Игра с отчаянием
Шрифт:
— В чём смысл академии, которая ничему не обучает? — спросил синеволосый парень с сонным видом.
— Во взаимных убийствах! — радостно воскликнула Тау, хлопнув в ладоши.
Послышалось несколько удивлённых возгласов. Видя растерянность учеников, Тау довольно усмехнулась и продолжила объяснение:
— Я собрала вас здесь, чтобы вы, ребятки, убивали своих одноклассников так, чтобы вас не раскрыли. Даже не надейтесь уйти отсюда, я крепко заперла входную дверь. Точнее, поставила новую, бункерную.
— Это безумие! — испуганно воскликнула блондинка в фиолетовом платье.
—
— Интересно, интересно… — пробормотала синеволосая девушка с хвостиками, загадочно улыбаясь.
— Но я понимаю, что убийства будут не постоянными, — продолжала Тау, — именно поэтому я позаботилась о том, чтобы ваша повседневная жизнь в академии содержала все необходимые удобства. Вы можете сами во всём убедиться, если прогуляетесь по доступным вам зонам здания. Но есть ещё кое-что, — кукла загадочно усмехнулась.
В этот момент из нижней части сцены выехала полка. На ней красовалось восемнадцать небольших электронных устройств, видом напоминающих планшеты. Тау раскинула руки, словно гостеприимный хозяин, и воскликнула:
— Та-да! Электронные справочники для каждого из вас, мои дорогие ученики! Они содержат важную информацию, поэтому не обделите их вниманием. При включении на экране высвечивается ваше имя. Найдите каждый свой справочник, — Тау кивнула, показывая что можно приступать к поиску. Многие неуверенно посмотрели на других. Но кто-то один вышел вперёд, и остальные почувствовали себя смелее. В конце концов, справочники были разобраны. Все принялись их изучать.
Помимо личных данных, устройства содержали карту первого этажа здания и короткий свод правил, запрещающих насилие в отношении директора, сон вне спален и ещё несколько пунктов.
Когда всеобщее внимание вновь переключилось на Тау, кукла кивнула и проговорила:
— Ну, пора и честь знать! Всё, что хотела, я сказала. До новых встреч, милые ученики!
И Тау исчезла, не успели все опомниться. После её ухода присутствующие осмотрели окружающих. В воздухе повисло напряжение. Кто-то из этих людей может в любой момент вонзить тебе в спину нож ради спасения своей шкуры…
— Нет, так не пойдёт! — внезапно сердито воскликнула темноволосая девушка с удивительно бледной, практически белой кожей. От неожиданности все обратили на неё взгляды. Девушка, улыбаясь, объяснила: — Ведь это всё может оказаться просто плохой шуткой! А даже если все слова той куклы — правда, то она вполне могла неосознанно оставить нам какую-нибудь лазейку.
— Да, сдаваться и правда рано, — согласился беловолосый парень, чьё лицо выражало решимость.
— Кстати, мы ведь даже не знаем друг друга по именам, — заметил Дэймон. — Может, сначала стоит познакомиться?
— Хорошая идея… — пробурчал брюнет в красной кофте.
— Веселей, Шинтаро! — воскликнул парень с кошачьими глазами, улыбнувшись во все тридцать два зуба.
— Может, выбрать для этого более подходящее место? — предложила Хитаги, глядя в свой справочник. — Например… Кафетерия?
— А вот это уже действительно неплохо, — шатенка в чёрном кивнула, с ободряющей
улыбкой глядя на свою светловолосую подругу.***
Кафетерия оказалась действительно удобным местом для знакомств. Просторное помещение, оборудованное небольшими белыми столиками и длинным белым столом, рассчитанным, наверное, на целый класс, вполне вмещало всех растерявшихся учеников. Когда они расположились, спокойно заговорила синеволосая девушка:
— Итак, раз уж мы оказались в такой ситуации, нам следует представиться. Если никто не возражает, я начну. Моё имя — Фурудо Эрика, и я Супер Детектив. Так что когда произойдёт убийство, вам не придётся беспокоиться о нахождении преступника, так как среди вас есть профессионал, — Эрика вежливо улыбнулась.
— Почему вы так уверены, что убийство произойдёт? — недоверчиво спросил Дэймон.
— Там, где есть детектив, всегда имеет место убийство, — всё с той же улыбкой ответила девушка.
Неожиданно послышалась усмешка. Эрика тут же нахмурилась и взглянула на источник звука. Им оказался сидящий с краю парень с взъерошенными светло-русыми волосами и светло-серыми глазами, в которых ясно читалась усмешка. Недовольная Эрика холодно поинтересовалась:
— Что тут такого смешного?
— Да нет, всё в порядке, — расслабленно ответил парень, откидываясь на стуле, — просто я немного слышал о вас, мисс Фурудо, — всех поразило его обращение “мисс”. Заметив, что всеобщее внимание переключилось на него, парень представился: — Кстати, я Марти Флай, Супер Барабанщик.
Марти обладал худощавой фигурой и правильными чертами лица. Его выражение казалось чем-то средним между безразличием и насмешкой, а общая манера держаться была довольно развязной.
— Вы иностранец? — уточнила Хитаги.
— Ага, — барабанщик кивнул. — Мы с кузиной, — он указал на сидящую возле него брюнетку с хвостиком, — приехали из Британии.
— Меня зовут Дженнифер Брайтон, — представилась упомянутая девушка. — Титул — Супер Скейтбордистка. И, пожалуйста, зовите меня Дженни или Джен.
В отличие от кузена, она выглядела приветливой и улыбчивой. Эти двое были из тех людей, которых при встрече на улице не примешь за родственников, настолько они различались внешне. Дженнифер обладала спортивной фигурой с чуть загорелой кожей, с её лица не сходило уверенное выражение.
— Ну, думаю, моя очередь, — заявил парень с кошачьими глазами. — Кано Шуя, приятно познакомиться, — Кано не переставал лукаво улыбаться.
— И какой же у вас талант? — поинтересовался вечно сонный парень.
— А вот это — секрет, — Кано усмехнулся, приложив палец к губам.
— Наверняка какой-нибудь Супер Кот или Лис, — неосознанно пробурчала Хитаги, но тут же смутилась.
— Уширомия Джессика, Супер Гитаристка, — объявила голубоглазая блондинка с хвостиком.
— Хицугири Дэймон, Супер Мечник, — представился Дей, вежливо улыбаясь, — приятно со всеми познакомиться.
Его манеры и улыбка очаровывали, и Хитаги вновь подумала, что он действительно нравится девушкам.
— А это моя сестра Хитаги, — представил он девушку. Та вежливо кивнула и проговорила: