Их долго и счастливо
Шрифт:
— Мэг.
— Нет. Оргазм это или нет, я всё равно зла на вас — на вас обоих. — Она едва взглянула на Тео, направляясь в главную спальню, и продолжила свой путь. — Я принимаю душ. У вас есть десять минут, чтобы решить, собираетесь ли вы продолжать нести эту мачо-чушь, не рассказывая мне, что, чёрт возьми, происходит, или вы собираетесь вытащить головы из задниц, — она открыла дверь ванной и посмотрела на них через плечо. — Вот подсказка — есть только один правильный ответ, — она исчезла и тихо закрыла за собой дверь.
Тео взглянул на Галена.
— Какую из гостиных ты осквернил на этот
— Отвали, — Когда Тео просто уставился на него, он зарычал. — Ту, которая прабабушки, любившей лошадей.
— А, Бернис Фитцчарлз. Судя по всему, она была одной из самых непростых королев.
Во всяком случае, взгляд Галена стал пристальным.
— Урок истории не требуется, — он бросил свою скомканную рубашку в сторону мусорного ведра. — Семьи будут здесь через два дня.
— Спасибо.
— Не благодари меня. Ты, чёрт возьми, не оставил мне выбора ни в чём из этого, — он взглянул на закрытую дверь ванной, за которой они слышали шум льющегося душа. Учитывая склонность Мэг подслушивать, Тео не стал спорить, когда Гален вернулся в гостиную и понизил голос. — Хаксли раскрыл свои планы. Он хочет, чтобы его дочь заняла место Мэг.
Тео моргнул.
— Он хочет, чтобы Ноэми была нашей третьей?
— Похоже, он думает, что родословная Хаксли сгладит многие негативные реакции на то, насколько нетрадиционным является наше соглашение.
Хаксли не был неправ в этом случае. Семьи были ничем иным, как последовательными, и они хотели, чтобы их интересы соблюдались. Наличие одного из них в непосредственной близости от трона успокоило бы перья, взъерошенные таким количеством иностранцев, привязанных к Тео.
Блядь. Ему следовало раньше увидеть в этом возможность.
Тео опустился на один из стульев и провёл руками по волосам.
— Неужели он действительно думает, что сброса Мэг с лестницы будет достаточно, чтобы заставить нас затащить в постель первую попавшуюся женщину в качестве замены?
— Учитывая, как часто он изменяет своей жене, да, я думаю, это именно то, во что он верит.
Он выругался. Они знали, что что-то происходит, и целью была Мэг, но это? Это было пиздец за гранью разумного. Хаксли мог поверить, что они просто заменят Мэг, потратив немного времени и мотивации, но Дориан был слишком умён для этого. Он знал лучше. Оставались вопросы: работали ли они вместе? Или Хаксли просто хотел извлечь выгоду из нападения после того, как оно произошло?
Осознание нахлынуло на него, оставив холод, который пробрался прямо в его сердце.
— Она проводила много времени с Ноэми всю неделю.
— Да, очевидно, так и есть. Кое-что, о чём ты, чёрт возьми, забыл упомянуть, когда мы разговаривали, пока меня не было. — Теперь Гален позволил гневу прорваться наружу. Он заставил себя двигаться, меряя гостиную несколькими яростными шагами. — Мы можем сказать ей, чтобы она избегала Ноэми.
Тео фыркнул.
— Удачи в попытках добиться этого.
— Или, вот новая идея, — Мэг переступила порог, её волосы были мокрыми и завёрнутыми в полотенце. — Вы могли бы просто перестать шептаться об этом и поговорить со мной так, словно я равноправный член этой триады.
Чёрт.
Он
должен был предвидеть это за милю. Тео вскочил на ноги.— Принцесса…
— Нет. Сейчас не время называть меня ласковым прозвищем и успокаивать меня. Ты, как никто другой, должен это знать, — она перевела взгляд с него на Галена и обратно. — Ты обращаешься со мной как с ребёнком.
— Ты ведёшь себя как сорванец, — выпалил в ответ Гален. — Мы знаем все тонкости этого дерьма лучше, чем ты когда-либо сможешь. Разве ты не можешь просто бросить нам чёртову кость и хоть раз довериться нам, вместо того, чтобы подвергать сомнению всё до смерти?
Черт возьми.
Тео начал поворачиваться, чтобы сказать своему другу отступить, но Мэг была там, перед взором Галена.
— Доверие взаимно, малыш. Ты не можешь упаковать меня в пузырчатую плёнку, чтобы я была в безопасности.
— Нет, но я чертовски уверен, что смогу отправить твою задницу обратно в Нью-Йорк.
— Этого вполне достаточно. — Тео встал между ними и использовал свои плечи, чтобы оттолкнуть их друг от друга. — Ты, — он указал на Галена. — Прекрати. Прими душ, или побегай, или найди что-нибудь выпить, но не возвращайся сюда, пока не сможешь быть полезен и не перестанешь размахивать своим членом.
Гален долго смотрел на него, выражение его лица отражало ту же ядовитую смесь эмоций, бурлящих внутри Тео. Страх. Гнев. Потребность разнести своих врагов на куски. А потом, просто так, он моргнул, и это исчезло.
— Конечно, Тео. Я пойду. Но если к тому времени, как я вернусь, у тебя не будет решения, тогда я чертовски уверен, что сделаю то, что необходимо.
Детская забава — читать между строк.
Я уберу Дориана.
Это не поможет. Планы их врагов зашли слишком далеко и были слишком широко распространены. Ни Дориан, ни Хаксли не сталкивали Мэг с лестницы.
— Иди.
— Считай, что я ушёл, — он прошествовал к двери и с грохотом выскочил за неё.
Тео, наконец, обратил своё внимание на Мэг.
— Это было отстойно с твоей стороны.
— Прости что?
— Ты меня слышала. Ты знаешь, как он действует, и ты знаешь, что его первый инстинкт — защищать. Его сводит с ума то, что его не было рядом, чтобы остановить то, что случилось с тобой, и загонять кость ему в горло глубже было паршиво с твоей стороны.
Мэг сдвинула брови и ткнула его в плечо.
— Прости, тебя что ли, столкнули с лестницы? Как это я обязана ходить на цыпочках вокруг эмоционального дерьма Галена?
Тео набросился на неё.
— Точно так же, как мы несём ответственность за то, чтобы ходить на цыпочках вокруг твоего эмоционального дерьма, принцесса. Ты думаешь, я не знаю, насколько безумной тебя делает жизнь во дворце? Что тебя разъедает мысль о том, что ты думаешь, что зависишь от меня в вопросах своей безопасности и того дерьма, которым ты владеешь. Что ты считаешь, что твоя независимость утеряна.
— Потому что так оно и есть!
— К чёрту это.
Мэг запустила руки в волосы, а затем поморщилась, когда это движение, казалось, потянуло её за раненое плечо.