Инвиктум
Шрифт:
мужчина пыхтит, ворочается, стараясь освободиться от пут, но тщетно. Я присаживаюсь на
подлокотник кресла, в котором сидит Джед, и кладу руку в перчатке на его плечо. Он смотрит
на меня, нежно улыбаясь. В один момент он мой возлюбленный, а уже в следующий –
кровожадный маньяк.
– Сенатор? Вы еще с нами? – Джед глядит на висящего человека, а затем одним
движением руки развязывает веревки, держащие высокопоставленного чиновника, и тот с
грохотом падает на пол, вопя и ругаясь.
– Кажется,
небрежно отмахивается.
– Боюсь, не это его главная проблема, солнце.
Джед встает и медленно подходит к лежащему сенатору, садится рядом на корточках.
Глаза толстяка становятся шире, а лицо белее. Он очень боится. Я удивлена, как это он до сих
пор не наделал в штаны.
– Мы хотим знать, где находится убежище президента Стоук, - говорит Джед, вертя в
руках ножик, проводя пальцем по его острию. Сенатор упорно молчит. Его маленькие
круглые глазки мечутся из стороны в сторону, будто в поисках помощи. Но она не придет.
– Малкольм, - вздыхает Джед, переводя взгляд на мужчину, - Ты ведь понимаешь, что от
того, как ты ответишь на мои вопросы, зависит твоя никчемная жизнь? Если ты сделаешь это
без особых проблем…я просто пущу тебе пулю промеж глаз, и мы будем квиты. Но если ты
начнешь раздражать меня, чего я, кстати, тебе не советую делать, случится кое-что другое.
Знаешь, как в Ираке пытали людей?
Сенатор скулит, опуская голову и что-то шепча про себя. Я слышу отрывок молитвы.
Забавно. Он думает, что после всего, что произошло в мире, Бог как-то поможет ему.
Лицемерный кусок дерьма.
– Они используют раскаленные иглы, - продолжает Джед с видом истинного знатока.
Нож в его руках крутится сам по себе, без усилий. –Заложнику загоняют их под ногти. Раз за
разом, пока он не начинает вопить, будто безумец. Они могут делать это часами, и даже
днями, Малкольм. Пока жертва не сдастся. Так вот в чем фишка, - он улыбается, - Тоже самое
я собираюсь проделать с тобой. Только я не остановлюсь на этом, папочка. Я буду отрывать
тебе ногти. А потом перейду к пальцам. Отрежу фаланги, затем кисти. Мне они кажутся
очень красивой частью тела. Но только не твои, без обид. Твои так же уродливы, как и ты.
Итак, после того, как я отрежу кисти рук, наступит очередь предплечий. И так далее, пока от
твоих рук не останется ничего. Забавная ирония, да? Богатый сенатор без рук, которыми он
наворовал свои миллионы.
70
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
Джед втыкает нож прямо в плечо сенатора. Резко и быстро. Тот вопит, как
ненормальный.
– Но у тебя еще останутся ноги! – замечает Джед, - Черт, с ногами можно далеко
убежать, не так ли? Но все же не думаю, что подарю тебе такую возможность. Мне кажется, что тебе также можно будет обойтись
без языка, Малкольм. Он у тебя тот еще проказник. Ибез почки, а может, и без печени. Еще не решил. А твое сердце…я оставлю напоследок. Когда
ты будешь умирать от потери крови, если до этого не умрешь от болевого шока, на что я
просто уповаю, я буду сидеть в этом самом кресле и пить твой тридцатилетний виски, наслаждаясь тем, что ты, мерзкий кусок дерьма, наконец, покинул этот бренный мир.
Я смотрю на сенатора. Он почти плачет: в его глазах стоят слезы, губы подрагивают, а
руки трясутся, словно он последний пропойца. Джед встает над ним и наблюдает. Выжидает
нужного момента.
– Твое слово, Малкольм?
Роу открывает рот и говорит:
– Я не знаю, где находится штаб. Маленький фрик.
Он совершает большую ошибку. Возможно, самую большую в своей жизни. Джед
небрежно проводит рукой по волосам и выдыхает. Его лицо кажется мне спокойным, почти
умиротворенным, но это не так. Он злится, он на грани. Сенатор смотрит ему в глаза.
Напряжение в комнате растет с каждой секундой. Мне уже самой хочется прикончить старого
ублюдка, но я предоставляю этот акт любимому.
Это всецело его шоу.
В конце концов, Джед снова заговаривает:
– Я понял, - улыбается он, - Угрожать тебе бесполезно. Ты совсем не боишься умереть, не так ли, Малкольм? Но я знаю, чего ты боишься. Я знаю все твои страхи. Потому что, - он
игриво стучит пальцем по виску, - я был в твоей голове. И там есть кое-что, что ты очень
сильно боишься потерять.
Лицо Роу вытягивается и становится застывшей гримасой. Он отчаянно качает головой.
А Джед, наслаждаясь каждым словом, произносит:
– Элизабет. Она довольно милая девочка, правда? Я помню ее, Малкольм. Вы с
мамочкой пытались сделать ее моей сестричкой. Но, увы, тогда я попал в клетку, и нам не
удалось подружиться. Возможно, я навещу ее прямо завтра. Думаю, она будет рада меня
видеть. Как считаешь?
– Не смей трогать мою дочь, больной сукин сын! – вопит сенатор впервые с начала
разговора. Ага, значит, больная точка – это дочь. Подмечаю смысл иронии собственной
жизни. Кому-то их дети дороги больше всех сокровищ на свете, а кто-то просто выбрасывает
их из своей жизни.
– Ай ай ай, мистер Роу, - Джед покачивает пальцем прямо перед носом сенатора, - Не
надо обзываться. Мама приличная женщина, только недалекая. Но это уже не так важно.
Выбор твой очень прост: либо ты даешь мне нужную информацию, либо я убиваю Элизабет
и приношу тебе ее искалеченное тело. Решать тебе. Время пошло.
71
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
Джед ждет минуту, две, три, но сенатор словно одеревенел. Он плачет. Слезы стекают с