Имя нам Легион. Том 16
Шрифт:
— Китай — земля традиций, мой господин. Губернатор хочет показать вам красоту региона, в развитие которого вы вкладываетесь. Возможно, созерцание природных богатств побудит вас ускорить строительство столь необходимых ему электростанций. Мне остаётся лишь смиренно просить вас не гневаться слишком сильно. — Уголки губ Мэй слегка дрогнули в улыбке, девушка наслаждалась своей игрой. — Есть ли способ, которым я могу притушить пламя вашего гнева?
Я не стал развивать тему, мрачно глядя в окно. Маршрут нам действительно предложили живописный. Поезд то ехал по берегу Амура, позволяя пассажирам любоваться могучей рекой, то оказывался среди бескрайних степей,
— Красиво, — подключился к нашей беседе Андрей, по обыкновению его могли слышать лишь мы с Мэй. — Жаль уничтожать всю эту красоту.
— А зачем? — Заметил возникшее у принцессы напряжение. Девушка хорошо скрывала эмоции, но я постепенно учился понимать её настроение. — Что ты имеешь против наш… местной природы?
— Абсолютно ничего! — ИИ казался очень искренним, что сильно снижало веру в его слова. — Рою тоже очень понравится. Они с радостью сожрут всё подчистую, наплодив миллионы тварей.
— Не факт, что высадится Зелёный, — не согласился с ним. — Жёлтый обычно не трогает природу.
— Вероятность тридцать три процента. Ты правда готов пойти на такой риск, чтобы сохранить жизнь вон тому тигру? — В голосе бездушного искусственного интеллекта прозвучало лёгкое ехидство, замаскированное под сочувствие. — Не бывает победы без жертв.
— Пока оставим эту тему, слишком рано думать о глобальном плане обороны. Пока что мы обладаем тысячей солдат и прогулочной яхтой.
— Ты абсолютно прав! — подозрительно легко согласился он. — Я бы рекомендовал форсировать события! Вон у нас появился сильный союзник, почему бы не рассказать ему правду? С ресурсами Китайской империи мы значительно ускорим строительство новых заводов…
— Не вариант. Мэй говорила, он или не поверит, или откажется подчиняться. Нам попросту нельзя оставить ему выбора. — Любящей дочери не нравились мои слова, однако она послушно кивнула. Воспитание велело ей поддерживать своего мужа, даже если я прикажу ей убить собственного отца. К тому же она поддерживала идею спасения Земли любой ценой. — Не волнуйся, мы постараемся, чтобы всё прошло гладко и все стороны остались довольны.
Девушка молча поклонилась и подлила мне ещё чаю.
Машинисту явно передали моё неудовольствие, поскольку поезд ускорился раза в три. Красивые природные пейзажи постепенно сменялись словно сошедшими с картинки домиками. Одинокие аристократические усадьбы плавно превратились в однотипную пригородную застройку. Чем ближе к центру, тем выше становились дома, непосредственно перед вокзалом трансформировавшись в величественные небоскрёбы.
— В прошлый раз мы останавливались не здесь, — припомнил наше с Рокси и Викой посещение Харбина во время запуска первого завода. Тогда я сходил с Мэй на единственное свидание перед нашей свадьбой. Получилось неплохо, стоит повторить.
— Тогда приглашающей стороной выступала корпорация «Пиньинь», господин, вас логичным образом доставили на их территорию, — охотно объяснила Мэй. — Сейчас приглашение исходило лично от губернатора Фань Шицзе. Харбин — столица вверенных ему владений, соответственно, нас встречают в его сердце. Каждый день через вокзал проходят сотни тысяч людей и грузов.
— Логично. — Получив сигнал от Андрея, отодвинул пустую чашу, которую тотчас забрал слуга в строгом костюме чуть дешевле моего собственного. Дождавшись отмашки ИИ, неторопливо встал. — Идём, дорогая, познакомимся с владельцем этих
земель.— О нет, Фань Шицзе — назначенный императором управляющий, его родовое поместье находится на южном побережье. — Моя жена вдруг заволновалась, отправив сообщение по внутренней связи. — Наши дворяне очень чувствительны к соблюдению этикета и традиций. Я могу подсказывать…
— Виноват, немного ошибся в выражении, — слегка наклонил голову, подставив девушке локоть и одновременно отбив ответ. — Меня всё равно считают русским варваром, а тебя бастардкой, идеальные манеры ничего не изменят. Наоборот, так мы станем играть по навязанным нам правилам. Ведём себя естественно. Это они нуждаются в нас, а не наоборот. Иначе не посылали бы императорский поезд.
— Но господин, если вы нанесёте публичное оскорбление, у отца не останется иного выхода, кроме разрыва сотрудничества. — Мэй всерьёз беспокоилась, раз игровая почтительность проскользнула в тайный диалог. Снаружи девушка сохраняла смиренную улыбку.
— Разумеется, я не хочу никого оскорблять, но и пресмыкаться не собираюсь и тебе не позволю. — Время разговоров наконец прошло. Двери неторопливо разошлись в сторону, открывая дорогу на изолированную аристократическую платформу.
Мы ступили на алую ковровую дорожку, оказавшись единственными сошедшими с поезда пассажирами. Выстроившийся неподалёку оркестр заиграл торжественный марш, одновременно гвардейцы вскинули винтовки, выдав тройной залп.
К нам сразу шагнул мужчина лет сорока в богато украшенном золотыми нитями красном халате, губернатор Фань Шицзе. Машинально отметил круглое лицо и лысую голову. Он низко поклонился, одновременно протягивая руки:
— Граф Покровский, Мэй, большая честь лицезреть вас в добром здравии! — Он на мгновение поднял взгляд, посмотрев на левое запястье. Андрей сразу пояснил, что он искал красную нить с нефритовой бусиной, символ беременности. Очередной идиотский традиционализм в эпоху просвещения человечества… — Надеюсь, ваша дорога была легка?
— Всё благодаря вашей щедрости. Весь путь прошёл в большом комфорте. — Не выдавая своих чувств, отвесил вежливый поклон и крепко пожал сильную ладонь. — Мы полны сил и не нуждаемся в отдыхе с дороги.
— Великолепно! Тогда ничто не сможет помешать запланированной экскурсии! — просиял губернатор. — Что желаете лицезреть, господин граф? У нас много достопримечательностей. Возможно, русский квартал, где живут ваши соотечественники?
Звучало и впрямь интересно. За проведённое в Легионе время я по достоинству оценил прелесть путешествий по всей вселенной. Удивительные пейзажи, знакомства с другими культурами, красивая архитектура. Туризм на Земле давал дополнительные бонусы, во время поездок по родной планете никто не пытался сожрать меня, давая больше времени на осмотр достопримечательностей.
— Разумеется, — вновь отвесил вежливый поклон. — И прекращайте называть меня господином.
— Никак не могу, господин. Мой император приказал относиться к вам, словно вы его сын. Я не посмею нарушить волю повелителя неба и земли. — Он осенил себя странным знаком и показал на другой конец ковровой дорожки. — Машина ждёт. Позвольте мне лично стать вашим экскурсоводом или желаете, чтобы вам прислуживала моя дочь?
Я не стал смотреть на предлагаемую красавицу, заверив, что всегда мечтал прокатиться в компании с целым губернатором. Похоже, выиграл себе несколько очков. По пути к лимузину, брату-близнецу подаренной на нашу свадьбу машины, вспоминал рассказы Мэй и Андрея про политическую ситуацию в Китае.