Инфанта без права на жизнь
Шрифт:
Вынырнув и отплевавшись, я все же решила покончить на сегодня с водными процедурами. Замотавшись в пушистое полотенце, счастливая и довольная выползла в собственную комнату. Информация о предстоящем бале меня заинтриговала, но вряд ли в гардеробе ныне покойной найдется приличная одежда для данного увеселительного мероприятия. Так что, покачав головой, решила многого не ждать от этого вечера. Все же на разведку и уговоры мне придется пустить не один день, а резко выделяться на фоне прочих нельзя. Но не успела я и шагу ступить, как меня едва с ног не снес налетевший ураган с темными шоколадными кудрями.
– Ваше высочество, вы живы, какое
– Ты кто? – не придумала ничего лучше я.
– Вы меня не помните? – с ужасом посмотрела она на меня.
– Я вообще много чего не помню, – скромно потупилась и попыталась вывернуться.
– Как же так? – едва не заплакала служанка.
– Просто объясни мне, что произошло, – тихо проговорила я, – помню, как зашла в кабинет, а что было до и после, словно исчезло. Лишь один момент и отложился в памяти.
– Ох, боги милостивые, на вас все же напали, – заплакала девица. – Я Сюзаль, ваша служанка с колыбели, уже двадцать три года я нахожусь подле вас и никогда не покидаю. Но вчера все слуги получили приказ считать принцессу Анхелеи мертвой. После этого я жутко перепугалась, когда не нашла вас в спальне. А в кабинет никто не может входить без разрешения вашего высочества. Так что мы сильно перепугались.
– Значит, этого у меня не было? – указала я на шрам.
– Господи, – всхлипнула она. – Нет, конечно, не было. Как же так, на вас напали в королевском дворце. Нужно немедленно сообщить королю.
– Думаю, ему и так уже сообщили, – зло сверкнула я глазами. – Как меня зовут? И почему вам было сказано делать вид, что я мертва?
– Вы кронпринцесса Анхелеи Борджильда Силавер, единственная оставшаяся принцесса, – тихо проговорила она. – После смерти вашей матери, законной королевы, ваш отец второй раз женился на Кампеи Лувос, графине Шарвуд. У нее уже была дочь от первого брака, которая сейчас пытается украсть ваше место. Но у них ничего не выйдет, ведь только вы способны нести с достоинством корону. А приказ… Вчера утром вы приказали принести вам корону и выметаться. Дальше я могу только предполагать.
– И спрятала ее в единственном недоступном ни для кого месте, – понимающе кивнула я сама себе. – Тогда как кто-то мог оказаться в той комнате? Если только меня пытался убить человек, которому я доверяю больше, чем себе? Но это же…
– Какой кошмар, – прикрыла та руками губы. – Филог вчера отсутствовал во время служебной переклички. Неужели он мог поднять на вас руку, вы же столько для него сделали? Не позволили разориться и потерять детей. Какой ужасный человек.
– Постой пороть горячку, – покачала я головой, – пока никому не говори, что после нападения у меня память отшибло, тем более накануне бала. Лучше пойди и найди приличную одежду, в которой будет не стыдно показаться на людях. Что-то у меня скверное предчувствие по этому поводу. Жопой чую, не к добру отец все это затеял.
– С радостью, моя принцесса, – и девушка улетела, даже не поклонившись.
А ситуация все набирает и набирает обороты. Даже в самом бредовом сне я не могла представить, что прошлая принцесса натворила такой чертоплясины и благополучно сдохла от кинжала в сердце. Как же мне теперь все это разгребать? План по сытой и счастливой жизни уже идет коту под хвост, даже не успев начаться. Что теперь ждать от вечера, понятия не имела, но надо будет как-то не ударить в грязь лицом. Основных актеров этого погорелого театра я и так знала, остальных
можно стойко игнорировать. Ладно уж, как меня там, Борджильда, прорвемся!Глава 4
Я даже до конца не успела додумать мысль, как в комнату ворвалась стайка девушек с передвижной вешалкой и коробками в руках. Значит, меня тут все же хоть немного, но любят. Кажется, власть Кампеи строится на лизоблюдстве со стороны подкупленных дворян и слуг. Но те, кто на стороне старой империи, принимают меня как свою королеву. Вот и вся разница в наших положениях. Надо будет этим потом воспользоваться по полной программе. Предупрежден, значит, вооружен, и пушку в моем случае на предохранитель ставить ни в коем случае нельзя.
– Итак, что у нас есть? – устроившись в кресле, я наслаждалась тем, как мои волосы осторожно перебирали и причесывали.
– Вся последняя коллекция от мадам Фроско, лучшего модельера столицы, – распахнутый чехол ввел меня в ступор и святой ужас.
– Выкиньте эту тряпку половую, – едва не зарыдала я от отчаяния.
– Но, мисс, – запротестовала служанка.
– Гола, тебе что сказали сделать! – Сюзаль притопнула ногой, показывая, что именно она тут за главную и приказы никто не смеет нарушать.
– Там все остальное настолько же ужасно? – с надеждой посмотрела на нее.
– Да, вы приказали выкупить все, лишь бы это не досталось вашей сестре, – с поклоном ответила девушка у вешалки.
– Ну, что же, тогда не доставайся оно никому из нас, – потерла я ручки, – сожгите все это безвкусное барахло прямо у нее под носом, пусть смотрит и рыдает!
– Позвольте вам напомнить, что именно из-за этого вас и заперли в королевском крыле, – тихо проговорила Сюзаль.
– А я ничего не нарушаю, – криво усмехнулась служанкам. – Это мои вещи, и если я хочу их сжечь, то значит, так оно и должно быть. Кто откажет мне в моей маленькой прихоти? А по какой причине расстроилась бедная сиротка, мне как-то не особо интересно. Мир не вертится вокруг одной жалкой графской девки.
– Вы правы, мисс, – разулыбались девушки.
– А если вас спросят, чем именно обусловлен этот приказ, – лукаво усмехнулась на их радушие, – скажите любопытному идиоту, что принцесса решила избавиться от тяжкого груза своего бремени и приняла скромную жизнь инфанты.
– Но в чем вы пойдете на сегодняшний бал? – тут же переключились на проблему слуги.
– Среди вас есть швеи? – вскинула я бровь.
– Да, мисс, мы все обучены данному рукоделию, – отозвалась Сюзаль.
– Замечательно, – потерла я лапки, – сейчас я объясню, что надо будет сделать вот с тем красным безобразием, к концу ваших трудов оно покорит сердца всех собравшихся в зале. Гарантирую!
– Мы готовы помогать вам, ваше высочество кронпринцесса, – они все вместе опустились передо мной в глубокий поклон.
– Хватит формальностей, – отмахнулась я, – у нас еще куча работы, приступаем.
После этого жизнь в комнате забурлила в темпе вальса. Я даже не ожидала, что подгонять платье под меня и наблюдать за тем, как вторая часть горничных сжигает дорогие шмотки во дворе, так весело. А уж после того, как кто-то из дворцовой кухни подал мне завтрак и бутылку вина, стало очень и очень хорошо. Как же давно я не пила ничего настолько вкусного. Месяц в бегах и скитаниях давал о себе знать и потребность в восполнении роскошной жизни требовалась незамедлительно.