Интеллектуал: DC/Марвел. Том 1 и Том 2
Шрифт:
— Правда?- взволнованно спросила порядком бледная Фелисити.- Просто, я обычный человек и у меня чрезвычайно низкий болевой порог. Я от одной иголки готова сознания потерять.
— Можешь не волноваться, никаких иголок я использовать не буду. Тебе всего-навсего придется принять зеленую ванну.
— Ну, хорошо,- девушка сглотнула ком в горле.- Я готова.
— Оливер, можешь пойти с нами. Поддержишь невесту,- сказал я обеспокоенному жениху.
— Я могу?- удивился он.- Но во время лечения Теи ты никого не пускал.
— Кхм, ну, тогда были другие обстоятельства,- кашлянул я, отводя глаза в сторону.
— Я была права, ты просто хотел остаться со
— Время не ждет, Оливер, заталкивай ее в комнату,- поторопил я.- Чем скорее начнем, тем скорее она встанет на ноги.
Я снова наполнил ванну.
Герой Стар-Сити взял Фелисити на руки и опустил ее в воду. Она решила не раздеваться, после того как я сообщил, что это вовсе не обязательно. Единственное — она сняла очки и туфли и трепетно передала их на хранение Оливеру.
У девушка тряслись руки, а когда я вылил эликсир, и прозрачная вода обрела цвет травы, она практически перестала дышать, пребывая в неистовом ожидании страшной боли. Но время шло, и ничего не происходило. Вернее, ничего не болело, а целебная субстанция прилежно продолжала выполнять свою работу по восстановлению организма.
Спустя полчаса мисс Смоук полностью впитала в себя чудодейственный эликсир.
Я смотрел на нее и молчаливо улыбался. Было интересно наблюдать, как менялось выражение ее лица. Сначала она лежала, невольно напрягая каждую мышцу и удерживая взгляд на одной точке, затем ее глаза вдруг неспокойно забегали, а брови удивленно приподнялись — в этот момент она пошевелила большим пальцем на ноге. Потом она осмелела слегка передвинуть ноги, и у нее получилось — напряжение на лице наконец спало, морщины разгладились, и она, готовая теперь принять любую боль, в ожидании закрыла глаза.
Оливер не понимал, что происходит. Он смотрел то на нее, то на меня, и так по кругу, не осмеливаясь задавать вопросы.
— Ты можешь встать, процедура завершена,- сказал я. Фелисити удивленно открыла глаза.
— Уже?- спросил она.- Это было не больно…
— Эй, я никогда не вру,- проговорил я чуть обиженно.
— Она правда может встать?- взволнованно спросил Оливер.
— Ну конечно.
Фелисити не решалась. И я ее понимал. Вдруг то, что она почувствовала ноги, это незначительно, вдруг встать она все равно не сможет. Мысль, что лечение не помогло и что ей предстоит до конца жизни провести в инвалидной коляске, ее пугало.
Но в эликсире, изготовленном Кавитой Рао из целебных вод Ямы Лазаря, я был абсолютно уверен. Потому нисколько не переживая за результат, повторил:
— Фелисити, ты правда можешь встать.
— Я помогу,- Оливер сгреб свою ненаглядную в охапку и аккуратно, придерживая, спустил на пол.
Девушка сделала шаг, затем второй, третий. Она ступала медленно, не торопясь, словно пыталась доказать себе, что происходящее не сон, а реальность. Наконец она обошла босиком всю комнату и налилась слезами.
Она посмотрела на меня радостно улыбаясь и тихо произнесла всего одно слово: спасибо. Это слово было наполнено огромной искренностью и чувством высшей благодарности.
Я кивнул и произнес в ответ: всегда пожалуйста.
Фелисити переоделась в новое платье — спасибо инвентарю — надела свои бежевые туфли на шпильках и, уверенно стуча каблуками, вышла к друзьям. Все замерли.
