Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Иной мир. Морпехи-Лабиринты миров". Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:

– Шитан! – Денис приблизился к охранникам. – Шитан, – повторил он и позвал жестом к себе, те в свою очередь закивали и тут же вышли из помещения, плотно прикрыв за собой дверь.

– Ты чего задумал? – поинтересовался Сергей.

– Времени на игры нет, надо действовать, – ответил Архипов.

– О, это по-нашему! – обрадовался Евгений, и сняв автомат с ремня прицепил к нему магазин.

– Убери! Нам не справиться без них. Помнишь, для чего мы сюда пришли?

– Помню, помню, – ответил Сапожников убирая автомат за спину.

– Правильно. Мы должны найти ту тварь и наших людей. А без этих кротов не сможем. Возможно, у них есть подземные ходы или информация

об этом. В любом случае, надо брать инициативу в свои руки и действовать.

Дверь вновь открылась и вошли охранники, сразу за ними следовали Андрей и Шитан. Он разложил свой стульчик и сел.

– Что вы хотели сообщить? – спросил переводчик.

– Неизвестное в нашем мире существо похитило людей. И мы знаем, что оно находится на этой планете. Прошу помочь нам найти его и спасти жизни моих соплеменников, – твёрдо и чётко сказал Денис. Андрей тут же перевёл сказанное.

– Калу, – воскликнул Шитан, закивал, и расплылся в улыбке, как только ему перевели слова Архипова.

– Калу и наши враги, что мы получим взамен? – перевёл Андрей слова шибо.

– Вы раньше посещали нашу планету, добывая себе еду, мы можем показать вам дорогу, – вспомнив слова Тэкулча сказал Денис, импровизируя на ходу. – Наши цивилизации жили долгое время в мире, почему бы не продолжить добрососедские отношения? – Архипов замолчал, но парень не спешил переводить. – Андрей, не добавляй отсебятину, переводи слово в слово!

– Денис, ты что такое говоришь? – шепотом спросил Евгений.

– Андрей! – выкрикнул Архипов, дожидаясь перевода. Шитан заподозрив неладное встал и несколько раз ударил парня, прикрикнув на него. Переводчик наконец-то подобрал слова и заговорил. От услышаных слов маленький глава округа улыбнулся, сверкая редкими зубами. Он сложил стул и вышел в коридор, и уже оттуда сказал что-то охранникам и переводчику.

– Куда он ушёл? – Денис не ожидал такого хода событий.

– Он не может самостоятельно принимать такие решения. Откуда ты узнал, что шибу раньше ходили на Землю? – спросил Андрей.

– Это известный факт. – Денис постарался ответить обыденно, будто заказывал еду в ресторане. – Нам вновь ждать?

– Нет. Мне поручено сопроводить вас в библиотеку.

– Библиотека? – переспросил Сапожников.

– Сами всё увидите. Вещи не оставляйте. Шибо всё тащат к себе. Странно, что ваши рюкзаки не разграбили.

Андрей пропустил людей вперёд и вышел в коридор последним. Охранники показывали дорогу, отгоняя редких зевак, попадающихся на пути. Видимо, их повели проходами, которые среди подземных жителей пользуются популярностью, поскольку количество шибо резко увеличилось. Они сидели по углам, шептались и что-то ели. Тащили мешки и камни, создавая шум и пыль в плохо освещённом пространстве.

– Так куда мы идём? – Денис старался перекричать шум в подземелье, но не хотел сильно привлекать внимание окружающих. Местные и без того, завидев великанов-людей останавливались, оборачиваясь на них и показывая когтистыми пальцами. Первое впечатление, что они совершенно слепые, оказалось ошибочным, так как судя по всему, видели они неплохо даже в темноте, в отличие от людей.

– Шитан повелел вас ознакомить с историей шибо, – ответил Андрей. Идущие впереди охранники завернули в очередной коридор, который привёл в небольшой зал, заставленный низкими лавками.

