Интересные времена
Шрифт:
Один из стражников покосился на своих товарищей и рухнул на колени.
– Каково твое желание, о господин?
– Молодец, далеко пойдешь. Как тебя зову? паренек?
– Девять Апельсиновых Деревьев, о господин.
Коэн вопросительно посмотрел на Профессора Спасли.
– Ну и что нам с ними делать?
– Э-э, лучше бы их взять в плен. Пожалуйста.
– А как это делается?
– Ну… Наверное, надо их связать и все такое.
– Ага! А потом мы перережем им глотки!
– Нет! Нет. Видишь ли, после того как ты человека пощадил и оставил в живых, ты уже не можешь его
Серебряная Орда дружно уставилась на бывшего профессора.
– Так ведут себя все цивилизованные люди, – поясняюще добавил Профессор Спасли.
– Но ты ведь сам сказал, что этих гаденышей надо связать! – воскликнул Маздам.
– Верно, – Профессора Спасли слегка трясло. – Они будут беззащитны, а беззащитного человека убивать нельзя.
– Убить беззащитного – самое милое дело, потому что тебя он убить не может. Ты, видно, совсем свихнулся со своими бумажками!
Коэн поскреб щетинистый подбородок. Стражники смотрели на него, трепеща от ужаса. Ко всякого рода жестокостям они были очень даже привычны, они не привыкли к тому, чтобы люди ставили под сомнение эту самую жестокость.
– У тебя ведь не очень большой боевой опыт, верно, Проф? – нарушил молчание Коэн.
– Если не считать заполнения всякого рода анкет. Но, боюсь, поступать надо так, как я говорю. Извини. Ты же сам говорил, что…
– Короче, я голосую за то, чтобы перерезать им глотки на месте, – прервал его Малыш Вилли. – С пленниками вечно столько возни. Ты, Проф, скажи, кто будет их кормить?
– Боюсь, что мы.
– Кто? Я?! Ну уж нетушки! Голосую за то, чтобы заставить их съесть собственные глаза. Кто одобряет – поднимите руки!
Орда зашумела в согласном хоре. Коэн заметил, что одна из поднятых рук принадлежит Девяти Апельсиновым Деревьям.
– А ты за что голосуешь, дружок? – поинтересовался он.
– Умоляю, господин, мне очень надо в уборную.
– Так, ребята, слушайте сюда! – крикнул Коэн. – В наше время бизнес делается иначе, не так, как вы привыкли. Кровопролитие и резня – дело прошлого, верно? Так утверждает Профессор Спасли а он знает, как правильно пишется «мармелад», вам до этого семь верст, как до небес, и все лесом. Всем нам известно, зачем мы здесь, так что лучше будем действовать по Плану.
– Ага, а сам-то! Ты ведь только что прикончил стражника, – напомнил Маздам.
– Я работаю над собой, – обрезал Коэн. – К цивилизации надо приучаться постепенно.
– А я все равно настаиваю на том, чтобы поотрубать им головы. Именно так я поступил с Безумными Демономанами-Жрецами И.
Коленопреклоненный стражник опять осторожно поднял руку.
– Можно, господин?
– Да, парень?
– Гм, вы могли бы запереть нас в камере. Тогда мы больше не причиним вам никакого беспокойства.
– Правильно мыслишь, – одобрил Коэн. – Молодец парень. В кризисной ситуации сохраняет хладнокровие. Запрем их, и дело с концом.
Тридцать секунд спустя Орда заковыляла прочь, в город.
Стражники сгрудились в тесной, перегретой камере.
В конце концов один из них спросил:
– Слушайте, а кто это были такие?
– Мне кажется, что предки.
– А я всегда думал, чтобы стать предком, надо сначала умереть.
– Тот, который
в кресле, выглядел вполне мертвым. Пока не пырнул Четырех Белых Лисиц.– Может, нам начать звать на помощь?
– А если они услышат?
– Да, но так тут можно всю жизнь просидеть. Стены очень толстые, а дверь крепкая.
– Хорошо-то как.
Свернув в очередной, неведомо какой по счету переулок, Ринсвинд наконец остановился. Он даже не побеспокоился проверить, не гонится ли за ним кто-нибудь. В этой стране и вправду одним мощным рывком можно обрести свободу. Правда, свобода тоже имеет последствия.
Например, она подразумевает древнее как мир право человека умереть с голоду. С тех пор как Ринсвинд обедал той похлебкой на постоялом дворе, прошли чуть ли не годы.
Словно ответ на его мысли тишину переулка разорвал мощный глас торговца:
– Пироги с рисом! Пироги с рисом! Покупайте домашние пироги с рисом! Чай! Столетние яйца! Яйца! Хватайте, пока столетние! Покупайте домашние… Да, чего тебе?
К торговцу приблизился пожилой мужчина.
– Достаби-сан! Яйцо, которое ты мне продал…
– И что с ним, почтеннейший?
– Не хочешь ли понюхать его? Уличный торговец нюхнул яйцо.
– О-о, чудесно! – словно охваченный восторгом, он закатил глаза.
– Чудесно? Чудесно? Да это яйцо, – продолжал разгневанный покупатель, – это яйцо практически свежее!
– Клянусь, уважаемый сёгун, ему сто лет, и Ни днем меньше! – так же восторженно продолжал торговец. – Достаточно посмотреть на скорлупу, такую черную и аппетитную…
– Она линяет!
Ринсвинд внимательно слушал. «Наверное, – додумалось ему, – идея, что весь мир – это несколько человек, содержит в себе зерно истины. То есть тел много, но людей – по пальцам можно пересчитать. Вроде человек тебе абсолютно незнаком, а кажется, что уже с ним где-то встречался. Наверное, существует специальный набор формочек, по которому всех нас отливают…»
– Ты хочешь обвинить меня в том, что я торгую свежими яйцами? Да чтоб я харакири себе сделал! Да чтоб я…
В этом торговце определенно было что-то знакомое. Он обладал талантами настоящего волшебника. Человек пришел, возмущаясь свежестью яйца, однако не прошло и двух минут, как его уговорили забыть о неудачной покупке и купить два пирожка с рисом и еще что-то странное, завернутое в листья.
Пироги с рисом выглядели аппетитно. Ну, скажем так… аппетитнее всего остального.
Ринсвинд бочком приблизился. Торговец праздно переваливался с ноги на ногу и что-то насвистывал себе под нос, но прервался, чтобы улыбнуться Ринсвинду широкой, честной, дружеской улыбкой.
– Как насчет хорошего древнего яйца, сёгун? Установленная посреди подноса миска была полна золотых монет. Сердце Ринсвинда упало. На деньги, которые просил господин Достаби за одно тухлое яйцо, в Анк-Морпорке можно было купить целую улицу.
– Гм, а… в кредит ты, случаем, не торгуешь? – решился наконец он.
Достаби посмотрел на Ринсвинда оценивающим взглядом.
– Я притворюсь, что не слышал этого сегун, – ответил он.
– Слушай, – спросил Ринсвинд, – а у тебя, случаем, нет родственников за границей?