Иней как ночь
Шрифт:
— Ангра, — с надрывом вырывается у Терона. Его лицо искажается, и он опускает голову, прижав подбородок к груди. — Может, ты и пересекла наши пути, но я сам решил пойти вслед за ним.
У меня замирает сердце. Я с самого начала боялась того, что Терон многое делал не по указу Ангры, а по своему собственному желанию. Но, посмотрев ему в глаза, я успокаиваюсь.
— Распад заставлял меня желать того, о чем я боялся признаться. Я чувствовал себя с ним свободным. — Терон умолкает и скрещивает на груди руки. — Пока Ангра… — Из его глаз текут слезы. Он вытирает их, смеется над собой и поднимает глаза к темнеющему небу. — Из-за него я убил отца. Из-за
Терон смотрит на меня.
— Но теперь я буду сильным. Сам по себе.
Это обещание. И давая его, Терон напомнил мне прежнего себя. Пылкого и жизнелюбивого.
Я, не задумываясь, беру его за руку.
— Ты обладаешь невероятной способностью любить. Я таких людей, как ты, больше не знаю. Ты любил своего отца, несмотря на все его недостатки. Ты любил меня, не зная обо мне ничего, кроме того, что во мне, как и в тебе, не видели личности. Ты гораздо сильнее меня. Сильнее, чем Ангра. И я точно знаю, что под твоим чутким руководством Примория обретет мир, покой и равноправие. И смерть всех, кого мы потеряли, не будет напрасной.
Терон не двигается, в его глазах все еще блестят слезы.
— Прости, что я не был для тебя тем, кто тебе нужен, — шепчет он.
Я сжимаю его пальцы.
— Прости и ты, что я не была для тебя той, которая нужна тебе.
Терон отстраняется, чтобы вытереть слезы.
— Пора идти к остальным. Нам предстоит обсудить много важных вопросов.
Кивнув, я делаю шаг назад, но Терон не следует за мной.
— Ты идешь? — спрашиваю я.
Он улыбается.
— Через минуту. Ступай без меня.
В ответ на мои вопросительно приподнятые брови он делает глубокий поклон.
— Клянусь своей королевской честью, я в порядке. Мне просто нужна минута, чтобы собраться с мыслями.
— Хорошо, — соглашаюсь я и, помедлив, говорю: — Мы будем в порядке. Мы все.
— Леди Мира, — склоняет голову Терон.
Я ухожу, оставляя его стоять у могил родителей.
Но главное — он способен стоять с гордо поднятой головой.
Когда мы с Мэзером возвращаемся, бальный зал уже переполнен. Музыканты, расположившиеся на возвышении между лестницами, играют бодрую мелодию. Зал гудит. Кэридвен, Лекан и Калео общаются с Каспаром и Николеттой. Жизель разговаривает с генералом Спринга — я с ним встречалась несколько недель назад, когда он прибыл в Винтер уладить отношения между нашими королевствами. Несколько вентраллианцев что-то оживленно обсуждают с Джессе.
Я замечаю идущего к нам темнокожего человека в мантии, его щеку пересекает шрам. Рарес! Я бросаюсь к нему.
— Ты приехал!
Он подхватывает меня и так крепко сжимает в объятиях, что у меня чуть ребра не трещат.
— Конечно, душа моя! Здесь должен был оказаться представитель Пейзли. — Он опускает меня на пол и держит за плечи. — И кто, как не ты, виновата в том, что мне теперь приходится переносить все тяготы путешествий! Я прекрасно помню, как говорил тебе, что не выношу путешествий и что мгновенное перемещение — одно из самых замечательных проявлений магии. Но нет же, тебе обязательно надо было взять и уничтожить ее… и дать нам взамен нечто несравненно лучшее.
Он отходит, и я вижу позади него Оану.
— Ты!.. — кричу я и зажимаю рот ладонями.
Она обнимает меня, касаясь своим округлившимся животом.
— Уже четыре
месяца.Не в силах ничего сказать, я ахаю и охаю, возбужденно перемещая руки с ее плеч на живот и обратно. Рарес смеется и, шагнув вперед, целует меня в лоб.
— Думаю, последние месяцы ты тоже была занята. — Он кивает на Мэзера, наклоняется к нему и дает щелбан в лоб. — Хорошо заботься о ней!
Мэзер потирает лоб, сдерживая смех.
— Я хорошо забочусь.
Рарес смотрит на меня, ожидая подтверждения его словам. Улыбнувшись, я обнимаю Мэзера за пояс.
— Я не сомневался, что ты выберешь себе достойного мужчину, — подмигнув мне, говорит Рарес. — Думаю, нам пора обойти гостей. Ничего себе тут народу собралось из всех королевств. Прямо магия какая-то.
— Никакой магии в этом нет, — возражает Оана. — Это наших рук дело. И мы это заслужили.
Рарес качает головой.
— И это кажется мне магией, душа моя. — Он снова обнимает меня. — Где король Джессе? Слышал, Вентралли вызывает у всех большое любопытство.
Мэзер указывает на скопление народа.
— Он в другом конце зала. Я провожу тебя.
Они уходят втроем.
Как много представителей каждого из королевств здесь собралось для того, чтобы договориться о дальнейшей судьбе мира.
Это всеобщее объединение заполняет пустоты в толпе. Там, где рядом с Мэзером, который разговаривает с Джессе, Раресом и Оаной, должен был стоять Генерал. Там, где рядом с Коналлом должны были идти Несса и Гарриган. Там, где с Хенном должен был беседовать Грир. Там, где с Николеттой и Каспаром должен был смеяться Ноум.
Я не сдерживаю ни легкой улыбки, ни слез, из-за которых краски и свет расплываются перед глазами, превращаясь в искрящийся калейдоскоп.
Рарес с Оаной оба были правы. Мы сами — магия. И нас ничто не остановит.
БЛАГОДАРНОСТИ
Если вы читали мои благодарности к книгам «Снег как пепел» и «Лед как пламя», то знаете, что мне ужасно хочется поблагодарить каждого знакомого. А так как к концу этой серии в мою жизнь вошло множество людей, оказавших влияние на последнюю книгу, то…
Мне много кого нужно поблагодарить.
Начнем?
Благодарю Маккензи Брэди Уотсон. Литературного агента моей мечты. Ты и The New Leaf team — идеальный союз высочайшего уровня. Я счастлива с вами работать.
Благодарю Harper Collins. Да, всю издательскую компанию. В особенности Кристин Ренс — я буду вечно благодарна тебе за то, что из того безобразия, которое я тебе дала, ты сотворила связную и внятную книгу. Эрин Фицсиммонс, Кэролайн Сан, Нину, Меган, Джину, Келси, Марго, Нелли и всех тех, кто помогал мне не только с этой книгой, но и со всей серией. Как бы банально это ни прозвучало: вы воплотили мою мечту в жизнь. И мне не хватит слов, чтобы поблагодарить вас всех за это.
Джефф Хуанг. Ты только взгляни на эту обложку! Твои рисунки на обложках моих книг — большая честь для меня.
Кейт Руд и Ник Подель. Ваш вклад в эту серию неоценим!
Переходим к семейному кругу.
Келсон. Чтобы не скатиться в слезливые сентиментальности, просто скажу: я люблю тебя и безмерно счастлива быть твоей женой.
Родители… Я подарю вам эту книгу, но скольким же я обязана вам! Словами этого не передать.
Мелинда. Так уж вышло, что в «Инее как ночь» сцены с твоим персонажем вырезали. Ты — наш прекрасный жизнерадостный ураган, и, если честно, Мелинда из книги просто испугалась, что не может сравниться с тобой.