было спуститься к завтраку, вместо того чтобы обустраиваться в своих новых комнатах. По крайней мере она могла бы защитить себя. Хотя, с другой стороны, тогда бы ей пришлось встретиться с Рори и Мойрой Маклейн. И уж если быть до конца честной, то следовало признать: именно поэтому она и осталась у себя, а вовсе не потому, что обустраивалась.
— Но Ро… лорд Маклауд должен был стать на мою защиту. Он ведь знает…
— Фергус и Йен замолвили за вас словечко, миледи, — перебил Каллум. — Уж они-то расстарались, будьте уверены. Но очевидно, кое-кто из клана предпочел поверить леди Мойре, — добавил великан со вздохом.
— Я очень благодарна Фергусу и Йену, — ответила Эйли.
Но как же Рори? Неужели он и в самом деле считает, что она шпионка, вознамерившаяся причинить вред его клану? Эйли невольно поежилась.
— А ты, Каллум? Тоже думаешь, что я шпионка?
Великан решительно покачал головой:
— Нет-нет, миледи. Конечно, вы говорите и ведете себя немного странно, но я уверен, что вы не замышляете никакого зла.
Эйли внимательно посмотрела на своего спутника.
— Поэтому ты и сопровождаешь меня вместо Коннора?
— Просто лорд Маклауд очень беспокоится о вашей безопасности, после того как леди Мойра…
Великан снова смутился.
— Но если он беспокоится за меня, то почему же не стал на мою сторону? — спросила Эйли.
Ее охватил гнев, когда она представила, как Рори молча сидит рядом со своей невестой, клевещущей на нее перед всеми собравшимися в зале.
Каллум поморщился и пробурчал:
— Леди Маклейн была очень расстроена из-за того, что вы, как она думает, хотите навредить лэрду. И он был занят тем, что успокаивал ее.
Эйли презрительно фыркнула.
— Не сомневаюсь, что успокаивал.
— Но вы не волнуйтесь, миледи. Фергус никому не позволит вас обидеть. — Великан улыбнулся. — Он стоит за вас горой. Как и брат лэрда.
— Что ж, и на том спасибо, — пробормотала Эйли.
В этот момент где-то хрустнула ветка, и Каллум тотчас же выхватил из ножен меч. Эйли же, оглядывая купы деревьев, пробормотала:
— Каллум, в чем дело? Просто ветка… Вот и все.
Великан взглянул на
нее и приложил палец к губам:— Тихо, миледи…
— Да там же нет никого, — прошептала Эйли.
И в тот же миг среди сосен промелькнуло что-то коричневое.
— Стой! — рявкнул Каллум. — А ну покажись!
Из-за дерева вышел мальчик, который недавно в большом зале защищал Эйли и Мари.
— Что ты делаешь так далеко от дома, Джейми Камерон?
Каллум спрятал меч в ножны.
— Я иду в долину упражняться с лэрдом.
— Вот уж не думаю, парень, что тебе следует туда идти, — с улыбкой сказал великан. — Уверен, твоя мать это не одобрит.
Взглянув на своего спутника, Эйли тоже улыбнулась. Мальчик же, выпятив нижнюю губу, заявил:
— Пусть не одобряет. Мне все равно.
И зашагал по тропинке.
Однако Каллум оказался необычайно проворен. Не успел Джейми сделать и нескольких шагов, как он догнал его и ухватил за ворот.
— Нет уж, парень. Я хорошо знаю твою маму. И точно знаю, что она очень огорчится, если узнает, что ты был где-нибудь вблизи глена [2] .
Джейми насупился и с вызовом взглянул на Каллума.
2
Узкая горная долина.
— Не сверли меня глазенками, — строго сказал великан. — Этим меня не проймешь. Идем-ка со мной и леди Эйлианной. Я отведу тебя домой.
Он подтолкнул мальчика в сторону дома.
Джейми что-то пробурчал себе под нос и с силой пнул камешек, лежавший на тропинке. Каллум же внимательно посмотрел на него, потом вдруг спросил:
— А как тебе удалось удрать от матери? Я слышал, она в последнее время не дает тебе спуску.
Мальчишка пожал плечами.
— Она помогает в замке. На кухне. Они там с ног сбились, устраивая пир, который заказала леди Маклейн.
— Да, думаю, лишние руки им не помешают. В кухнях сейчас, наверное, адово пекло, — пробурчал Каллум, сокрушенно покачивая головой.
— Не советую тебе пинать этот, Джейми. Сломаешь палец, — заметила Эйли, когда мальчишка приготовился пнуть камень размером с крупное яблоко. — А что, имеется какая-то особая причина для пиршества? — спросила она, покосившись на Каллума.
Великан нахмурился и проворчал:
— Вроде бы Маклейны ждут сегодня прибытия каких-то своих родственников. Говорят, что те должны привезти новости о наемниках. Да только сдается мне, что дело вовсе не в этом.
— А я подумала… Подумала, что это, возможно, свадебный пир, — сказала Эйли и тут же вздохнула с облегчением — ей очень не хотелось, чтобы Рори женился на Мойре Маклейн. «И дело вовсе не в том, что я его сама желаю, — говорила она себе. — Просто он не будет счастлив с этой женщиной».
— Думаю, рано или поздно это случится, — сказал Каллум.
— Но почему?.. Почему ты так считаешь? — спросила Эйли, стараясь не выдать своих чувств.
Каллум молча пожал плечами и минуту спустя проговорил: