Имидж шарлатана
Шрифт:
Наконец я доехала до гостиницы. Как и сказал Киря, она оказалась настолько плоха, что даже предположить, что в ней мог жить нормальный, имеющий средний достаток человек, было сложно. А уж о том, что в этом месте жила копия Корольковой, было даже невозможно подумать. Вид этой шикарной женщины никак не вязался с грязной, похожей на большой и неухоженный сарай гостиницей. Что-то тут было не так — не могла вторая Королькова поселиться здесь по собственной воле, даже если бы стремилась скрыться от меня или кого-то еще, кого она смертельно боялась. Как-никак, а в нашем городе сейчас сдается столько квартир с мебелью, даже посуточно, что проблемы поиска убежища вообще не существует. Можно было бы легко выбрать любую квартиру и спокойно в ней жить, не
Оставив машину у парадного входа, если его вообще можно было так назвать, я осторожно поднялась на крыльцо и вошла в ветхое здание. Внутри все оказалось ненамного лучше, чем снаружи. На окнах висели шторы былых веков, застиранные до такого состояния, что на них едва виднелся какой-то рисунок; стены просто покрашены светло-зеленой краской, как это обычно делается в казенных учреждениях, а мебель была старой и полуразвалившейся. Одним словом, убить мало было того владельца, который так сильно не любит своего собственного клиента, между прочим, несущего ему деньги.
Немного повертев по сторонам головой, я заметила, что большинство жильцов временного приюта — это лица той же национальности, что и ее владелец.
— Извините, — прервав свои размышления, обратилась я к направившейся в мою сторону средних лет женщине, одетой, как цыганка. — Не подскажете, где я могу найти директора гостиницы?
— Он наверху, пьет кофе, — на безукоризненном русском ответила женщина. И затем, повернувшись в сторону лестницы, на родном наречии выпалила целое предложение из непонятных мне слов. Я посмотрела вверх и увидела парочку темноволосых детей, которым и адресовалась тирада. Они не спеша спускались вниз, зачем-то обматывая перила лентой от магнитофона. Женщина еще что-то прикрикнула, но я уже не слушала ее, решительно направившись на второй этаж искать хозяина.
Он попался мне на глаза почти сразу. Едва я поднялась на второй этаж, как увидела маленький пластиковый столик, стоящий у окна, и сидящих за ним двоих мужчин, одного совсем юного, другого постарше. Я подошла к ним, поздоровалась и спросила:
— Скажите, где я могу найти владельца этого учреждения?
— Это я, — повернувшись ко мне, ответил тот, что был постарше. — А что вы желаете? Снять номер? На день, два?
— Нет, я желаю только побеседовать с вами, — присаживаясь на свободный стул, коротко ответила я. — Можно?
— Беседовать… Зачем со мной беседовать? — заволновался хозяин. — Со мной весь день сегодня беседуют. Не знаю, что им надо.
— Хотите, объясню? — понимая, что нужно прежде всего как-то разговорить хозяина, а уж потом начать его осторожно расспрашивать, предложила я. — Это интересно.
— Объясните. Да, я хочу все знать, — сразу же согласился мужчина.
— Что ж, тогда слушайте. В вашей гостинице только что убили женщину. И эта самая женщина сильно похожа на другую, которую также убили, но чуть раньше, — принялась разъяснять я суть дела. — Эти дамы родственницами не являлись, а потому милицию очень заинтересовало такое совпадение в их внешности. Кроме того, следователь подозревает, что убил обеих женщин их общий враг, которого обязательно надо задержать. Оперативники очень надеялись, что кто-то в гостинице сможет описать навещавших женщину людей, может быть, ее кавалеров, тех, с кем она общалась. Если бы вдруг это помогло выйти на правильный след, муж убитой женщины пообещал тем, кто поможет, приличную сумму денег в знак благодарности, — самым наглым образом врала я, пытаясь сыграть на главной слабости людей — любви к деньгам.
Как чаще всего и случается, это сработало, и владелец, заинтересовавшись, принялся уточнять:
— И что, в самом деле обещал? А даст ли? А то сулить-то все горазды, а отдавать непонятно кто будет.
