Игра на любовном поле
Шрифт:
Мэриан прислонилась к двери больничной палаты. Вдруг их смех услышит медсестра? Потребует убраться из помещения.
– И вот, – хихикнула Лили, – Лу вошел в своем замечательном наряде в зал презентаций. И… представился Тией Каприотти, пару раз на нервной почве дернув себя за усы.
– А как среагировал на все мистер Баррингтон? – Тия рассмеялась. Перед ее глазами промелькнула забавная сценка.
– Он попросил Лу присесть и на время замолчать. Но Лу никак не мог угомониться. Наш дружок кричал, что он действительно Тия Каприотти, которая провела огромную работу по рекламе
Тия снова засмеялась. Но у нее слегка разболелась голова, и молодая женщина притихла. Последствия травмы еще сказывались.
– В общем, – закончила рассказ Мэриан, – Баррингтон воздал наконец хвалу, но не Лу, конечно, а в его лице именно тебе, Тии Каприотти.
– Как мило, как приятно, – произнесла Тия.
– Кстати, поговорим еще о приятных вещах, – предложила Лили. – По коридору ходит твой муж.
– О нет! Я не смогу общаться с ним, – Тия машинально схватила за руку Мэриан.
Стенографистка сочувственно улыбнулась Тии. Она знала про их фиктивный брак и поначалу даже советовала действительно развестись с Дрю, как, собственно, они и собирались сделать. Но потом Мэриан вдруг дала Тии другой совет – попробовать все-таки наладить отношения с Уоллисом.
– Дорогая, – Мэриан ободряюще улыбнулась. – Раз твой хоть и формальный, но муж появился здесь, поговори с ним. От тебя не убудет.
– Но этот парень ненавидит меня, – Тия сокрушенно покачала головой. – А я-то что сотворила! Вместо того чтобы держаться от него подальше, вляпалась в аварию неподалеку от его дома. И как я оказалась в том месте? Ума не приложу.
Лили наклонилась и обняла Тию.
– Поговори с мужем, – посоветовала и она. – А мы пойдем. Ну, увидимся позже.
Тия с мольбой посмотрела на Мэриан. Та лишь покачала головой. Женщины вышли в коридор.
Через пару минут в палате появился Дрю.
Тия притворилась, что с величайшим интересом смотрит телепередачу. Затем бросила наигранно равнодушный взгляд в сторону мужа и небрежно сказала:
– Привет!
Тия бодрилась изо всех сил. Пусть Дрю не думает, что она без него пропадет. Пусть лучше поскорее уходит. Она ведь очень раздражала его, и особенно в последнее время. Зачем же тогда он приехал сюда? Будоражить ее нервы?
– Здравствуй! – Он вручил ей шикарный букет роз. – Это тебе.
– Спасибо, – произнесла она сдержанно, но сердце ее уже дрогнуло.
Дрю принес ей цветы? Как это приятно. Хотя, может, он просто пытается выглядеть в глазах окружающих благородным рыцарем? Скорее всего, так и есть. Ему нужна репутация порядочного парня. А порядочный человек не бросит будущую мать своего ребенка, тем более в такой ситуации.
– Здесь где-то есть кувшин с водой… – Тия попыталась слезть с кровати, однако Дрю остановил ее, придержав за предплечье.
– Я найду его сам. – Он улыбнулся.
Не в силах смотреть Дрю в глаза, Тия отодвинулась в сторону и выставила вперед руку в знак протеста.
– Пожалуйста, не трогай меня. Я хочу встать. И вообще, со мной, все в порядке, было лишь небольшое сотрясение мозга. Доктор сказал, что меня завтра выпишут.
– Я знаю, потому что звонил ему, – Дрю поставил
цветы в воду.Букет еле поместился в небольшом кувшине. Тия нервно теребила простыню.
– Раз ты звонил доктору, значит, в курсе, что с моим ребенком все в порядке?
Дрю качнул головой.
– С нашим ребенком.
– Хорошо, с нашим. – Она натянуто улыбнулась. – Но зачем ты пришел сейчас? – Тии хотелось выставить Дрю за дверь. Ведь он не любил ее. Она же мечтала провести с ним всю жизнь, но отклика в его душе не нашла. Вот и пусть убирается. – Зачем ты пришел? – Тия повторила вопрос. – Я освобождаю тебя от всех твоих обязательств по отношению к ребенку. Мы справимся сами, мне помогут близкие люди, а ты можешь создавать семью с другой женщиной. Я не собираюсь набиваться… Уходи.
Дрю сглотнул и не сдвинулся с места.
– Прощай, мы должны расстаться, разве ты не понял? – Тия закрыла глаза.
– Ты действительно хочешь, чтобы я ушел? – Дрю растерялся.
Тия сдержала вздох. С этим парнем всегда одни проблемы!
– Я хочу, чтобы ты ушел сейчас и чтобы ты вообще исчез из моей жизни. – Она в отчаянии чуть не зарыдала.
– Да. – Уоллис потер висок. – Я знаю, я заслужил такое отношение к себе.
Тия вздохнула.
– Я тебя ни в чем не виню. Мы оба совершили ошибку, потом пытались исправить ситуацию, поженившись, но мы зря связали себя узами брака. Все равно ничего хорошего не получится. У нас с тобой серьезные проблемы в общении. Решить их, по моему мнению, невозможно. Давай побыстрее разбежимся и будем жить каждый своей жизнью.
– А другого варианта ты не рассматривала? – спросил окончательно разволновавшийся Дрю.
Тия снова вздохнула и, открыв глаза, внимательно посмотрела на него.
– И что может измениться в наших отношениях?
– Может измениться многое…
– Но ты же не любишь меня! – закричала Тия.
– Знаешь, когда я увидел тебя в твоей машине после аварии, такую беззащитную, такую беспомощную, я понял… я понял, что мисс Эрнандес была права.
– Мисс Эрнандес? При чем тут твоя домработница? – Тия уже ничего не понимала.
Дрю пожал плечами.
– Перед тем как покинуть меня, она произнесла трогательную речь.
– И в чем же суть этой речи? – Тия удивленно посмотрела на него.
– В том, что нужно дорожить людьми, которые хорошо к нам относятся. Знаешь, Эрнандес встретила человека, окружившего ее невероятной заботой, и она собирается выйти за него замуж. Заявила, что ее друг по имени Нолан – очень милый и надежный мужчина, и что она оценила это, и оценила его любовь к ней, и проведет с ним остаток жизни. Тия улыбнулась.
– Так это же замечательно!
– На днях я получил от нее открытку. Эрнандес пишет, что по-настоящему счастлива, ибо не упустила возможности постоянно общаться с мужем, посланным ей Богом.
– Здорово! – Тия порадовалась за бывшую домработницу Дрю.
– Однако перед своим отъездом она на меня, представь, успела накричать. – Уоллис рассмеялся.
– Ну, тебе не привыкать…
– Но в тот раз она назвала меня настоящим идиотом, и я… с ней согласился.
Не зная, что сказать, Тия промолчала.