Игра в кошки-мышки
Шрифт:
Кэрри заломила руки и внезапно почувствовала на своем запястье теплую ладонь Нико. Но прежде, чем она успела понять, зачем он взял ее за руку, между ними встал официант и наполнил их бокалы вином.
Неужели Нико волнуют ее чувства? Он переменился к ней? Верит ли он ей сейчас? Кэрри настолько хотелось самой поверить в это, что она почти потянулась к Нико, когда тот встал под звуки оркестра, начавшего играть вальс. Но Нико повернулся и предложил руку Анастасии.
Когда оба поклонились королю и вышли в центр зала, Кэрри почувствовала себя униженной. Это только первый танец, сказала она себе. Принцесса Анастасия почетная гостья. Все ждут,
Но ничего не помогало Кэрри унять боль в сердце. Каждая минута, пока длился танец, казалась ей часом. Музыка все лилась и лилась…
Анастасия смотрелась в объятиях Нико так гордо и величественно, что Кэрри наконец поверила, что эти двое созданы друг для друга… Как она могла это выдержать?
Ответ пришел сразу. Ради своего ребенка она выдержит все.
— Умница, — шепнула Кэрри принцесса Лаура так тихо, что девушка не была уверена, что она вообще что-то слышала.
Когда танец подошел к концу, Нико вернулся за стол. Он заметил, что Кэрри побледнела и почти не смотрит на него. Его дедушка тоже был болезненно бледен.
Нико понимал, почему король так хочет назначить наследника. И он, Нико, мог бы выступить вперед и прямо сейчас положить конец страданиям старого короля. Джорджио ничего не просил от него — только принять корону, а то, что король был стар и слаб, пробуждало в его внуке желание позаботиться о нем. Раньше Нико видел тысячу причин отказаться от трона, а теперь искал причины, чтобы согласиться. Он мог бы чаще бывать с семьей, и, возможно, со временем, даже сможет счастливо жить на небольшом острове Нироли…
Работать и править?..
Принцесса Анастасия настойчиво дергала Нико за рукав. Он отодвинул руку. Если он станет королем, эта Анастасия может прилипнуть к нему на всю жизнь.
Нико раздражали ее духи и ее манера поведения. Сейчас он отодвинул ногу, когда эта выскочка мыском туфли погладила его бедро. Она сама раздражала его. Он исполнил свой долг, как того требовали традиции, но мысль о том, чтобы сделать эту девицу своей любовницей…
Проглотив отвращение, Нико подумал о том, каким бы он стал королем. Он был бы хорошим правителем. Он лидер, и для него нет проблемы, которую нельзя решить. А наследников могут обеспечить двое его братьев.
Анастасия издала театральный вздох, и Нико взглянул на Кэрри. Та сидела вполоборота к нему, и было в ней нечто такое, что трогало его душу. Контраст между двумя девушками бросался в глаза. Нико решил посоветоваться с матерью.
— Как принцесса крови, Анастасия легко справится с ролью моей жены, не так ли, мама? — спросил он.
— Твоей жены? — удивилась принцесса Лаура. — Что ты такое говоришь, Нико! — Она покачала головой. — Я считала, ты можешь отличить настоящую жемчужину от подделки, но, кажется, я ошибалась.
Нико улыбнулся, полностью удовлетворенный комментарием матери. Он продолжал смотреть на Кэрри. Она такая тихая, скромная, задумчивая… Его радовал тот факт, что только он один знает другую Кэрри. И сейчас у него возникло жгучее желание остаться с ней наедине. Быть с ней…
Когда Кэрри повернулась к Нико, он обрадовался. Встретившись с ней взглядом, он, слегка приподняв бровь, обозначил свое желание покинуть банкет. Кэрри засомневалась, но потом, как Нико и ожидал, тихо поднялась и низко поклонилась королю. Тот был слишком занят разговором, чтобы заметить ее. Мать Нико сплетничала с соседкой справа.
Перед ними кружились танцующие. Гости болтали друг с другом за своими столиками, обильно закусывая и запивая беседу прекрасным шампанским. Никто и не заметит их исчезновения. Нико встал, тоже поклонился королю и, предложив Кэрри руку, увел ее из зала.— Нико? — удивилась Кэрри, заметив, что тот не собирается уходить от двери ее комнаты.
— Не хочешь пригласить меня войти? Пригласить его и столкнуться с последствиями?
Пригласить и исполнить свою роль удобной женщины? Она даже не могла назвать себя его любовницей.
— Разве Анастасия без тебя не заскучает?..
Кэрри заметила в его глазах веселый блеск, как будто он мог прочитать все ее мысли. Он всегда отлично понимал ее, с полуслова, с полувзгляда, поэтому она всегда была так слаба перед ним.
Жар охватил тело Кэрри задолго до того, как Нико к ней прикоснулся. Когда она посмотрела на него и увидела в его глазах огонь желания, все ее мысли улетучились. Здравого смысла не осталось. Все, чего Кэрри сейчас хотела, это оказаться в объятиях Нико, целовать его, прикасаться к нему. Она принадлежит ему, и всегда будет принадлежать. Она не могла, не хотела с этим бороться…
Кэрри взяла Нико за руку, увела за собой в комнату и закрыла дверь. Он коснулся пальцами ее обнаженных плеч. В ответ она издала страстный стон.
— Поцелуй меня, — попросила Кэрри, запрокинув голову. Она дрожала от нетерпения. Она так сильно хотела Нико!
А потом он поцеловал ее, страстно и нежно, и в этот момент весь мир перестал для нее существовать и все преграды пали. Она прижалась к нему, желая более близкого контакта. Она чувствовала его возбуждение, но и этого было мало. Она хотела большего. На любых условиях.
На любых условиях?
— Нет! — простонала Кэрри, отталкивая Нико. — Я не твоя собственность, Нико! И я не буду подчиняться твоим желаниям.
Она услышала свои слова и не смогла поверить, что произнесла их.
Он ничего не ответил. Тогда она продолжила:
— Я не могу так больше, Нико! Не могу так больше… — Это меня убивает. Кэрри не сказала этого вслух, просто подумала. Когда он отвернулся и вышел, ей с трудом удалось не разрыдаться.
В ту ночь Кэрри снился тяжелый сон. В нем они с Нико занимались любовью. Он смотрел ей прямо в глаза и признался, что любит ее. И Кэрри поверила…
Но, разумеется, то была новая Кэрри, принцесса в чудесном платье, которой все восхищались. Новая Кэрри не показала никому, насколько она влюблена в Нико. Она была остроумна, прекрасна и умна, она могла затащить Нико в свою комнату, едва поманив его пальчиком и соблазнительно улыбнувшись.
Они занимались любовью в кровати, а не на столе, у стены или в любом другом месте, какое Нико счел бы удобным. Они лежали на большой удобной постели, в которой при желании могли бы остаться на всю ночь. Кэрри снилось, что они оба смеются, а потом они начали падать. И все падали и падали… И тут Кэрри проснулась и поняла, что это был всего лишь сон; сон, благодаря которому она еще сильнее ощутила пустоту.
На десять часов у нее была назначена встреча с принцессой Лаурой. Девушка встала с постели и расправила плечи. Как бы ни было сложно, она сдержит слово и встретится с матерью Нико. Как она могла поступить иначе, ведь ей нужно отблагодарить принцессу Лауру за платья и костюмы.