Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– От молотка под водой мало толку. Нужен длинный тяжелый лом с хорошей ручкой. Кто знает, где его можно взять?

Никто не ответил, и Хэй продолжил:

– Ну, что же, спросим на доке. Если и там не знают, то строители выше по холму должны знать.

– Если бы удалось найти шлем для подводных работ, все сделали бы быстро, – внес свой вклад Райс.

– Такие шлемы есть только на доке, а я сомневаюсь, чтобы нам их дали, – сказал Боб. – Да, кроме того, из всех нас только Коротышка сможет надеть водолазный костюм.

– А что в этом плохого? – спросил Мальмстром.

– Ты всех

распинаешь за время работы. Да никто нам и не даст.

– Может, сделаем сами?

– Может, но мы проговорим четыре года, а потом должны будем каждый раз нырять, сдерживая дыхание.

Это было одно из редких замечаний Колби.

Как обычно, никто не нашел возражений.

Райс снова нарушил молчание.

– А чем ты будешь удерживать рыбу? Боб говорил что-то о сетке, но где ты ее возьмешь?

– Не знаю. Если где-то на острове есть сетка, то только на складах дока. Я попытаюсь стянуть кусок. А если нет, разыщем толстую проволоку и сделаем сами. Отверстие там небольшое.

Они привязали лодку к доку со стороны берега почти под мостиком, ведущим на сушу. Райс и Боб прочно привязали лодку, а остальные, не дожидаясь их, поднялись по главному трапу. Кен из-за поврежденной ноги поднимался с трудом, но он умудрился скрыть это. Оказавшись на палубе, мальчики стали оглядываться.

Док был очень большим даже для таких сооружений. Недельная добыча нефти была значительной и все увеличивалась. Соответственно строились запасные емкости.

Прежде всего бросались в глаза четыре огромные цилиндрические цистерны. Их насосы и управляющие системы выглядели крошечными, пожарных перегородок не было. Сооружение было построено из стали и бетона, с большим количеством дренажных отверстий на уровне воды, и противопожарные приспособления состояли главным образом из брандспойтов, которые под высоким давлением должны были смывать горящую нефть в море.

Между и вокруг цистерн виднелись сараи из гофрированного железа, такие же, как на берегу, а на конце, противоположном мостику, находилась сложная аппаратура, с помощью которой можно было выделить бензин, керосин и смазочные масла из сырых продуктов резервуаров. Те небольшие количества, которые требовались на острове, дешевле было производить на месте, чем перевозить нефть на Таити, а оттуда везти произведенные продукты.

Мальчиков в данный момент интересовали склады. Никто из них не знал, зачем могла бы понадобиться на острове проволочная сетка, но никогда нельзя быть уверенным, а они не хотели упускать ни одной возможности и двинулись гуськом между цистернами.

Прежде чем они добрались до нужного склада, им кое-что помешало. Из-за угла вытянулась рука, вцепилась в воротник Райса и втянула его в сооружение.

Мальчики в замешательстве остановились, потом понимающе улыбнулись, услышав голос Чарли Терола. Он говорил что-то насчет «зайцев» и «работы». Звучало это загадочно. Беседа продолжалась уже несколько минут, а голоса Райса не было слышно. Боб размышлял, не стоит ли намекнуть о намерениях Терола, но он был уверен, что никакого вреда не будет: Чарльз слишком доволен собой.

Тем временем к группе присоединился глуповато выглядевший Райс. Терол шел за ним, слегка улыбаясь.

Он подмигнул, поймав взгляд Боба.

– Вам

ведь нельзя быть здесь, парни, – сказал Терол.

– Как и тебе, – возразил Хэй.

Он не собирался уходить, пока есть возможность раздобыть нужное.

– Ты тоже здесь не работаешь.

– Можешь спросить, – свирепо ответил Терол. – Я, по крайней мере, помогаю. Вы, должно быть, что-то ищете.

Это было утверждение, но с легким намеком на вопросительный знак в конце.

– Ничего такого, чего бы здесь хватились, – защищаясь, сказал Хэй.

Он собирался распространиться на эту тему, когда послышался новый голос.

– А мы можем быть уверены в этом?

Мальчики повернулись к говорившему и увидели отца Боба.

– Мы всегда рады одолжить что-нибудь, если знаем, на что оно идет. Что вам на этот раз нужно?

Хэй охотно объяснил. Совесть у него была чиста, он собирался спросить разрешение, правда, предварительно выбрав, у кого спрашивать.

Мистер Киннэйрд кивнул.

– Думаю, что-нибудь найдем. Посмотрим.

Все, включая Терола, пошли за ним по скользким стальным плитам. По пути Хэй объяснил, что случилось с его бассейном, и как они обнаружили причину. Мистер Киннэйрд был хорошим слушателем, но он бросил взгляд на сына, которого тот, к счастью, не заметил, когда услышал о входе в возможно зараженную воду.

Разговор напомнил Бобу о книге, и он спросил о ней Хэя: когда тот на мгновение замолчал. Мистер Киннэйрд не удержался:

– Теперь ты собираешься быть врачом? Не похоже по твоим действиям.

– Нет, я просто хотел кое-что узнать.

Охотник в это время думал, когда ему удастся поговорить с Хозяином. Пока это было невозможно.

Мистер Киннэйрд улыбнулся и свернул в дверь одного из складов.

– Здесь кое-что может быть, Норман, – сказал он.

Он открыл дверь. Внутри было темно, но щелкнул выключатель, и зажглась лампа в центре потолка. Все сразу увидели большой клубок четвертьдюймовой гальванированной проволочной сетки, сделанной как будто по заказу Нормана. Хэй бросился к ней, а отец Боба выглядел так, будто он сам ее изобрел.

– Сколько тебе нужно?

– Хватит куска в восемнадцать квадратных дюймов, – ответил Хэй.

Мистер Киннэйрд взял со стеллажа ножницы и принялся за работу. Через несколько секунд он протянул Норману нужный кусок, и все вышли из склада.

– Я не знал, что на острове для чего-то нужна такая сетка, – заметил Боб, когда его отец закрывал дверь.

– В самом деле? – спросил отец. – Я думал, ты уже всюду сунул нос и в случае необходимости сумеешь все построить заново.

Он повел всех к ближайшей запасной цистерне и указал на канализационную трубу.

– Вот, – сказал Он.

Он указал на неогражденное четырехфутовое квадратное отверстие.

Мальчики столпились вокруг и заглянули. В нескольких футах ниже их между ними и водной поверхностью далеко внизу виднелась защитная сетка, точно такая, как у Нормана.

– Разве она выдержит человека? – спросил Боб.

– Она не рассчитана на людей, – возразил отец. – Вернее, люди должны уметь плавать. Она предохраняет инструменты, они все время скользят по плитам. Людям не позволено гулять вблизи этих отверстий.

Поделиться с друзьями: