Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Они продолжали лететь на восток над Средиземным морем. Уиггинз подумал о том, как много войн велось вокруг этого древнего моря, особенно на берегах Северной Африки — финикийцы, египтяне, греки, карфагеняне, римляне и арабы воевали тысячелетия вплоть до Второй мировой войны, а потом итальянцы, германский экспедиционный африканский корпус, англичане, американцы… Море и пески Северной Африки стали братской могилой для солдат, моряков и летчиков. «Здесь, на этих берегах, мы сражаемся за свою страну», — мысленно произнес Уиггинз, уверенный, что сегодня ночью он не единственный летчик, который повторяет эти слова.

— Время

до поворота? — спросил Сатеруэйт.

Уиггинз вернулся к действительности и проверил их местоположение.

— Двенадцать минут.

— Следи за временем.

— Понял.

Через двенадцать минут боевой порядок самолетов начал поворот на юг. И теперь уже вся воздушная армада, за исключением заправщиков, легла на курс в направлении побережья Ливии.

Билл Сатеруэйт бросил взгляд на часы и оглядел приборную доску. Они приближались к точке, где начнется подготовка к атаке. Приборы показывали, что скорость штурмовика четыреста восемьдесят узлов, а высота — двадцать пять тысяч футов. До побережья оставалось менее двухсот миль, и в наушниках раздались щелчки: код, означавший, что его эскадрилья начала снижение.

Сатеруэйт и Уиггинз уставились на экраны радара. Никаких признаков, что на побережье Ливии их поджидают.

— До берега восемьдесят миль, — сообщил Уиггинз.

— Начинаем последнюю проверку перед атакой.

— Понял.

Как раз в тот момент, когда они завершили проверку, Уиггинз увидел впереди огни Триполи. Сатеруэйт тоже увидел их и, кивнув, нажал на кнопку изменения геометрии крыла. Вытянутые крылья штурмовика сместились ближе к хвостовой части, словно у ястреба, заметившего на земле добычу.

Уиггинз почувствовал, что сердце забилось чаще, а во рту пересохло.

Штурмовик продолжал двигаться в боевом строю. Высота подхода к цели оставалась триста футов, а на инструктаже им говорили, что никаких радиомачт и небоскребов в этом районе нет. Скорость теперь увеличилась до пятисот узлов, через несколько минут строй распадется, и самолеты полетят к своим индивидуальным целям в окрестностях Триполи.

Уиггинз внимательно слушал тишину в наушниках, и в этот момент раздался писк, означавший, что они попали в зону действия радара. Проклятие. Он бросил взгляд на экран своего радара и произнес нарочито спокойным тоном:

— Нас захватил наземный радар, направление тридцать градусов.

Сатеруэйт кивнул:

— Похоже, они проснулись.

— Эх, я с удовольствием прочистил бы мозги тому идиоту, что инструктировал нас, — в сердцах бросил Уиггинз.

— Да дело не в нем и даже не в этих ракетах.

— Конечно…

Штурмовик летел слишком низко и быстро, чтобы опасаться ракет, но сейчас, на высоте трехсот футов, они попали в зону досягаемости зенитных орудий.

Уиггинз увидел на экране радара, что стартовали две ракеты. Оставалось только надеяться, что это старье советского производства действительно не сможет поразить их. А через несколько секунд Уиггинз уже увидел воочию, как справа по борту от них в небо взметнулись две ракеты, за которыми тянулись красно-оранжевые огненные хвосты.

— Напрасная трата дорогостоящего ракетного топлива, — сухо прокомментировал Сатеруэйт.

Теперь настала очередь Уиггинза помолчать. На самом же деле он просто лишился дара речи. А вот Сатеруэйт, наоборот, разговорился и теперь болтал что-то о форме береговой линии, о Триполи и прочей несущественной чепухе.

Уиггинзу захотелось посоветовать ему заткнуться и заниматься своим делом.

Они пересекли береговую линию, и сейчас под ними раскинулся Триполи. Сатеруэйт отметил про себя, что, несмотря на воздушный налет, уличные фонари продолжают гореть.

— Идиоты, — буркнул он и, заметив арку Марка Аврелия, сообщил Уиггинзу: — Вон она, твоя арка, направление девяносто градусов.

Но Уиггинз уже потерял интерес к истории и сосредоточился только на полете.

— Поворот, — скомандовал он.

Сатеруэйт вывел штурмовик из строя и взял курс на Эль-Азизию.

— Как, ты говорил, называется это место? — спросил он.

— Какое?

— Куда мы летим.

Уиггинз, внимание которого разрывалось между экраном радара, приборной доской и лобовым стеклом, почувствовал, как вспотела шея.

— Забыл, что-то на А…

— Уверен? А по-моему, название начиналось на Эль…

— Точно, Эль-Азизия. Но какая, черт побери, разница?

— Да никакой. Завтра это место будет называться «развалины», — со смехом сказал Сатеруэйт.

Уиггинз тоже рассмеялся, несмотря на то, что его одолевал жуткий страх. Трассы зенитных пулеметов пронеслись в темное небо слишком близко от их штурмовика. Конечно, он не верил, что их могут подбить, и все же…

— Эль-Азизия на курсе, — сообщил Сатеруэйт. — Приготовься.

— Развалины, — ответил Уиггинз, — здесь останутся одни развалины. Я готов. Ну, держись, Муамар.

Глава 16

— Асад.

Сердце Асада Халила едва не остановилось.

— Да… да, я здесь. Ты одна? — тихо спросил он.

— Конечно.

Багира пошла на голос и увидела Асада, стоявшего на коленях на молитвенном коврике.

— Пригнись, — хрипло прошептал он.

Багира нагнулась ниже парапета, приблизилась к Асаду и опустилась на колени на коврик перед ним.

— Все в порядке?

— Да, но ты опоздала.

— Мне пришлось прятаться от охраны. Великий лидер…

— Да, я знаю.

При свете луны Асад Халил посмотрел на Багиру. На ней было широкое белое платье-халат, традиционный вечерний наряд молодых женщин, лицо закрывали чадра и шарф. Она была на три года старше Асада, и в ее возрасте большинство женщин в Ливии уже были замужем или помолвлены. Однако отец Багиры отклонил предложения многих претендентов, а самых настойчивых выслали из Триполи. Асад понимал, что, если бы был жив его собственный отец, семьи давно договорились бы о его браке с Багирой. Но сейчас, даже несмотря на то, что его отец был героем и мучеником, семья Халила занимала скромное положение в обществе. Если не считать статуса персональных пенсионеров Великого лидера. Конечно, у Великого лидера были особые отношения с матерью Асада, однако этот тайный грех не мог ничем помочь.

Они стояли на коленях, смотрели друг на друга и молчали. Взгляд Багиры упал на Коран, лежавший посредине коврика, а затем она заметила и сам коврик. Багира вопросительно посмотрела на Асада.

— Если мы собираемся совершить грех прелюбодеяния, то какая разница, если будет еще и богохульство? — промолвил он.

Багира кивнула в знак согласия и отбросила чадру, закрывавшую ее лицо. Она улыбнулась, но Асад решил, что это скорее улыбка смущения от того, что она находится без чадры менее чем в метре от мужчины.

Поделиться с друзьями: