Чтение онлайн

ЖАНРЫ

'Императрикс' - слово звериное
Шрифт:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Из академии поэт ехал в казенной карете, обтянутой снаружи черным коленкором, а окошки были задернуты, чтобы прохожие не могли видеть - кого везут. Карета уже не академическая, а розыскная: ее за поэтом кровожадный Ушаков прислал.

Кони пронырнули в ворота Петропавловской крепости.

Вот и Тайная канцелярия "императрикс"!

А вот и главный инквизитор империи - Андрей Иваныч.

Вроде бы, как поглядишь, добренький старикашка с паричком, съехавшим на ухо. Возле него - инструменты, служащие для отыскания подноготной истины: плети, клещи, шила, дробила. Ушаков по-стариковски грел зябнущие руки

возле горна пытошного. Потом запустил под парик свои пальцы, долго скреботал лысину. Начал вести допрос по "слову и делу" государеву:

– Ты што же это, сволота паршивая, куда жрать ходишь, туда и гадить задумал? Или своя шкура тебе дешевой показалась?

Тредиаковский сказал, что вины за собой не ведает.

– А титул ея императорского величества, от Бога данный, ты зачем обозначил в стихах неправильно? Мы ее зовем полностью в три слова (ваше императорское величество), а ты, сучий сын, единым словцом, будто облаял ее. императрикс-тыкс.
– и всё тут. Теперь сознавайся: нашто титул государыни уронил? И не было ли у тебя в мыслях какого-либо злоумышления?

Поэт понял, что "слово и дело" из пальца высосаны.

– Каждый кант, - отвечал он, - имеет размер особливый, от другого канта отличный. Слова: "ея императорское величество" - это проза презренная, так все говорят. И три эти слова во едину строку никак не запихиваются.

– А ты поднатужься да впихни!
– умудрел инквизитор.

– Не впихнуть, - дерзко отвечал поэт.
– Потому-то и вставил я сюда слово кратчайшее "императрикс", высоты титула царского ронять не желая. А что делать, ежели таков размер в стихе?

Ушаков вынул из горна докрасна раскаленные клещи и от них раскурил простенькую солдатскую трубку.

– Размер?
– спросил он, не веря поэту.
– Ты размером никогда не смущайся. Чем длиннее восславишь титул - тем больше славы тебе. А ныне вот, по твоей милости, любители кантов из Костромы на Москве. И драны. И пытаны. И трое уже причастились перед смертию. А все оттого, что слово "императрикс" есть зазорно для объявления ея величества. Осознал? Или припечь тебя?

Страшно стало! Опять толковал Тредиаковский великому инквизитору о законах стихосложения. Говорил, что при писании стихов слова не с потолка берутся, а трудом немалым изыскиваются. Что такое размер - объяснял, что такое рифма - тоже втемяшивал.

– Рифму я знаю, - мрачно сознался Ушаков, внимательно поэта слушая. Рифма - это когда все складно и забавно получается. А насчет размера. не врешь ли ты, брат? Изложи-ка письменно!

Пришлось писать подробное изъяснение:

"Первый самый стих песени, в котором положено слово "императрикс", есть пентаметр. Слово сие есть самое подлинное латинское и значит точно во всей своей высокости "императрица". Употребил я сие латинское слово для того ради, что мера стиха того требовала".

– Ой, и мудрено же ты пишешь!
– удивился Ушаков, читая.
– Ты проще будь, сыне поповский, а не то мы тебя со свету сживем. Иди домой и сиди, аки голубь ангельской. Писать пиши, коли служба у тебя такая, но чтобы никаких "императрикс" боле не было. Ступай прочь, вобла астраханска! Да, эвон, икону не прогляди. Возликуй пред ликом всевышнего за то, что я тебя отселе живым и нерваным выпущаю.

Пешком отправился великий поэт домой - на Первую линию.

Брел через Неву, льдами вздыбленную. Пуржило с моря, колко секло лицо. Спиною к ветру обратясь, шел Василий Кириллович, и было ему так горько, так обидно. хоть плачь! Он ли грамматики не составитель? Он ли од торжественных

не слагатель? "Так что ж вы, людишки, меня-то, будто собаку бездомную, по кускам рвете? Тому не так. Этому не эдак. И любая гнида учит, как надо писать".

– Кого учите?
– спросил поэт у ночной тишины.

Тредиаковский остановился над прорубью. Черный омут, страшный-престрашный, а в глубине его - звезд отраженье.

Внемли, о небо!
– Изреку,

Земля да слышит уст глаголы:

Как дождь, я словом протеку,

И снидут, как роса к цветку,

Мои вещания на долы.

Впереди была долгая трудная жизнь. Клевета и забвение.

Вот она - слава! Но такой славе не позавидуешь.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Прошло ровно сто лет после этого случая со словом "императрикс". В тенистой тишине старинных лип и вязов, за простым рабочим столом сидел директор училищ Тверской губернии Иван Лажечников и выводил Тредиаковского в большую литературу:

"О! По самодовольству, глубоко протоптавшему на лице слово "педант"! по этой бандероле, развевающейся на лбу каждого бездарного труженика учености, по бородавке на щеке вы угадали бы сейчас будущего профессора элоквенции Василия Кирилловича Тредиаковского. Он нес огромный фолиант под мышкой. И тут разгадать нетрудно, что он нес - то, что составляло с ним: я и он, он и я Монтаня, свое имя, свою славу, шумящую над вами совиными крылами, как скоро это имя произносишь, власяницу бездарности, вериги для терпения, орудие насмешки для всех возрастов, для глупца и умного. Одним словом, он нес "Тилемахиду".

Давайте сразу же выбросим отсюда "Тилемахиду", которую поэт никак не мог нести под мышкой, ибо поэма в ту пору, о какой говорит Лажечников, еще не была написана. Под пером Лажечникова поэт превратился в бездарного педанта, забитого и жалкого, который заранее обречен на тумаки и унижения. А между тем Н. И. Новиков писал: "Сей муж был великого разума, многого учения, обширного знания и беспримерного трудолюбия. Полезными своими трудами приобрел себе славу бессмертную!" И первым, кто вступился за честь поэта, был Пушкин: "За Василия Тредиаковского, признаюсь, я готов с вами поспорить. Вы, - писал он Лажечникову, - оскорбляете человека, достойного во многих отношениях уважения и благодарности". В тон Пушкину позже вторил Белинский: "Бедный Тредиаковский! тебя до сих пор едят писаки и не нарадуются досыта, что в твоем лице нещадно бито было оплеухами и палками достоинство литератора, ученого и поэта!"

Мне всегда больно за Тредиаковского.

Оскорбляемый современниками, он был осмеян и потомками!

Лажечников, вольно или невольно, развил тему всеобщего презрения к поэту, начало которому положила императрица Екатерина II. На шутейных куртагах в Эрмитаже она, издеваясь над стихотворцем, заставляла провинившихся вельмож или выпить в наказание стакан воды, или прочесть наизусть строфу из "Тилемахиды":

Чудище

обло,

озорно,

огромно,

стозевно

и лаяй!

Постепенно дурное отношение к Тредиаковскому обратилось в моду, и эта мода дотянулась до наших дней.

Тредиаковский для нас, читатель, отошел в давность. Порою нелегко продираться через столкновение кратких взрывчатых слов, не всегда понятных сегодня. Но иногда - словно открываешь чудесное окно в волшебный, благоухающий сад. Он, как и Маяковский, одновременно очень прост и очень сложен; именно от него и тянется заманчивая извилистая тропинка российской поэзии, уводящая всех нас в трепетные дали блоковских очарований.

Поделиться с друзьями: