Игры богов
Шрифт:
— Что скажешь? — нетерпеливо спросил Минос.
— Нет, давай лучше Лабиринт. Там компания лучше. Может, с Минотавром подружусь, — я подарила царю улыбку на все зубы.
Царь рассердился и удивился одновременно. Он не понимал, откуда я знаю о секрете Лабиринта.
— Воля твоя, — сказал Минос. — Бросьте этих двух и девушку в Лабиринт.
Двое воинов подняли парня и девушку, еще один подошел ко мне и попробовал взять за руку.
— Нет. Благодарю. Я сама. Показывай куда идти, — и мое наглое лицо пошло вслед, за воином.
Парня
— Только попробуй и будешь там, где и твой друг, — сказала я гневно и под удивленным взглядом воина зашла в коридор.
За моей спиной выдвинулась стена и плотно закрылась. Вокруг была непроглядная тьма.
Как в …, одним словом, в определенном месте.
Так, представить.
Я щелкнула пальцами, и в моей руке появился зажженный факел. Я наклонилась и посмотрела на парня и девушку. Им было не больше шестнадцати лет. Им бы дома сидеть возле материнской юбки, а они на остров забрели. Приключений захотелось.
— Живые? — спросила я.
Они лишь синхронно кивнули.
— Калио! — появился нож.
Я перерезала веревки, которыми были связанны мои новые знакомые. Нож растаял в воздухе. Юноша и девушка теперь смотрели на меня испуганно.
— Не бойтесь, — успокоила я их. — Я здесь, чтобы вам помочь. Меня зовут Натти. А вас?
— Я — Герот, — сказал парень, вставая.
— Мое имя Аника. — Герот помог встать девушке.
— Рада познакомиться, — я приветливо улыбнулась. — А теперь давайте отсюда выбираться.
Мы уже час шли Лабиринтом. Большой. Двигалась я уверенно, дар Афины подсказывал дорогу. Герот и Аника рассказали мне свою историю. Одним словом, они древнегреческие Ромео и Джульетта, только с другим окончанием истории. Семьи Аники и Герота находятся на разных социальных уровнях. Он — сын кузнеца, она — из знатной семьи. Одного дня они встретились и влюбились сразу же.
Знаю, чьих это рук дело. Мальчик с крыльями постарался.
Но брака между такими семьями не может быть. Анику хотели выдать замуж и в влюбленных не было иного выхода, как убежать. На торговом корабле они добрались до острова. Но здесь враждебно относились к чужеземцам и их схватили. А дальше я уже была свидетелем событий.
Аника снова заплакала.
— Не переживай, — успокаивала я ее. — Скоро мы отсюда выйдем.
— А чудовище, о котором ты говорила? — пикнула девушка.
— Минотавр. Его не бойтесь. Он совсем не плохой. Он просто ничего не понимает. Представьте, что вы не понимаете, что вам говорят, да еще и держат в плену в этом ужасном Лабиринте, где нет солнечного света, да и воздух не первой свежести. Его можно понять и даже пожалеть, — сказала я Анике, а сама думала, что буду делать при встрече с Минотавром.
Но Минотавра мы так и не встретили.
Перед нами открылся выход. Нас снова провели к царю. Минос удивленно и заинтересованно смотрел, но преимущественно на меня.— Хорошо, я отпущу этих двух, — царь показал на Анику и Герота, — но ты останешься.
Какой хитрый? Поиграем в кошки-мышки.
— Я останусь, но хочу убедиться лично, что они отплывут отсюда в безопасности, — я подарила царю нежную улыбку и похлопала глазками.
Минос расплылся в удовлетворенной улыбке.
— Хорошо, — сказал он.
Я сама договорилась с торговцами и Герот с Аникой отплыли на корабле. Подальше отсюда и подальше от своих семей. Я помахала рукой им на прощание.
Хотя бы одна история любви закончится счастливо.
Я возвратилась во дворец. Минос ждал меня в спальные, лежа на кровати. Зрелище не с приятных и не для лиц со слабыми нервами. Хорошо, что сегодня я еще ничего не ела.
— Иди сюда, — уверенно приказал царь.
— Сейчас, сладенький, — промурлыкала я. Размечтался!
И я исчезла.
Представляю, как Минос удивился. Наверное, глаза на лоб вылезли.
Глава 9
Я думала о своей квартире, своем времени, но снова оказалась не дома.
Да что же такое?
Я оказалась на каком-то банкете. Люди, все еще были одеты в древнегреческую одежду.
Интересно, а в не Древнюю Грецию я могу переноситься? Но, думаю, не следует экспериментировать, а то еще к динозаврам попаду. Хотя…
Все присутствующие выпивали, ели, разговаривали между собою. В центре стола сидели мужчина и женщина. Женщина недоверчиво на меня посмотрела. У нее на руках сидел мальчик шести лет — белокурые волосы и голубые глаза.
— Пелей, Фетида, за здоровье вашего сына, Ахиллеса! — сказал какой-то мужчина, поднимая бокал.
Я почувствовала, что мои глаза стали большими-большими, а брови переселились на лоб.
Ахиллес? Этот маленький мальчик — Ахиллес?
Когда гости разошлись, я подошла к мальчику.
— Привет, — сказала я и присела возле него. — Ты Ахиллес?
— Да, — ответил он, рассматривая мое лицо.
— Кто ты? — к нам подошла Фетида.
— О, богиня, — я встала и поклонилась. Фетида удивилась. — Извините меня, за то, что я появилась так неожиданно. Я не хотела испортить ваш праздник.
— Я видела, как ты появилась, — промолвила богиня. — Но такого не может быть. Такое сияние только …
— … у Зевса, — завершила я за Фетиду. — Я не могу сейчас все рассказать, но приблизительно через четырнадцать лет, Вы все поймете. Поверьте, я не враг. Я не нанесу вашей семье вреда, в особенности Ахиллесу.
Я улыбнулась мальчику, который не сводил с меня глаз.
— Ты его знаешь? — изумленно спросила Фетида.
— Я его встретила, когда ему было двадцать, — я мысленно сравнила взрослого Ахиллеса с мальчиком, на которого смотрела.