Инстинкт охотника
Шрифт:
Вообще-то он живет недалеко от вас. Я подумывал о том, чтобы навестить вас после того, как увижу его, но боюсь, что это приведет
Я все еще не уверен, существует ли на самом деле проклятие. Поведение Селены заставило меня заподозрить, что я, возможно, был прав насчет этого и того, как это передается. Я хотел уточнить, что говорят в новостях о нас с Селеной. Я не был в нее влюблен. Твоя сестра Алисия –единственная женщина, которую я любил, Лана. Ты должна мне поверить. Селена была очень больной, очень сумасшедшей женщиной. Она делала ужасные вещи с людьми. Она также не путешествует и не прячется со мной. В новостях это тоже неправильно поняли. Селена была последним разыгранным мной спектаклем. Но, как я уже сказал, с тех пор у меня все хорошо.
Я наблюдал за тобой прошлой ночью через окно твоей спальни. Ты великолепна. Так же великолепна, как была Алисия когда-то. Никто никогда не сможет заменить твою прекрасную сестру в моем сердце, но если бы кто-то мог, ты была бы единственной. Вот почему я должен держаться от тебя подальше. Но это так тяжело. Это просто невыносимо тяжело.
Искренне,
Джозеф Майлз.
Перевод: Aлекcaндрa Coйкa
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Purulent Emetic Literature Of Ugly Horrors
https://vk.com/club193372841