Император поневоле (дилогия)
Шрифт:
– Тяжелый, зараза!
– Выругался молодой человек, затаскивая ящик в лодку.
Сдерживая свое нетерпеливое любопытство, лейтенант не стал сразу открывать его, а решил сделать это на берегу. Взявшись вновь за весла, Бобер доплыл до берега и, вытянув лодку на гальку, схватил ящик и, внеся его в беседку, хотел, было, его открыть, но быстро передумав, вернулся и на всякий случай одел шлем. Вернувшись в беседку, молодой человек с немалой осторожностью отстегнул застежки и медленно открыл крышку. Заглянув внутрь, и увидев то, что там находится, Бобер непроизвольно
– Мама дорогая, это же корона!!!
Бережно взяв ее руки в руки, лейтенант с немалым восхищением оглядел сверкающие драгоценные камни, впаянные в переплетения белого и жёлтого золота. Корона даже на первый взгляд выглядела как истинное произведение искусства, сотворенноё руками настоящего виртуоза своего дела.
Продолжая любоваться находкой, Бобер хотел было отстегнуть защитный шлем, но передумав, медленно положил ее обратно и, закрыв крышку, отправился в библиотеку, осторожно придерживая свой драгоценный груз. Неторопливо поднимаясь по ступенькам, молодой человек всерьез задумался о своей судьбе направляемой неведомой силой в нужную для неё сторону.
– Сначала кольцо, затем корабль, а спустя пять с лишним лет личная печать Императора и вот теперь корона, а что же будет следующей находкой?!
– Вслух задал самому себе вопрос но, так и не дождавшись ответа от бездушного эха, пошел дальше, ощущая, как корона в его руках становиться все тяжелее и тяжелее.
– Да уж, власть тяжелая ноша, а для многих так и вообще неподъемная.- Высказал свое мнение молодой человек и вошел в зал библиотеки.
Поставив ящик на мозаичный пол, лейтенант решил пройтись и осмотреть это хранилище более внимательно. Прекрасно понимая, что одному человеку разобраться с тем количеством книг, которое стояло на полках, было просто физически невозможно и за всю человеческую жизнь, Бобер просто стал обходить зал по кругу.
Спустя полтора часа даже не обойдя и трети всех стеллажей, молодой человек, пресытившись однообразным зрелищем, взял первую попавшуюся книгу весьма внушительных размеров. Открыв на первой попавшейся странице, Бобер вгляделся в текст, но совершенно ничего не понял, так как он был написан на неизвестном ему языке. Сразу потеряв интерес, лейтенант, нехотя полистал дальше несколько листов и, наткнувшись на схематичные картинки, непроизвольно воскликнул:
– Вот это да!!! Это же схемы ведения эскадренного боя в космосе!
Резко переменив свое отношение к найденному учебнику, молодой человек перебрал все книги, стоявшие рядом и, они оказались буквально все посвященные военному делу. Выбрав из них ещё пару, Бобер подхватил их и, вернувшись за ящиком, направился к выходу, где стояли корабли. Добравшись до них, молодой человек, заметил, что когда-то распахнутые ворота прикрыты, в одном из них копаются трое механиков из отставных гвардейцев. Усмехнувшись про себя, лейтенант тихо подошел к ним и громко поинтересовался:
– Ну и каково ваше мнение, сможем ли мы их запустить?
Один из бойцов от неожиданности дернулся всем телом и, сильно ударившись головой о приоткрытую крышку двигательного отсека, выругался,
но посмотрев, кто стоит внизу, захлопнул рот и, спрыгнув на пол, четко отрапортовал:– Здравия желаю товарищ командир.
– Вольно сержант, лучше ответь на вопрос.
– Не знаю, но это однозначно корабли древние, хотя и великолепно сохранившиеся, - ответил сержант, - принцип их работы для нас загадка, поэтому лучше сюда вызвать настоящих ученых, может тогда будет какой-то толк.
– Обязательно вызовем, но уже только после того, как капитально здесь обоснуемся, а пока будем разбираться исключительно своими силами.
Пожелав успехов в их безнадежном мероприятии, молодой человек вышел в небольшую щель между ворот и, удивленно покрутив головой, рассматривая возникшую каменную стену, совершенно неотличимую от обычной скалы, но увидев пост охраны стоящей у небольшой двери, направился наружу. Оказавшись на площадке, Бобер спустился вниз и, пройдя пару сотен метров, вызвал десантный бот.
Спустя пятнадцать минут оказавшись на борту своего корабля, Бобер выложил все свои находки на стол и, поздоровавшись с Марго, сразу же поинтересовался:
– Ты случаем не можешь перевести тексты в этих книгах?
– Конечно, смогу, это же официальный имперский язык.
– Так и что это за книги?
– Это ранее никому неизвестные, научные работы в области военной науки одного из величайших полководцев своего времени Алиона Варпа.
– Это кто такой?
– поинтересовался Бобер, всерьез заинтересовавшись, ответом своего искина.
– Варп, за всю свою долгую военную карьеру не потерпел ни одного поражения, но как часто это бывает в жизни, оказался жертвой заговора своих злопыхателей и был отправлен Императором в ссылку.
– Значит, мы нашли пристанище этого самого прославленного полководца.
– Констатировал лейтенант, поглаживая одну из самых толстых книг, выполненную из тончайшего пластика, но переведя свой взгляд на ящик, задумчиво произнес:
– Но вот вопрос, а какого лешего на дне довольно глубокого подземного озера делала вот эта штука...
Открыв ящик, молодой человек, взял в руки корону и продемонстрировал ее Марго смотрящую на него с центрального экрана.
– Господи, это же корона самого Императора!!!
– с грудным придыханием воскликнула она.
– Мне тоже так подумалось, когда, я ее увидел.
– Как она могла вообще здесь оказаться?
– Задалась вопросом Марго, отчего ее изображение на экране стало немного подергиваться.
– Мне бы это тоже хотелось знать, но сейчас куда важнее понять, что с ней теперь делать дальше.
– Задумчиво проговорил лейтенант и положил корону обратно в ящик.
– Ничего, так как без личной печати Императора и меча, корона не признает тебя.
– Говоришь, без личной печати не признает...
Припомнив свое приключение с дипломатом, изъятым из банковского сейфа, Бобер засуетился и, покопавшись среди своих вещей сваленных в шкафу, нашел печать, найденную им в рукоятке и, продемонстрировав ее на открытой ладони, спросил: