Индейский трон, или Крест против идола
Шрифт:
Но вот кошмар рассеялся, и о чем же им с Бернаром говорить нынче вечером?
– Кто ты?
Звучащий во тьме голос казался смутно знакомым.
– Ну, господин наследник, неужто ты меня не узнал?
– Я же не могу видеть в темноте!
– Я – жрец Кецалькоатля… не самый видный. Не так давно мы встречались у тлатоани.
– Шочипильцин?! Вот уж не ожидал тебя здесь встретить. Но позволь…
– Тсс! Кажется, они закончили…
С минуту оба прислушивались, и Куатемок наконец убрал кинжал за пояс. Жрец
– Ага, ага, вот уходит… – тихо шепнул служитель Кецалькоатля. – Ну, что? Думаю, пора объявиться и нам.
– Пошли. – Принц согласно кивнул и вступил в залу первым. – Доброй ночи, прекраснейшая Точималь! Надеюсь, это был истинный Аотль? Что и говорить, неплохо развлекаются господа писцы! Только вот неизвестно, на какие такие средства?
– Думаю, что на казенные, – хохотнул жрец. – Знаю я этих писцов – взяточник на взяточнике и вор на воре!
– Хо?! – Девушка удивленно взглянула на принца. – А я думала, ты спрятался во дворе… Однако, я смотрю: вы уже спелись. Кстати, ни один мне еще не заплатил.
– Ах да. – Куатемок смущенно полез за пояс – за косточками с золотым песком.
Шочипильцин же молча снял с запястья массивный золотой браслет. О! Жрец выглядел настоящим щеголем – не жрец, а этакий джентльмен! – сандалии на каблуках, длинный узорчатый передник, тонкая красно-желтая туника на завязках-ленточках, украшенный изящной перьевой мозаикой плащ…
– Надеюсь, этого хватит? – Шочипильцин улыбнулся.
– Да, но вы оба сразу же уберетесь! – ухмыльнулась жрица любви. – Что-то я вас боюсь, господа.
Жрец расхохотался:
– Думаю, ты не тех боишься, душа моя! Мы сейчас спросим тебя кое о чем… и поможем скрыться.
– Скрыться? – Точималь недоуменно моргнула. – С чего это мне скрываться? И кто вам сказал, что я собираюсь отвечать на ваши вопросы?
– Эй, эй, только не надо никуда бежать. – Вскочив на ноги, Куатемок загородил выход. – И прятать под плащом кинжал – тоже ненадобно: обсидиановые клинок, увы, слишком заметен.
– Твой дружок-музыкант убит, девочка! – зябко потерев ладони, просто сказал служитель культа.
– Убит?!
– Да. Вчера ночью, в собственном доме. Бедняга…
– О боги!!! Что вы так смотрите? Мне его действительно жаль… хороший человек, нет, право же, хороший… был…
Куатемок внимательно посмотрел на женщину:
– А тебя ведь не слишком-то удивило известие о его смерти. Нет?
Точималь, похоже, не знала, как себя сейчас вести. Эти странные гости – клиенты, явившиеся под чужим именем один за другим… Они честно заплатили за любовь. Но ведут какие-то странные речи, от которых прямо-таки сквозит смертельной опасностью! Кто они, эти двое? Зачем явились? Правда ли – только спросить? С другой стороны, пока они вели себя очень даже пристойно – даже не повышали голос. Ладно, посмотрим, посмотрим…
– Да, – решительно кивнула женщина. – Мой дружок-музыкант от кого-то прятался. Даже боялся приходить в храм, хотя нужно было зарабатывать на жизнь…
– Он что-нибудь пояснял?
– Нет. – Дернув головой, Точималь обхватила себя за плечи. – Но я ведь не дура – догадалась. Все началось пару месяцев назад…
тогда мой друг играл на празднике у какого-то очень важного человека… который потом умер. Я даже не знаю, как его звали… Клянусь всеми богами – не знаю!– А что был за праздник? – быстро спросил Шочипильцин. – День вступления в должность или, может быть, что-то еще?
– Это был праздник усыновления. Да-да, именно так – мой друг как-то обмолвился…
– Праздник усыновления?! – Принц и жрец переглянулись. – А подробностей твой дружок не рассказывал?
– Нет. Да я и не расспрашивала особо – просто видела, что он боится. Значит, все-таки убили… Жаль, жаль…
– А почему ты уехала? Что-то почувствовала?
– Да нет. – Женщина повела плечом. – Просто уехала подработать, Койокан – мой родной город, и храм Венеры когда-то был и моим храмом. Остались старые связи. Думала дней через пять – семь вернуться.
– И часто ты так наезжала?
– В последнее время – да. Нужно же было на что-то жить.
– Они найдут тебя и здесь, – помолчав, тихо промолвил принц. – Точно так же, как нашли мы. Найдут и убьют без всякой жалости – слишком много поставлено на доску патолли.
– Но кто – они? – Точималь вскрикнула в голос.
Жрец грустно усмехнулся:
– Мы и сами хотим это узнать. Подозревать, душа моя, можно многих… Но подозревать и знать – слишком разные вещи. Мой тебе совет – уходи, и как можно быстрее!
– Да, но куда мне податься? – в отчаянии выкрикнула жрица любви. – Наверное, легче укрыться где-то в столице, чем идти уходить неизвестно куда.
– Нет, не легче. – Жрец сурово качнул головой. – Видишь ли, мы ведь еще точно не знаем, кто они и чего хотят. Кстати, в Тлакопаме у меня есть хороший знакомый – жрец. Я скажу, как его отыскать. Передашь от меня поклон…
– Тлакопам! – Жрица продажной любви в сердцах всплеснула руками. – Это ж деревня деревней! Впрочем, похоже, мне выбирать не из чего.
– Именно так, девочка! Именно так.
А потом была беседа со жрецом. Хорошая, вдумчивая такая беседа. Шочипильцин оказался человеком умнейшим, но не слишком везучим – на свою беду, встал на пути заговорщиков, сам того не желая. Да-да, как давно уже правильно догадался принц – это был именно заговор! Заговор среди высших жрецов и знати. Даже такой относительно спокойный правитель, как Моктекусома Шокойоцин, устраивал далеко не всех, и многие хотели бы видеть на его месте послушного и хорошо управляемого человека. Нет, только не Куатемока – его взрывной и упрямый характер был известен всем! Нужен был кто-то другой, и его, этого другого, заговорщики активно готовили: названый брат тлатоани, усыновление им кого-то, потом, почти сразу, смерть – все это наводило на вполне определенные мысли!
И еще участники заговора, конечно же, решили избавиться от возможного конкурента – Куатемока. Для начала подбросили змею – ядовитую болотную гадину, однако в дело неожиданно вмешались пришельцы из-за океана – вмешались одним своим появлением. Вот тогда-то заговорщики и задумали изменить тактику – воспользоваться испанцами (Посланцами великого Кецалькоатля! Бойтесь, люди, бойтесь!) в деле борьбы за трон: опорочить в глазах всего народа и самого правителя, и его официального наследника. Что ж, следует признать, что это им удалось, особенно в отношении тлатоани.