Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Иномирянка. Иллюзия выбора. Книга 2
Шрифт:

Охрана среагировала моментально, стоило мне только показаться на входе. Я лишь усмехнулась про себя, увидев знакомые лица. А как долго строили из себя дурачков, прикидываясь полными профанами в начале нашего знакомства.

Они тоже узнали меня и, склонив в почтении головы, расступились, пропуская к единственному занятому столику, с видом на цветущий сад. В это мгновение Стив повернул голову и замер, так и не донеся вилку до рта. А я стояла и переминалась с ноги на ногу, не зная, какого приема ожидать, хотя поведение официанта и охраны вселяло надежду, что хорошего.

Стив медленно опустил вилку в тарелку и поднялся на встречу.

– Привет, - произнесла я с легкой улыбкой,

а сама поразилась, как волнуюсь.

Стив сделал несколько шагов на встречу и крепко меня обнял.

– Привет. Если честно, не ожидал тебя когда-нибудь еще увидеть, но на всякий случай дал указания служащим.

Аккуратно выбравшись из его объятий, так как, похоже, он сам меня отпускать не собирался, произнесла:

– Мне надо с тобой поговорить…

После разговора со Стивом, мы гуляли с Эриком по городу и продумывали детали операции. Общий план сформировался очень быстро, но нужно многое еще доработать и сделать это быстро. А смысл сводился к тому, что нам нужно будет предоставить Управлению трупы, причем они должны быть очень похожи на настоящую семью Лероу, естественно взять их было не откуда, и я вспомнила про Дольсена.

Через день я уже летела в столицу, чтобы встретиться с ним. После того памятного освобождения ученого, Дольсен вплотную занялся изучением биороботов и штамповал их почти в промышленных масштабах, но потом за ненадобностью уничтожал. Когда я вошла в научный институт, он даже изобразил радость от встречи со мной и похвастался своими последними достижениями. Вся проблема экспериментов заключалась в том, что их невозможно было внедрить в обычную жизнь людей, потому что они еще не умели разговаривать и с самообучаемостью возникали проблемы. На той научной базе, откуда мы освобождали Дольсена за разум этих созданий отвечали другие ученые, и Дольсену пока не удалось создать биороботов на таком же уровне. Пока он хвастался и показывал мне лабораторию, я с интересом осматривала этих созданий. Дольсен пошел дальше предшественников в плане клонирования, и биороботы на внешность были очень разные: высокие, низкие, брюнеты, блондины, но все красивые мужчины с развитой мускулатурой, что если вспомнить о предпочтениях ученого, было и не удивительно.

Для создания биороботов необходима была ДНК человека, с которого будет делаться копия и почти десять часов на “изготовления” болванки.

За день до этого, за многие километры от столицы, семья Лероу внезапно решила посетить врачей для внепланового осмотра и сдать анализы.

– Ну что же, Кариночка, мне очень льстит ваш интерес к моим исследованиям, но все-таки, чем он вызван?
– Дольсен достал из кармана платочек и вытер пот со лба.

Я мило захлопала глазками:

– Вы так интересно обо всем рассказываете, что я решила, что мне обязательно нужно себе парочку “болванок”. Ведь вы же не против сделать мне такой маленький подарок?

Дольсен закашлялся:

– Кариночка, но это же засекреченное исследование. Вас я впустил в лабораторию только потому что вы и так все знаете и помогали мне спастить из того ужасного места.
– Он взглянул на меня жалобно, - Я не могу дать вам несколько болванок, выводить биоматериал из лаборатории запрещено, еще не начались полевые исследования.

Я добавила твердости в голосе:

– Но ведь все равно никто не узнает, вы создаете их десятками, а потом лишние уничтожаете. Обещаю, что как только они мне надоедят, я тоже их ликвидирую, и ни одна живая душа не узнает, что это были биороботы.

– Кариночка, вы не понимаете, это же не люди. Да, они двигаются как мы, но способны выполнять действия только заранее заложенные в мозг, они

не развиваются и не могут реагировать на обращенную к ним речь. Мы над этим столько бьемся, - и тяжкий вздох.

Мне порядком надоело общение с Дольсеном и даже разболелась голова, поэтому я решила заканчивать этот разговор:

– Я думаю, Управление заинтересуется изучением психики и внутренних функций мозга, отвечающих за нестандартное поведение, не существующего на Лирее.

Дольсен побледнел, но до последнего не верил, что я решила его шантажировать:

– Что вы имеете в виду?- а дрожащий голос выдал его с головой.

– Я имею в виду, что отношения мужчины с мужчиной на Лирее не существует, и наверняка, многим ученым захочется исследовать такую особенность, к тому же в иномирянине.

Он сглотнул, постоял немного, вперив взгляд куда-то в стену и наконец, приняв решение, ответил:

– Хорошо, вы можете создать для себя несколько болванок. Но я об этом не желаю ничего знать. Если кому-нибудь станет известно о них, я буду все отрицать и валить на вас. Пройдемте.

Я с облегчением вздохнула. На самом деле не до конца верила, что такая угроза возымеет действие, я была готова и физически ему угрожать, но в этом случае был большой риск, что он нажалуется в Управление, а сделать все тихо, было для меня наиболее выгодно.

Дольсен провел меня в одну из многочисленных комнат с оборудованием, кивнул головой на прибор и произнес:

– Вот сюда помещаете кровь, нажимаете это и это и ждете. Уже вечер, скоро весь персонал разойдется по домам, вот ключ, как закончите тихо покиньте лабораторию. И надеюсь, что мы больше никогда не увидимся.

Я согласно кивнула. Видеться с ним, в мои планы не входило.

Все прошло довольно гладко, при создании болванок я задавала параметры: возраст, рост и многое другое и сразу закладывала основные программы в их головы: как двигаться, поскольку говорить они не могли, вернее их голосовые функции работали, но мозг не мог обработать обращенную к ним фразу, поэтому пока биороботы могли только кивать на все вопросы и издавать простейшие звуки.

В общем, сделав все необходимое, я связалась с капитаном, который уже ждал меня с машиной рядом с лабораторией. Уже под утро закончив, я осмотрела результат своих трудов: да, внешне их было не отличить от настоящих Лероу, отдала команду и мои болванки вполне естественно зашагали за мной к выходу. Особенно жутко было видеть, как месячный ребенок, который физически ходить еще не должен, переваливается на своих маленьких ножках и достаточно уверенно идет за всеми.

Выбрались из лаборатории мы без проблем, и когда оказались на ночном воздухе, увидели Эрика и машину.

Эрик присвистнул, увидев эту картину, почему-то об одежде для болванок мы не подумали. Загрузив всех в машину, отправились в свой город.

Через два дня все было готово к операции. Стив отпустил половину слуг и охраны, потому что по легенде собирался рано утром улетать на отдых. Вечером этого же дня, они всей семьей отправились в один большой магазин, и вот в кабинках для переодевания и произошла подмена. Внутрь зашли люди, а вышли болванки.

За это время мы вложили им в голову, что ребенок не должен идти, а его надо носить на руках, что уже было прогрессом. Издалека, мы с Эриком наблюдали, как наши болванки погрузились в машину и поехали домой.

На эту ночь была назначена ликвидация.

Я сидела в своей комнате и готовилась. Несмотря на то, что охраны будет меньше и все коды доступа Стив нам сказал, все равно нужно проявлять осторожность и поработать тоже придется. Последний раз прокручивала в голове все ли предусмотрели, как постучав, вошел Адам.

Поделиться с друзьями: