Идеальный мир для Лекаря 18
Шрифт:
— Ну всё! Сейчас полечу, — пожал я плечами и закрыв глаза, активировал ауру на полную.
Пилоты на секунду потеряли сознание и развалились в своих креслах, Черномор упал на пол. А корпус самолета покрылся мощнейшими разрядами энергии, после чего сверкнула яркая вспышка. Аура в считанные секунды распространилась на десятки метров в разные стороны, а поглощенные ею твари завизжали от боли. Кожа их начала трескаться, из трещин хлынула белесая слизь. И все они стали отваливаться от щита, зависая в плотном воздухе и оставаясь позади.
— Господин! Господин! — заверещал младший пилот. — Они улетают!
— Мы справились! — воскликнул второй.
— Его светлость справился, — прокряхтел Черномор. — А мы просто наблюдали.
— Нет, это вы наблюдали. А мы самолетом управляли, между прочим! — возмутился старший пилот.
— Плюс если при таком деле не обделался, значит уже автоматически герой! — подметил его сослуживец. — Но согласен, граф у нас мощный.
Старик не сдержал улыбку. Всё же еще секунду назад он прощался с жизнью, а теперь враг отброшен и в панике бежит. Они поздравляли друг с другом, радовались, а вот я стоял и хмурился. Как-то странно всё это.
— Господин, почему вы не рады? Наверное, устали, да? — заметил мое выражение лица старший пилот. — Тяжело было?
— Тяжело… Но я не улыбаюсь не поэтому. Несмотря на их силу и способности, они выглядят, как детеныши, — задумчиво проговорил я.
— Не переживайте, мы никому не скажем, что граф обидел детенышей, — усмехнулся тот.
— А? Нет, я не об этом, — махнул я рукой.
— А о чем тогда?
— Когда обижают детей, они обычно бегут к родителям, — усмехнулся я.
И в этот момент перед нами открылись два красных глаза. Каждый размером чуть больше нашего самолета. А надо сказать, самолет у нас далеко не маленький. Но в эти глаза мы смотрели всего несколько секунд. Пилоты замерли в ужасе, и даже не заметили, как мы приблизились к спасительному бублику. После чего сверкнула вспышка, и самолет затянуло в воронку.
— А он ведь за нами не пролезет, да? — тишину нарушил голос младшего пилота.
— Не пролезет! — выдохнул я. Они не поняли, что та тварь тоже обладает способностями влиять на пространство. И просто не успела дотянуться до нас своей магией.
— А мы, кстати, где? — пришел в себя старший. — Это точно наш мир?
— Плевать! — пробасил Черномор. — Главное, чтобы подальше от того места.
Глава 8
Здание имперской канцелярии
Некоторое время спустя
Мужчины в черных классических костюмах стояли и смотрели в монитор. Вот уже пять минут назад поступил сигнал бедствия, а они так и не решили, что с этим делать.
— А вы чего тут собрались? — в комнату зашел начальник отдела, и мужчины расступились, указав на экран.
Он сначала мельком взглянул на текст, и отвернулся, но затем до него начало доходить. Так что спустя секунду мужчина стал постепенно краснеть.
— Почему не доложили?! — заорал начальник. — Откуда пришел сигнал бедствия?
— Из империи Зулус… — замялся один из служащих. — Там потерпел крушение зарегистрированный в Российской Империи борт.
— Какой еще борт? Кому он принадлежит? Докладывайте! — мужчина, казалось, забыл, как дышать.
— Вот в том и дело, что борт принадлежит графу Булатову. Потому мы
и не можем решить, кто пойдет докладывать Императору об этом. Уже все способы перепробовали, и остался только один, — отозвался другой оперативник. А все они сразу обернулись и посмотрели на стол, на котором лежал заряженный револьвер.— Что за способ? — не понял начальник.
— Русская рулетка. Мы зарядили в барабан пять из шести патронов. И решили, что пойдет докладывать тот, кому не повезет с патроном. Ждали только вас, чтобы начать, — проговорил другой.
— Я думаю, этот вопрос можно решить куда проще, — вздохнул начальник отдела. — Панкратов! Иди, доложи Императору. Это приказ!
— Не, я ногу подвернул… — помотал он головой, а в памяти всплыли воспоминания о том, чем обычно заканчиваются доклады с упоминанием Булатова.
— В смысле, подвернул?
— Ну да, вроде того… — замялся он.
— Ладно, несите револьвер, — развел руками начальник. — Это, и правда, неплохой вариант.
Разумеется, никто не сказал начальнику, что револьвер не заряжен, а он решил попытать удачу первым. Но не повезло. Раздался щелчок, и так как выстрела не произошло, он проиграл.
Так что пришлось начальнику идти к Императору лично, и докладывать, что борт Булатова потерпел крушение в бескрайних пустынях мперии Зулус. Примерные координаты есть, но от этого не легче. А напротив, даже хуже, ведь приземлился Михаил совсем не у границы государства, а значит, эвакуировать его оттуда будет крайне сложно.
— Не, ну выбрались же из Изнанки, — возмутился я. — Выбрались. Молодцы мы, выходит! — сделал небольшой глоток чая и посмотрел на Курлыка. — А чего все паниковали? Говорил же, что всё будет хорошо!
— Урур! — подтвердил мои слова пернатый. — Урурр урур!
— Вот даже спорить не буду! И правда, глупые какие-то люди. — согласился с ним. — Надо жить на позитиве! Тогда жизнь будет не только веселее, но и дольше. Скорее всего…
— Возможно, ты прав, — вступил в разговор Черномор. — Но теперь нам нужно починить самолет.
— Так починим, — пожал я плечами. — Сейчас допью чай, сбегаю в город, найду подходящих мастеров, и всё сделаем!
— Ага, конечно! — как-то грустно усмехнулся старик. — А ничего, что мы упали посреди пустыни?
Черномор отодвинул панель, и я смог убедиться в правдивости его слов. После того, как мы покинули Изнанку, самолет ещё некоторое время держался в воздухе. Но шли мы на предельно низкой высоте столько, сколько было возможно. А затем врезались в землю, и вот, сидим, пьем чай. Ведь упали мы посреди бескрайней пустыни. Куда ни кинь взгляд — всюду барханы, и ничего, кроме них. А еще над головой висит палящее солнце.
— Пилоты говорят, что системы корабля еще немного поработают. Но когда кончится запас топлива, отключатся кондиционеры, и здесь станет жарко, — добавил старик.
— Ой, ну мы ведь живы! А это уже достижение, — попытался найти хоть какие-нибудь плюсы в этой ситуации.
— Но мы в пустыне! — Черномор явно скептик, и всегда видит только плохое.
— И что дальше? Ну в пустыне, и ладно.
— Судя по навигатору, мы находимся чуть ли не посреди Империи Зулус, — не унимался он.
— Так даже веселее! — и не подумал я сдаваться.