– Актовый зал, что ли? – Сапожников рассматривал лавочки и примерялся сесть.

– Что-то в этом роде, присаживайтесь, – ответил Андрей и удалился за стеллажи, которыми были заставлены все стены вокруг.

– Серёга, руками не трогай! – Евгений

наконец-то удобно сел на лавку, широко расставив ноги.

– Да я посмотрю только, – ответил Шляхтович, разглядывая тонкие железные пластины, находившиеся на стеллажах.

В этот момент возник Андрей вместе с другим шибо.

– Её зовут Мароша, она хранительница, – представил местную Андрей, и подвинув скамейки выкатил на середину небольшую коробку. После того начал ходить вдоль стен, сбивая светящиеся ветки. Собирал он их долго, подносил к ящику, складывая внутрь, и вновь уходил. Так длилось не меньше пяти минут, пока хранительница не зашипела на него. Он тут же сел рядом. Шибо взяла с полки тонкий железный лист и положила поверх коробки, что-то в ней переключила, и перед людьми возникли яркие картинки в виде чёрно-оранжевых голограмм.

– Твою ж… – не сдержался Денис от увиденного. Он был поражён, и тут же пересел чуть подальше, чтоб видеть объёмные картины лучше. Остальные люди последовали его примеру. Они тихо перешёптывались, делясь эмоциями.

Андрей вёл себя более сдержанно, по нему было видно, что видит это уже не в первый раз. По всей видимости, имя Мароша было женским, но никто из людей не обратил на это внимания, так как внешне она была ещё угрюмее и страшнее, чем вездесущие охранники.

Хранительница уложила пластину и отошла в сторону, поднялала голову и долго смотрела на объёмную картину. Секунд через тридцать она заговорила, вернее, начала шепелявить. В их речи было очень много шипящих звуков, для человеческого уха такие частоты непривычны.

– Вы находитесь на территории Шори, – начал переводить Андрей, – которую населял народ шибо. – На картинке появились города, очень похожие на земные. Там были невысокие дома, причудливые деревья вокруг, и множество людей. Именно людей, а не человекоподобных существ.

– Денис, смотри, – шепнул Евгений.

– Да вижу я, вижу, – ответил Архипов не отрываясь от слайд-шоу.

– На три тысячи пятьсот шестьдесят восьмом звёздном цикле, – продолжил переводить парень, и обернувшись пояснил: – У них тут не года, а звёздные циклы. Когда планета с малой звездой делает полной оборот вокруг большой.

Мароша замолчала и угрюмо посмотрела на Андрея. Парень что-то ответил в оправдание, и хранительница продолжила говорить.

На три тысячи пятьсот шестьдесят восьмом звёздном цикле на планету прибыли существа из другой галактики и заразили планету паразитами. – Во время перевода хранительница поменяла пластину, и на картинке появились существа, которые хватали людей и уносили внутрь больших башен.

– Калу! – вдруг произнёс Тэкулча и показал на картинку, – Калу!

– Ага, я такие башенки видел на горизонте, – тихо сказал Евгений.

– Паразиты Калу вызвали цепную реакцию в экосистеме планеты, что привело к катастрофе. – Андрей замолчал, дожидаясь, когда хранительница поменяет слайд и продолжит свой рассказ. – Калу использовали шибо для того, чтобы в их телах зарождалась новая жизнь паразита. – На картинке появились башни, внутри которых гроздьями свисали с потолков люди, подвешенные за ноги. По ним ползали существа меньшего размера, откладывая в ещё живого человека яйца. – Истребление народа шибо продолжалось сто циклов. Шибо пытались уничтожить паразитов оружием. Это привело к тому, что поверхность планеты стала непригодной для жизни. Испарились реки и моря, сгорели деревья, истощилась плодоносная почва, а оставшиеся в живых шибо спустились под землю. – Андрей повернулся к Денису: – ничего, что я своими словами перевожу? У них тут названия – язык сломать можно.

Поделиться с друзьями: