Игры судьбы
Шрифт:
— Прости, Котенок, но мне нужно идти, — ЛедиБаг решительно вырвала свою ладонь и бросилась прочь. Только не заплакать! Только не при нем.
— Моя Леди? — Кот только и успел, что недоуменно посмотреть ей вслед. С другой стороны, это хорошо, что она ушла. Что именно хотел ей сказать, он до конца так и не придумал. — Ладно, времени мало. Нужно успеть к Маринетт.
Потребовалась всего пара минут, чтобы добраться до пекарни. И каково же было его удивление, когда на соседней крыше он увидел свою напарницу. ЛедиБаг стояла на самом краю и неотрывно смотрела на огромный рекламный щит, установленный только вчера. Оттуда парижанам чуть застенчиво улыбался Адриан Агрест
ЛедиБаг, по-прежнему не отрывая странный взгляд от фотографии, сделала шаг вперед. В пустоту. Кот среагировал рефлекторно, молниеносно оказавшись рядом и схватив не успевшую вытащить йо-йо напарницу в полете. Секунда, яркая вспышка, и вот он уже стоит на той самой крыше с Маринетт на руках.
Казалось, что они чертовски долго молча пялились друг на друга, не в силах справиться с удивлением. Кот никак не ожидал, что с его Леди спадет маска и что под маской окажется именно та девушка, о которой он думал все это время.
Маринетт была удивлена не меньше. Она настолько погрузилась в себя, засмотревшись на новое потрясающее фото Адриана, что напрочь забыла о скорой отмене трансформации и даже не сразу сообразила, что падает.
— Ты… ты в порядке? — первым отмер Кот, боясь поверить своим глазам. — Мар… моя Леди?
Услышав это обращение, Маринетт пришла в себя и дернулась, пытаясь соскочить с его рук и убежать куда подальше. Не вышло. Точнее, Кот аккуратно опустил ее, но не торопился разжимать объятие. Он внимательно всматривался в ее лицо, словно видел впервые, и его губы постепенно растянулись в самую счастливую улыбку, которую она у него когда-либо видела.
— Ты! Это оказалась ты! На самом деле ты! — радостно заорал Кот, вновь подхватил ее на руки и закружил, крепко прижимая к себе. — Никуда не отпущу, слышишь?
— Кот, хватит! Поставь меня! — возмутилась Дюпен-Чен, искренне удивленная его реакцией. — Сейчас не время…
— О, нет, Маринетт, именно сейчас самое время! — решительно заявил ее напарник. — Плагг, снять трансформацию!
— Ого, вот это поворот! — удивленно прошептала Тикки, увидев личность Кота. — Хотя я что-то подобное и предполагала, если честно.
— Сырочек мой пятнистый! — радостно заорал Плагг и кинулся обниматься. — Не представляешь, как я соскучился!
— Лапы прочь, Плагг! Я не хочу вся пропахнуть твоим дурацким сыром! — притворно возмутилась Тикки, но все же позволила себя обнять.
— Он не дурацкий, — привычно буркнул котенок. — И вообще, нечем мне пахнуть. Меня сегодня еще не кормили! Эй, Адриан, потом крышу коленями протирать будешь, я голодный!
— Плагг, не мешай! — возмутилась красная квами, с умилением наблюдая, как абсолютно дезориентированная Маринетт пытается не упасть в обморок при виде стоящего перед ней на коленях Адриана Агреста. Тот что-то объяснял, извинялся, перескакивая с одного на другое, но его собеседница его явно не слышала. Кажется, этим двоим потребуется много времени, чтобы разобраться во всем.
— Черт, вот как я мог тебя не почувствовать? — задумался Плагг. — Твоя Маринетт ведь постоянно рядом ошивалась.
— Не ошивалась, а находилась, — обиделась за хозяйку квами. — Просто я хорошо знаю правила и умею прятаться, в отличие от некоторых.
— Эй, я тоже умею! Ты же меня в медпункте не заметила.
— Ты меня тоже,
кстати, — Тикки обиженно отвернулась. — А ведь я в центре комнаты была!— В кармане дырка маленькая, обзор низкий, — шепотом признался Плагг, знавший, что за дырку в любимой рубашке Адриан может и сыра на пару дней лишить. — Ты посмотри, опять лижутся! И как не надоедает?
— А ты не подсматривай, — Тикки деликатно отвернулась от целующейся парочки. — Главное, что они теперь вместе, правда?
— Неа. Главное, что сыр в этом столетии стал еще вкуснее, — авторитетно заявил квами. — В этот раз тебе точно должно понравиться!
Двенадцать лет спустя.
Адриан любовался спящей женой и улыбался. Новость о том, что он скоро вновь станет отцом, очень обрадовала и заставила пересмотреть некоторые планы. Городу вновь потребовались герои, и он планировал, что они с его Леди тряхнут стариной. Однако, теперь он ни за что не позволит Маринетт скакать по крышам в поисках злодея, укравшего у Мастера его талисман. И как только старик с его опытом умудрился профукать такую вещь?!
В любом случае одну целеустремленную юную леди, которой подойдет камень Божьей Коровки, он точно знает. Героиня из Манон получится такая же сильная, как и в свое время злодейка. Кто знает, чем мог закончится тот поединок, будь девочка чуть постарше. И если вспомнить услышанную от дочери сплетню, кандидат на роль Кота тоже есть. Остается надеяться, что история этих двоих в своё время закончится так же благополучно, ведь иногда судьба очень любит поиграть.
* от слова Perfect - совершенство, совершенный
========== Маленький спешл ==========
Маринетт попрощалась с Альей и сбросила звонок. Подруга добрых два часа изливала восторги по поводу нового расследования и фонтанировала теориями. Кота Нуара все чаще видели в этом районе, причем хвостатый герой постоянно носил с собой то цветы, то подарочные коробочки со сладостями, то другие милые вещицы. Буквально пару дней назад Алья поймала-таки кадр века — целующихся героев Парижа, так что теперь была свято уверена, что ЛедиБаг живет где-то рядом с Маринетт.
Дюпен-Чен выдавила из себя несколько восторженных писков, мысленно обещая прибить так бездарно палившегося напарника, созналась, что пару раз Кот пробегал мимо ее балкона и однажды даже попросил подобрать сладкий подарок для его Леди, но очень-очень просил никому об этом не говорить. Алья для порядка немного подулась, но все же простила скрытность подруги в обмен на разрешение устроить на ее балконе наблюдательный пункт.
— Глупый Кот! Просила же его быть осторожнее, — злилась Маринетт. Как бы не были ей приятны практически ежедневные визиты Адриана, о конспирации забывать не стоило. — Когда уже он поймет и научится…
Неожиданно раздавшийся за спиной зловещий скрип оконной рамы, грохот и приглушенные ругательства заставили Маринетт испуганно подскочить. Только опыт многочисленных сражений позволил ей не заорать в голос с перепугу. Она ведь точно знала, что в комнате кроме них с Тикки никого не было, а люк на крышу надежно закрыт.
— Думаю, что никогда не научится, — пискнула квами, на мордочке которой было непередаваемое выражение удивления и шока.(1)
Маринетт глубоко вздохнула, закрыла глаза и резко развернулась, готовая высказать одному глупому, наглому хвостатому нарушителю ее запретов все, что думает о его безответственности. Ну кто еще, кроме Кота Нуара, мог ввалиться к ней через окно? Слова застряли в горле, когда она разглядела нарушителя своего спокойствия. Кажется, что судьба уже наказала несносного каламбурщика за его самонадеянность.