Инженеры. Пьеса без действия в пяти картинах
Шрифт:
Н а т а ш а. И не крикнуть, не прыгнуть. Знаю.
И р и н а. Из-за этого красного диплома я сделалась совершенной дурой. В школе очень не любила математику, теоремы, даже сами цифры. Бр…р…р… В институте все расчеты считала сама, знаешь ведь – «преодолевала», и сейчас сижу около этой математики. Разве глупее придумаешь? Из многих дел на свете я не люблю только одно и всю жизнь им занимаюсь. Какая-то неумная шутка.
Н а т а ш а. А ты брось.
И р и н а. Как это?
Н а т а ш а. Просто – брось, как я своего немца. Думаешь, мне легко было. Э-э! Потрудней, чем красный диплом заработать. Одних слез – твоя река.
И р и н а. Тебе
Пауза.
Н а т а ш а. Отнеси им бутерброды и пиво, пусть займутся.
Большая комната.
А л е к с а н д р. Как пишется?
С е р г е й. Как дышится, так и пишется.
А л е к с а н д р. То есть – никакой практической возможности?.. (Усмехается.) Что-то не торопятся наши однокашнички.
С е р г е й. Ну, и чёрт с ними.
А л е к с а н д р. Тебя не огорчает, что с каждым годом нас собирается все меньше и меньше? (Ире.) О! мы уже думали в магазин бежать, а тут!..
С е р г е й. Нет, не огорчает. (Ире.) Спасибо. (Смотрит ей в след.) Я бы рад совсем ни с кем не встречаться… Путешествия по собственному прошлому противны, с живыми свидетелями тем более.
А л е к с а н д р. Угрюмый ты мужик. По-моему, старые друзья самая прочная и трогательная связь с жизнью.
С е р г е й. Ага, не сама жизнь, а только связь с ней, не сущие друзья, а старые, как, впрочем, и все… какое-то ненастоящее, старое… пыль.
Н а т а ш а. (Проходит из кухни в маленькую комнату.) Не может быть, я только утром все протирала.
С е р г е й. Тут не тряпкой… Нам ещё нет тридцати, а мы все наперебой «было, было», как будто вся жизнь уже прожита.
А л е к с а н д р. А ты думаешь, вся жизнь – впереди?
С е р г е й. Впереди, сзади…
А л е к с а н д р. Все же давай выпьем за то, что было, за то, как я давал тебе списывать, за то, как ты мне чертил и рисовал, короче – за нашу старую дружбу.
С е р г е й. Мы с тобой никогда не дружили.
А л е к с а н д р. С какой ноги сегодня встал? Не дружили… Это как раз и нечестно: дружба, дружба!.. Мы и не хоти её, и не знаем, что она такое, хотя по мне, если не враги, значит, друзья. (Поднимает стакан с пивом.)
С е р г е й. А если не друзья, значит, враги?
А л е к с а н д р. Как хочешь. (Встаёт, идёт в маленькую комнату за Наташей.)
Сергей бренчит на гитаре. Ира останавливается в двери, слушает.
Маленькая комната.
Н а т а ш а. Ты заметил, Серёжа какой-то… (Подбирает слово.)
А л е к с а н д р. Злой? Заметил.
Н а т а ш а. Почему – злой? Неспокойный, дёрганый…
А л е к с а н д р. Скажи ещё: обиженный, странный… Нет, просто злой.
Н а т а ш а. Почему злой? За что ему на нас злиться? На тебя?
А л е к с а н д р. Наверное, расстраивается, что придется целый вечер провести в компании обыкновенных инженеров.
Н
а т а ш а. Да он и сам инженер.А л е к с а н д р. Он у нас не просто инженер, а инженер человеческих душ. Прораб духа. Про-раб…
Входит Ирина.
И р и н а. Восемь, может, много?
Н а т а ш а. Ты меня хоть не расстраивай – ставь все!
Ирина расставляет на столик стаканы и выходит.
А л е к с а н д р. Неудачные поэты, как старые девы. Чем старей, тем злей и бесплодней. Поэты даже хуже, у них климакс – самое позднее в тридцать лет. Не разродятся и ищут на ком бы зло сорвать… как сама-то?
Н а т а ш а. Что сама. Работала на «Норде». Наших там много, только все, знаешь, порознь. Там, вообще, все порознь. Может, здесь тоже было бы… Я ведь росла в семье шумной, у нас в праздники по двадцать человек гостей, и все ещё напьются! В общаге тоже, помнишь, нескучно жили… и вдруг, как в банку консервную закатали, и – всё. Почти пять лет привыкала, так и не привыкла… А ты защитился!
А л е к с а н д р. Было дело.
Входят в комнату.
Большая комната.
Н а т а ш а. Молодец. Из нас первый человек стал. (Проходит в кухню.)
С е р г е й. (Прекратил играть, поднимает пустую бутылку.) Эй, человек, пива!
Кухня.
А л е к с а н д р. (Входит.) Натали, господин пива просят-с.
Н а т а ш а (Берёт бутылку.) Пойду, ублажу. (Уходит.)
И р и н а. Что, уже не поладили?
А л е к с а н д р. Да, ну его. Неудачные поэты капризны, как молодые вдовы. Напридумают себе небылиц, а потом дуются на весь свет.
И р и н а. Вдова – если муж умер…
А л е к с а н д р. За тремя границами хуже, чем умер. Каприза только больше. А это что?
И р и н а. Салат. Из кальмаров.
А л е к с а н д р. М…м…м…
Большая комната.
Н а т а ш а. Что-то долго нет Пупка… Может, что случилось?
С е р г е й. Что случилось? Ничего. Стоит в очереди.
Н а т а ш а. Ах, да. У вас же за вином очередь!
С е р г е й. У н а с за вином очередь. И за вином.
Н а т а ш а. Ну не сердись.
Звонок.
Вот и Пуп.
Входит Зина. Одета вызывающе модно.
Н а т а ш а. Батюшки, Зинка!
З и н а. Здрась-те-е. (Целуется.) Это тебе, Наташа, поздравляю, и всё такое.
Н а т а ш а. О! Евтушенко!
З и н а. (Шепотом.) Мамахенов, папехенов нет?
Н а т а ш а. Нет, я тут одна.
З и н а. Молодец! Здорово, Серёга! О, Саша! Тебя тоже надо поздравлять?