Никто на этот раз к нам не бежал, все были слишком поражены увиденным, чтобы реагировать слишком эмоционально. Ведь девушка зашла в комнату в инвалидной коляске, а вышла на своих двоих. Это было настоящее чудо…
Друзья подходили молча и молча крепко обнимали
ее. Слова они пока подобрать не могли. Слишком явным была их радость.Через минут пять, когда ребята приняли наконец реальность, на меня посыпались слова благодарности. Вот теперь я почувствовал, что вся команда Стрелы приняла меня как союзника и друга. Ну, когда ты сначала спасаешь одного члена семьи от смерти, а потом другого ставишь на ноги, тут уж волей-неволей станешь святым человеком, которому можно доверить все сокровенное.
Ладно, может быть, я и утрирую, но теперь они хотя бы не смотрят на меня искоса. Даже Черная Канарейка, которая все это время тихонько ненавидела меня в сторонке, сейчас искренне благодарила. Похоже у меня получилось убрать невидимую холодную стену, которую она выстроила по отношению ко мне. Это хорошо!
К тому же, теперь они передо мной в неоплатном долгу, и как вы уже могли понять, я не могу не воспользоваться этим преимуществом.
— Еще раз спасибо тебе, Алекс,- поблагодарил Оливер.- Если тебе что-нибудь когда-нибудь понадобится, ты всегда можешь рассчитывать на меня.
— Ну что ты, о чем речь,- отмахнулся я.- Как я уже говорил, я просто не могу пройти мимо хороших людей, нуждающихся в моей помощи.
— Хороших людей? Разве речь шла не о красивых женщинах?- хитро улыбалась Тея, которая уже успела полностью восстановиться. Вот и результат возросшей силы регенерации и выносливости.- Про людей, нуждающихся в помощи, я слышу впервые.
— Кхем, неважно, главное, что я помог…
Мисс Куин права, будь какой-то там неизвестный мужчина в беде, весьма сомнительно, что я бы побежал его спасать. Но все же стоит об этом промолчать и попытаться остаться в их глазах благородным человеком.
— Тебе правда ничего не нужно?- снова спросил Оливер,- Если все-таки нужно, то скажи. Я буду рад хоть чем-то отплатить за такую неоценимую помощь.
Что ж, мне действительно кое-что нужно, и, думаю, пришло время озвучить свои желания.
— Ну-у-у,- задумчиво протянул я.- Меня и впрямь интересует одна вещица. И если вы мне его дадите, я буду крайне признателен.
— Что это?- решительно спросил Оливер.
— Миракуру,- произнес я название сыворотки суперсолдата, которая в свое время доставила Оливеру немало проблем.- Я бы хотел получить образец.
— Зачем она тебе?- лучник нахмурил брови.
Должен заметить, что отреагировал он куда спокойнее, чем я ожидал. Похоже и впрямь проникся ко мне душой.
— Для исследования,- сказал я правду.- Я изучаю состав множества препаратов. Например, на основе Ямы Лазаря я изобрел лекарство, способное лечить практически любые болезни.
— Но Миракуру не лекарство, это оружие!- заявил Джон Диггл, который явно не жаловал данную субстанцию.- Да и потом, нет его у нас. Мы всё уничтожили.
Вот значит как? Но моя интуиция подсказывает, что это не так. Получается, мистер Оливер скрыл от товарищей тот факт, что он сохранил образец.
— Алекс, ты понятия не имеешь, что из себя представляет Миракуру,- тихо сказал Зеленая Стрела.
— Миракуру в переводе с японского означает чудо,- проговорил я.- Это сыворотка суперсолдата, созданная японцами во время Второй мировой войны для повышения физических способностей. И я бы не осмелился сказать, что Миракуру не лекарство — все-таки она может спасти человека, если не убьет, разумеется. Конечно, мне известно и о побочных эффектах: безумие, враждебность, снижение самоконтроля, повышенная агрессия, а также частые вспышки галлюцинаций. Полный набор… Зато превращает человека в ходячую боевую машину.