Икс
Шрифт:
— Мне нужно по делам, но это не займет много времени. Мне не нравится идея, что ты тратишь на это свое рабочее время. Почему бы тебе не привезти коробку сюда, и я сделаю работу? Если повезет, я даже смогу уговорить парня из налоговой помочь. Могу поклясться, он сам почти предлагал помощь.
— Ну разве ты не очаровашка? Точно очаровала парня. Как его зовут? Если меня начнут проверять, я потребую его.
— Джордж Дэйтон, как город в Огайо. Ты точно не передумаешь насчет того, чтобы привезти сюда коробку?
— Нет-нет. Я сама об этом позабочусь. Я должна
— Ну ладно, спасибо тебе. Расскажи, что найдешь.
Я решила, что могу поесть дома, совместив таким образом обеденное время с заданием, о котором я забыла. Завернув за угол, я увидела во дворе Генри, в белой футболке, шортах и шлепанцах. Он был высокий, с худощавым телом бегуна, хотя я никогда не видела, чтобы он занимался спортом. Он постоянно находится в движении и сохраняет свой интеллект с помощью кроссвордов и других тестов на память и воображение. Генетический код запрограммировал всех Питтсов на долгожительство. Его братья Вилльям и Льюис были такими же худощавыми. Чарли и Нелл, которым сейчас девяносто семь и девяносто девять, более плотного телосложения, но наслаждаются такой же продолжительной жизнью. У Чарли ухудшился слух, но все они умные, энергичные и сообразительные.
Я подошла к Генри и посмотрела вниз, заметив, что он выкопал на газоне яму, сантиметров тридцать глубиной, куда вставил измерительную рейку. Кот сидел рядом, внимательно глядя в яму, надеясь, что появится что-нибудь маленькое и пушистое.
Генри взял лейку, наполнил яму водой и посмотрел на часы.
— Что это такое? — спросила я.
— Я измеряю фильтрацию почвы. В этой земле много глины, и мне нужно определить, как быстро просачивается вода.
Я посмотрела на воду в яме.
— Что-то не очень
— Боюсь, что нет.
Он посмотрел на меня с кривой улыбкой.
— Я сегодня сделал открытие. Ты знаешь, как Эд выбирается из дома?
— Понятия не имею.
— Вентиляция сушильной машины. Труба отошла, и я заметил дыру, когда лазил сегодня в кустах, проверял водяные трубы.
— Ты закрыл ее?
— Да. Он, наверное, найдет другой путь наружу, но пока что он под домашним арестом.
Видимо, Генри не заметил кота у себя под ногами, а я не стала упоминать о нем.
На столике я заметила большую книгу “Руководство по использованию серой воды”
— Я смотрю, ты получил книгу.
— Пришла в пятницу по почте. Я читал о разнице между разделением потоков и накопительной сантехникой.
— О чем это?
— Эффективность вторичного использования, кроме других вещей. Я наладил раздельные потоки, но теперь не уверен, что это лучший выбор. В руководстве написано об обслуживании и ремонте, что не приходило мне в голову. Автор не любит спешки и небрежности.
— Похоже, что тебе понадобится сантехник.
— Возможно. Мой дом и двор небольшие, поэтому я надеялся уменьшить стоимость, но нет смысла строить систему, которая не будет выполнять работу.
— Не помешает спросить у эксперта.
— Я позвоню кому-нибудь.
Он продолжал смотреть на воду
в яме, которая, пока что, никуда не двигалась. Он разочарованно покачал головой.— Ау, Генри. Извините меня…
Мы оба обернулиь и увидели круглое личико, поднявшееся, как луна, над деревянным забором, который отделял подъездную дорожку Генри от соседнего участка. Генри помахал рукой.
— Эдна. Рад вас видеть. Это Кинси.
— Здравствуйте, — сказала она. — Я услышала голоса и подумала, нет ли проблемы.
Ее лицо обрамляла тощая косичка, уложенная вокруг головы. Зубы, даже на расстоянии, выглядели вставными. У нее были узкие плечи и тонкие ручки, которые она сложила на заборе. На ней было черное платье в мелкую белую крапинку, с широким белым воротником, отделанным кружевом. Под воротником красная ленточка была завязана веселеньким бантом. Я удивилась, что она была достаточно высокой, чтобы заглядывать через забор.
— Она стоит на ящике, — тихонько сказал Генри. И обратился к ней: — Я объясняю свой план по экономии воды.
— Надеюсь, вы поделитесь информацией. Наши счета за воду выросли. Хотела бы я, чтобы кто-нибудь рассказал нам, как дорого здесь жить. Это был шок.
— Где вы жили раньше? — спросила я.
— В Пердидо. Мой муж работал на город. Ему пришлось рано уйти на покой из-за травмы.
Он получает пособие по инвалидности, но его пенсия не так велика, как мы думали, и теперь мы это почувствовали. Вы — дочь Генри?
— Его квартирантка. Когда он построил новый гараж, то превратил старый в квартиру.
Эдна заморгала.
— Ну, это прекрасная идея. Наш гараж стоит пустой. Джозефу нельзя водить машину, а я слишком нервничаю на дороге в эти дни. С такими ценами на бензин имело смысл продать машину. Хорошо было бы иметь квартиранта, чтобы получать дополнительный доход.
— Я сомневаюсь, что вы сможете получить необходимое разрешение. — сказал Генри. — Законы изменились, особенно, когда продолжается засуха. Город против новых построек.
— Я даже не знаю, что нам делать. Если вещь не продается со скидкой, мне приходится вычеркивать ее из списка. Я никогда не думала, что настанет день, когда я буду вырезать купоны.
— Я тоже это делаю, — сказал он. — Для меня это как игра — сколько я смогу сэкономить каждую неделю.
— Иногда я подаю чили с луком на кукурузном хлебе, и это наша главная еда за день. Пока что ничего, но восемьдесят девять центов за банку бобов с чили — это слишком.
Так называемая “земля изобилия”, и здесь маленькие дети и старики голодают. Это неправильно.
— Если вам нужно будет в магазин, буду рад вас подвезти в следующий раз, когда поеду, — сказал Генри, сразу поведясь на ее жалобы.
Ее лицо сморщилось в робкой улыбке.
— Это было бы чудесно. У меня есть проволочная тележка, но это слишком далеко с моей больной ногой.
— Составляйте список. Я поеду через пару дней.
Она оглянулась и посмотрела на дом, как будто реагируя на звук.
— Джозеф зовет. Я лучше пойду посмотрю, что ему нужно. Приятно познакомиться, мисс.