Игрок, забравшийся на вершину. Том 6
Шрифт:
Описание: Последнее пристанище пленных оказалось ловушкой. Рабов, находившихся здесь, принесли в жертву, но всё же кто-то смог оставить странное послание, указывающее направление поисков.
Найдите упомянутое место.
— Вот оно что. Всё же кто-то из них ещё жив. Хорошо. — Уилл спрятал кусок ткани в инвентарь и задумчиво произнёс: — Грот Вакар… что-то там. Ну, думаю, найти будет несложно.
Глава 309. Внеплановый "отдых"
Вернувшись домой, Ворон сразу же направился
Сама Скиавра, как давно успел выяснить Уилл, находилась под покровительством Тиарских владений. Небольшая страна (даже меньше, чем Адамарона), границы которой были растянуты вдоль участка леса Таргада, уходила к востоку, «пузырём» огибая глубоководное и достаточно большое озеро Тиара.
Возвращение в эту деревушку вызвало приятные воспоминания. Отсюда начался его путь, и именно здесь он получил то, что помогло быстрее добиться своей цели. Ворон медленно вздохнул, приближаясь к деревянным вратам деревни, огляделся и усмехнулся, вспомнив пару квестов, взятых на первых порах и висевших до сих пор.
У врат, как обычно, стоял одинокий местный, выполняющий роль стража, но не являющийся таковым. Именно поэтому, когда появилась фигура короля, тот инстинктивно отступил в сторону. Чувствуя исходящую от странного гостя величественную ауру, и видя его внешний вид, мужчина даже не стал спрашивать, куда тот идет и по какому делу.
Дальтаро, шедший рядом, кивнул охраннику и, кинув серебряную монету, улыбнулся:
— Мы тут не задержимся.
— Да я как бы и не против, — разглядывая монету, пробормотал крестьянин и, спрятав ту в карман, посмотрел в спину незнакомцам.
Вскоре Уилл по памяти вышел к нужной вывеске и, постучав в дверь, заглянул внутрь. Увидев, кто к нему прибыл, молодой человек чуть не споткнулся вместе с книгами, но всё же смог удержать их и, положив стопку на стол, присмотрелся к гостю.
— Белый Ворон… Посланник? Вы-ы… Сильно изменились, ваше величество, — протянул библиотекарь и, поклонившись, выпрямился. — Чем я могу служить, столь высокопоставленному гостю?
— Если ты сможешь мне помочь, — не став ходить вокруг да около и глядя на парня, начал говорить разбойник, — я предложу тебе работу у меня в замке. Там очень много книг.
Лицо Драка вытянулось после такого поворота, и он, сглотнув, неуверенно поинтересовался:
— И что же могло понадобиться королю чужой страны от такого обычного деревенского парня, как я?
— Тебе интересно моё предложение, или же ты просто хочешь избежать конфликта?
Драк, облизав губы, обвёл глазами дом, в котором проработал достаточно долго и, взглянув на однорукого демона-короля, ответил:
— Признаюсь, ваше величество, скучно здесь… Так что же вам нужно найти?
Ворон лишь кивнул, принимая ответ и присаживаясь за стол, кинул кусочек ткани с кровавым посланием.
— М-м… — Аккуратно подобрав двумя пальцами замусоленную ткань, тот поморщился, увидев текст: — Вот оно что. Вы пришли по верному адресу. Это грот Вакаригор.
Положив
ткань обратно, Драк сел напротив Ворона, бросив мимолетный взгляд на Дальтаро, который ходил от полки к полке, рассматривая местные книги и свитки.— Где он находится?
— Даже не знаю с чего начать, — сосредоточенно почесывая переносицу, пробормотал собеседник. — Вакаригор жуткое место, господин посланник. Очень жуткое. Вы, правда, хотите идти туда?
— Рассказывай, — не сводя глаз с молодого человека, ответил разбойник. — Что я буду делать дальше, уже не твоя забота. Не забывай, кто я. Смерть для нас не конец.
— Может быть вы и правы, но ведь есть вещи и пострашнее смерти.
Ворон подался вперёд и внимательно посмотрел на сжавшегося парня, прежде чем медленно ответить:
— Да. Всё так. Но зачастую выбора просто нет. А сейчас, спрошу ещё раз… — Король откинулся на спинку стула и, подперев подбородок, повторил вопрос: — Где находится этот грот?
— Вы что-нибудь слышали об Острове ночного Грито?
— Не приходилось. Что это?
— Маленький остров в Ничейной бухте. Знаменит тем, что ни один корабль так и не добрался до его берегов. — Драк поднял указательный палец и слегка потряс им, как бы прося подождать, и, встав из-за стола, направился куда-то вглубь помещения, чтобы спустя пару минут притащить карту, на которой были отмечены упомянутая бухта и остров.
— Эл'Лако… — Взгляд Уилла остановился на царстве прогресса, которое было расположено неподалеку от Ничейной бухты.
«Какова же вероятность такого совпадения?»
— Да. Вы бывали там? — Драк, заметив, как сузились вертикальные зрачки собеседника, понял, что увиденное было посланнику очень полезно.
— Да, буквально сегодня вернулся. Дальтаро? — оторвав взгляд от старого манускрипта, Ворон оглянулся в поисках товарища. Тот, свесившись со второго этажа, махнул рукой, в которой была зажата какая-то книжка и, спустившись через минуту, посмотрел на карту.
— Ого. Кажется, мы близки к разгадке, мой друг.
— Видимо, да. Или, по крайней мере, сможем получить нужные ответы.
— Осталось лишь понять, как туда добраться. Парень говорит, что ни один корабль не доплывал до цели. Что думаешь?
— Пока не знаю. — Разбойник встал из-за стола и посмотрел на Драка. — Спасибо за помощь, а теперь нам пора возвращаться. — Оба гостя зашагали к двери, когда Ворон, не останавливаясь, обратился к библиотекарю: — Будешь готов, загляни ко мне. И вот… — Проходя мимо одного из столов, тот положил на него десяток золотых: — На дорожные расходы. Придёшь, скажи гвардейцам, что ты теперь новый библиотекарь короля. Они впустят.
— Спасибо, ваше величество. — Драк полонился и, не поднимая головы, добавил: — Спасибо за такую возможность, мой король…
***
Всё то время, пока действовал дебафф от нового навыка, Уилл, вернувшись из Скиавры, находился в замке в образе блеклой тени самого себя. Ведь вздумай он сейчас посетить неизвестный остров, и чихни в сторону короля кто-то чуть более сильный, чем обычный моб, его бы быстро отправило на перерождение.
В любом случае и без путешествий разбойнику было чем заняться. Нанель, понявшая причину внепланового отдыха, чрезвычайно обрадовалась, что муж, наконец, вернулся, и вскоре королю пришлось заняться тем, чем и положено, своей страной.