Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Их жестоко убили и изнасиловали
Шрифт:

Ротшильд (Напёрсточник): Уровень 47

Зайнер тут же вспомнил его имя. Несколько месяцев назад они пересекались в Гольденбурге, когда сражались с Филином. Не стоит сейчас устраивать конфликты. Зайнеру очень не хотелось убивать всех в этом трактире, просто из-за того, что какой-то подлый мошенник раскроет его личность.

Он резко отвернулся и укутался по-сильнее в воротник.

— Что-то случилось? — спросил Кейцнер.

— Нет. Просто как-то прохладно.

Хозяин

подошёл с подносом и разложил на стол рюмки и трёхлитровый графин самогона.

— Угощайтесь господа, но знайте культуру употребления. Мы тут не грязные животные. Взаимоуважение — основа человеческих отношений.

— Ну… не поспоришь, — сказал Зайнер.

Ротшильд доиграл партию, посмеялся с проигравших крестьян и, с улыбкой на лице, забрал их деньги. Он уже собирался уходить, как вдруг остановился возле стола Зайнера, чтобы поговорить с хозяином.

— Надеюсь, вы не оскорбили моих гостей? — спросил трактирщик.

— Нет, — улыбнулся Ротшильд, — им всё понравилось.

— Тогда может вы поиграете и с этими ребятами? Судя по их заказу, они планируют очень ярко провести этот вечер.

Ротшильд повернулся к этим гостям и его улыбка тут же сошла с лица. Из-за ожогов Зайнер заметно изменился, но его имя сразу всё выдало. Ротшильд смотрел ему прямо в глаза. Тот напрягся и осторожно коснулся рукояти меча. Казалось, сейчас что-то начнётся.

— Извините, как-нибудь в другой раз. Сейчас я уже устал от этих карт.

— Ладно, — засмеялся хозяин. — Как хотите. Мне, конечно, стыдно признаться, но иногда я люблю подсматривать за унижениями людей.

— У всех свои недостатки. Вы не представляете, в чём мне стыдно сейчас признаться, — отвернулся Ротшильд. — Пожалуй, мне пора уходить.

Зайнер понял, что этот человек промолчал специально. Он не должен вытащить информацию об этой встрече из трактира. Он не должен никому рассказать, кто такой Зайнер и куда он уже успел добраться.

Когда напёрсточник вышел, Зайнер наклонился к Кейцнеру и прошептал ему на ухо:

— Не дай этому уёбку скрыться. Сделай всё быстро и осторожно.

— Будет сделано.

Кейцнер, не задавая вопросов, стремительно направился к двери. На улице уже было темно, лишь свет из окон слегка освещал окружение. Ротшильд удалялся в темноту. Нужно было его остановить любой ценой.

— Извините, а можно у вас кое-что спросить? — приближается Кейцнер, медленно вынимая меч из-за пояса.

— Нельзя, — спокойно сказал Ротшильд.

Голова преследователя тут же свалилась с плеч. Он не успел даже осознать, что произошло. Испуская потоками кровь, тело Кейцнера пало на грунтовую дорогу.

Глава 83: Возвращение

Филин склонился над прудом. Уставшее неряшливое лицо отражалось в безмятежной воде. Он поднёс к нему широкое лезвие и начал сбривать бороду.

Прояснилась слегка опухшая щека, но Филина это ничуть не беспокоило. Он испытал серьёзое облегчение, увидев наконец-то очищающееся лицо. Рано всё равно рано или поздно затянутся.

Бритва

скрипела, гуляя по коже. Тёмные волоски спадали на илистый грунт.

В это время над головой сгущались тучи. Послышался гром.

— Кажется, дождь скоро начнётся, — сказал Аксель, сидящий чуть поодаль на пеньке.

— Надо бы найти укрытие, — добавила Хелен.

Все вместе они уже несколько месяцев движутся на юг, в сторону столицы. Филин всё ещё рассчитывает найти того таинственного безымянного воина. В округе ходят слухи, что его видели на юге, поэтому и был выбран такой курс.

План всё ещё выглядел очень спорно, но с этим человеком пообщаться стоит. Филин уверен, что он может пролить свет на всё происходящее в этом мире.

— Пошли отсюда, — сказал Филин, прячя бритву в подсумок.

Переждать дождь было решено в доме небольшой фермерской семьи, которая с радостью согласилась принять к себе измученных с виду гостей. Беременную девушку и инвалида без руки было бы жестоко оставлять в грозу под открытым небом.

Комнату выделили небольшую, зато вполне себе уютную, по меркам того, где приходилось ночевать до этого. Особенно в сравнении с тюрьмой Зайнера.

Хелен осторожно прилегла на кровать. Её живот заметно увеличился за это время.

— Всё хорошо? — спросил Филин.

— Ну… ноги по не отваливаются, — улыбнулась Хелен. — Хотя, я в этом не уверена.

— Мне жаль, что я довёл нас до такого положения.

Она облокотилась об стену и опустила голову.

— Ну, что ж тут поделать? Приходится как-то мириться.

— Мы со всем разберёмся, — Филин касается её руки. — Я тебе обещаю.

Она посмотрела ему в глаза.

— Когда родится ребёнок, я хочу, чтобы всё это закончилось. Хватит уже путешествий. Хватит убийств, это должно закончится.

В этот момент Филин понимал, что его мечта стать королём стоит на грани абсолютного краха. Даже не смотря на предсмертные слова Эвелина, он чувствовал, что его путь к цели стал слишком уродлив и жесток.

Он пожертвовал многим и всё ещё остался ни с чем. И при всём этом, если этот кровавый путь продолжить, то есть риск потерять уже то немногое, что ещё пока в принципе осталось. Ребёнок в животе Хелен теперь висит отягощающим грузом, страшным сигналом, что всё уже почти проиграно. Игра на пути к власти подходит к концу. Пора принимать важные решения.

— Всё это обязательно закончится, — тихо сказал Филин.

Его ответ был очень абстрактным, пустым, лишённым конкретики. Всё это потому что он не знал, что именно должно закончится. И в какой момент. Обтекаемое обещание, чтобы срезать углы.

Громкий стук прогремел на весь дом. Кто-то очень нетерпеливый пришёл в гости.

Кастанис (Фермер): Уровень 17

— Кого это там занесло?

Поделиться с друзьями: