Игра Нептуна
Шрифт:
– У всех трех ран одинаковая глубина?
– Да.
– Есть ли в ранах земля? Грязь? – спросил Адамберг. – Или орудие убийства было чистым и новым?
– Нет, мы нашли в глубине ран частички гумуса, листьев, мельчайшие кусочки гравия.
– Вот как, – удивился Адамберг.
Он вернул Лалиберте линейку и сантиметр, заметив, что суперинтендант явно обескуражен: он не ожидал, что Адамберг будет так тщательно осматривать тело.
– Что случилось, Орель? Ты разве не за этим меня вызвал?
– Конечно, но… – Лалиберте колебался. – Но
– У вас есть орудие убийства?
– Конечно нет, сам понимаешь. Но мои специалисты восстановили его. Это большая плоская отвертка.
– Твои специалисты лучше разбираются в молекулах, чем в оружии. Это не отвертка. Это вилы.
– Откуда ты знаешь?
– Попробуй трижды воткнуть отвертку и получить прямую линию и одинаковую глубину ран. За двадцать лет не преуспеешь. Это вилы.
– Ты это проверял?
– Это и еще нечто, гораздо более глубокое. Как ил озера Пинк.
Суперинтендант был определенно растерян. Он вел их сюда, явно на что-то рассчитывая, но измерения сбили его с толку. Адамберг пытался понять ход мыслей Лалиберте.
– На голове есть след от удара? – спросил он у врача.
– Большая гематома у основания черепа, жертва потеряла сознание, но не это стало причиной смерти.
– Откуда ты узнал про удар? – спросил Лалиберте.
Адамберг повернулся к суперинтенданту и скрестил руки:
– Кажется, ты вызвал меня из Парижа, потому что я собрал некоторые сведения, так?
– Так… – Ответ прозвучал не слишком уверенно.
– Так или нет, Орель? Я лечу через Атлантику, а ты в два часа ночи тащишь меня к трупу. Чего ты от меня ждешь? Чтобы я подтвердил тебе, что она умерла? Раз ты приволок меня сюда, значит, знал, что я в курсе. Во всяком случае, так мне сказали в Париже. Это правда, я в курсе. Но тебя это, похоже, не обрадовало. Ты ждал чего-то другого?
– Не обижайся. Меня это удивляет, вот и все.
– Главные сюрпризы впереди.
– Сними простыню, – приказал Лалиберте медэксперту.
Рейнальд начал аккуратно отворачивать саван – совсем как Менар в Страсбурге. Адамберг напрягся, заметив четыре родинки в виде ромба у основания шеи. Благодаря медлительности врача он успел собраться и не выдал себя.
В ящике лежала Ноэлла. Адамберг, стараясь дышать ровно, осмотрел труп. Он надеялся, что не спускавший с него глаз Лалиберте ничего не заметил.
– Я могу увидеть гематому? – спросил он. Врач повернул голову жертвы.
– Удар был нанесен тупым орудием, – объяснил Рейнальд. – Это все, что мы можем сказать. Скорее всего деревянным.
– Ручкой вил, – уточнил Адамберг. – Он всегда так поступает.
– Кто «он»? – спросил Лалиберте.
– Убийца.
– Ты что, знаешь его?
– Да. И хотел бы знать, кто сообщил об этом.
– А девушку ты тоже знаешь?
– Полагаешь, мне известны имена шестидесяти миллионов французов?
– Если знаешь убийцу, можешь знать и жертву.
– Я не ясновидящий – ты сам мне об этом говорил.
– Так ты
никогда ее не видел?– Где? Во Франции? В Париже?
– Где угодно.
– Никогда, – ответил Адамберг, пожимая плечами.
– Ее имя – Ноэлла Кордель. Не вспомнил?
Адамберг подошел к суперинтенданту:
– Почему тебе так хочется, чтобы мне это что-то говорило?
– Она шесть месяцев жила в Халле. Ты мог с ней встречаться.
– Как и ты. Что она делала в Халле? Вышла замуж за местного жителя? Училась?
– Приехала к своему парню, но вышел облом.
– То есть?
– Любовник ее бросил. Она работала в Оттаве, в баре «Карибу». Тебе это ни о чем не напоминает?
– Никогда там не был. Ты грязно играешь, Орель. Не знаю, что было в том анонимном письме, но ты блефуешь.
– А ты?
– Нет. Завтра я расскажу тебе все, что знаю. То есть все, что может тебе помочь. Но я хотел бы поспать – мы с лейтенантом очень устали.
Сидевшая в углу Ретанкур выглядела вполне бодрой.
– Сначала мы немного поболтаем, – с усмешкой объявил Лалиберте. – Поедем в контору.
– Черт, Орель. Уже три часа ночи.
– Девять утра по местному времени. Я тебя надолго не задержу. Можешь отпустить лейтенанта, если хочешь.
– Нет, – неожиданно сказал Адамберг. – Она останется со мной.
Лалиберте с величественным видом сидел в кресле, инспекторы стояли по правую и левую руку от шефа. Адамберг прекрасно знал, что позу «треугольник» используют для морального давления на допрашиваемого. Он не мог сейчас думать над тем ужасным фактом, что Ноэллу убили в Квебеке ударом вил, нужно было понять, почему Лалиберте ведет себя так, словно уверен в его связи с девушкой. Он ничего не может знать наверняка. Партия трудная, важно каждое слово суперинтенданта. То, что он спал с Ноэллой, не имеет отношения к убийству, значит, пока следует об этом забыть. И быть готовым ко всему, уповая на внутреннюю силу.
– Попроси своих людей сесть, Орель. Я не хуже вас знаю эти приемчики, и мне не нравится то, что происходит. Ты как будто забыл, что я полицейский.
Лалиберте жестом приказал Портленсу и Филиппу-Огюсту отступить. Они достали блокноты.
– Это допрос? – спросил Адамберг, кивнув на инспекторов. – Или беседа коллег?
– Не действуй мне на нервы, Адамберг. Мы записываем для памяти, вот и все.
– Ты тоже не дави мне на психику, Орель. Я на ногах двадцать два часа, и ты это знаешь. Письмо, – добавил он. – Покажи мне это письмо.
– Я сам тебе его прочту, – сказал Лалиберте, открывая толстую зеленую папку. – «Убийство Кордель. Комиссар Ж.-Б. Адамберг, Париж, Уголовный розыск. Задействован лично».
– Грубо. И слишком откровенно, – прокомментировал Адамберг. – Ты поэтому ведешь себя как легавый? Ты позвонил в Париж и сказал, что я нужен тебе по делу, а теперь выясняется, что я под подозрением.
– Заметь – я этого не говорил.
– Тогда не держи меня за идиота. Покажи мне письмо.
– Хочешь проверить?