— Отдаст, — уверенно ответила я. — Двоим уже отдал, так и остальным, наверное, заплатит. Ему ведь что, он миллионер настоящий, долларовый.
— А-а-а, —
протянул владелец гостиницы и вопросительно посмотрел на своего молчащего до сих пор соседа.Я терпеливо ждала, что последует за этим: согласятся ли эти двое помочь следствию или нет. Молчание затягивалось. Чтобы хоть как-то подтолкнуть к принятию решения этих двоих, я пошла на крайнюю меру и пообещала, что часть денег будет отдана уже сегодня. Это возымело действие, и уже через минуту владелец гостиницы согласился ответить на все интересующие меня вопросы. Не желая терять времени, я первым делом спросила:
— Вы видели человека, приходившего последним к убитой у вас женщине? Можете его описать?
— Да, я его видел, но так, издалека, и рассмотрел совсем плохо, — все еще опасаясь подвоха, ответил хозяин. — Он ушел почти сразу, минут пять у нее и пробыл.
— Как он выглядел, хоть приблизительно? Опишите его, — попросила я, догадываясь, что мужчина просто недоговаривает чего-то, не зная, насколько мне можно доверять. — Уверена, у вас хорошая память.
— Ну, в общем-то, да, — кивнул тот, погладил в сомнении свою начавшую лысеть голову. — Он был высокий. Такой, знаете, как я. В красной майке и трико… нет, черных брюках.
— А лицо, лицо у него какое было? — перебив мужчину, снова спросила я. — Отличительные черты?
— Лицо как лицо, — ответил хозяин гостиницы. — Круглое лицо было. Глазки маленькие, нос маленький, с волосами проблема…
— Лысый, что ли? — не поняла я последней фразы.
— Нет, не лысый, а просто волос у него мало. У меня вот много, — мужчина слегка распахнул свою белую рубашку и продемонстрировал мне свою гордость: густо заросшую волосами грудь, — а у него мало. Светлый он.
— Блондин, — поправила я.
— Нет, не блондин, а русый, — пояснил мой собеседник. — У нас вот настоящий черный волос, а у вас не бывает черный, только русый.
— Что ж, ясно, — вздохнула я, понимая, что по такому описанию можно искать человека вечно и все равно не найдешь.
И тут мне пришла в голову мысль: а не один ли тот же парень убил обеих Корольковых — оригинал и копию? Он же их хорошо знал. Хоть описание мало в чем сходится, но кто знает… Решив это проверить, я достала из сумочки фоторобот убийцы Аллы Викторовны и показала его мужчинам. Те сначала уставились на рисунок, а потом согласно закивали.
— Да, это он! Такой был мужчина, точно, — торопливо зачастил владелец гостиницы. — И глаза маленькие, и нос, и дырочка на подбородке, — он ткнул пальцем в ямочку на нем и снова кивнул.
Я облегченно вздохнула. Что ж, теперь хотя бы известно, что убийца один. Это многое объясняет, по крайней мере точно подтверждает мое подозрение о том, что обе смерти между собой самым тесным образом связаны. Осталось дело за малым, выяснить, как они связаны, ну и найти виновного.
Понимая, что из этих кавказцев свидетели не ахти какие, я все же предприняла еще одну попытку выяснить, что еще, кроме этого, они видели. Но, увы, ничего нового так и не уяснила. Оба мужчины утверждали, что видели лишь, как пришел и ушел этот человек, но в комнату после него не входили и, что он сделал, не видели. В какую же сторону преступник ушел, вообще никто не обратил внимания. Удовлетворившись и этой малостью, я вынула из сумки сторублевую купюру, которую заняла у Кири на непредвиденный случай, и отдала ее мужчинам, пообещав, что вскоре они получат оставшееся. Те обрадованно заулыбались и даже немного расслабились.
Я еще немного побродила по гостинице туда-сюда, задавая вопросы постояльцам, которые мне встречались. Впрочем, это почти ничего не дало, за исключением укоризненных восклицаний насчет того, что житья нормальным людям нет как от всех бандитов, так и от тех, кто их ловит. При чем тут, собственно, последние, я так и не поняла, но уточнять не стала, а просто с облегчением выскочила из препротивного заведения и, сев в машину, направилась назад, к Кирьянову.
Глава 8