Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ишито начинает с нуля. Том 3
Шрифт:

В сопровождении тренера, тайца и Дэсона я вышел на улицу, коротко кивнул джондал и предложил пройти вовнутрь. Следом, он оставил своих людей рядом с моей троицей и проследовал за мной в мой кабинет на «полуэтаже».

— Ишито Винсент, — сухо заговорил он. — Помнится мне, что ты согласился помочь мне в уплату долга одного знакомого нам обоим прокурора, верно?

— Верно, уважаемый Ким, — холодно ответил я, изучая его лицо и повадки. — Есть работенка для меня?

— Есть, — улыбнулся мужчина, хотя я по его лицу понимал, что он это делает очень редко. И на данный момент он немного переигрывал с эмоциями, чтобы

сбить меня с толку.

Я знаю тебя, Ким Ду Хан. Очень хорошо. И поверь, когда я займусь тобой вплотную, мы очень быстро закончим наши совместные проекты. Жаль только, что придется потянуть время и подождать, пока не будет возможности «ударить» по тебе тяжелой артиллерией.

— У моей организации, — он очень изощренно завуалировал слово «бандитизм», — появились небольшие проблемы. Если быть точнее, у меня, возможно, появился враг, о котором я ничего не знаю.

— Вы хотите, чтобы я обратился в полицию? — спокойно спросил я, и увидел, как его лицо нахмурилось. — Простите за шутку, — тут же продолжил я. — Но я не понимаю, чего вы от меня хотите?

Ким Ду Хан не изменился в лице. Наоборот, нахмурился еще сильнее, да так, что мне на миг показалось, что у него глаза закрыты бровями. Затем он расслабился, скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на меня. В его взгляде казалось, что он меня пытается сжечь. То ли в глазах угадывались нотки гнева, то ли он всегда смотрел на всех, как на нечто низшее в пищевой цепи.

— Не так давно, — начал он издалека, — еще до момента с прокурором у меня были тесные связи с одним из работников вашей корпорации. Назвать его имя, увы, не могу, но думаю, ты скоро о нем услышишь. Этот хитрый лис обвел меня вокруг пальца, по крайней мере, как он думал. Троица лидеров местных шаек, которые и ломаного гроша не стоят, решили отличиться да с огоньком.

— Джондал? — уточнил я. — Или они…

— Они не являлись владельцами синдикатов, — тут же ответил Ду Хан, криво улыбнувшись. — Мелкое ворье, которое ушло из города, громко хлопнув дверью. Они обнесли множество складов по всему городу, тем самым доставив всем массу хлопот.

— И к чему вы мне это говорите? — заинтересовался я. — Вроде вам нужен был финансовый аналитик, а не сыщик.

— Аналитик — в первую очередь, — сухо продолжил Ду Хан. — А во вторую, владелец частного охранного предприятия. Если ты понимаешь, о чем я.

— Понятия не имею, — честно ответил я, а все потому, что он мог предложить вступить в его банду, так как у меня есть бойцы. Этого я делать не собирался. — Так что говорите сразу, уважаемый Ким Ду Хан, что вы хотите от меня?

— Если сразу начать с пункта о том, что у тебя есть охрана, я хочу предложить тебе договор. Точнее, не хочу, а предлагаю. Оплата выше, чем тебе предложит любая фирма. Мне нужно двадцать человек, которые не постесняются дать в морду любому ворью, которое сунется на два моих основных склада, — он заметил мое не совсем довольное лицо и тут же пояснил: — На складах будут и мои люди, но вооруженные, так что твоим парням ничего не грозит. Лишние глаза и лишняя охрана никому не помешает.

— Хорошо, — медленно и холодно протянул я. — А дальше?

— Хорошо? — усмехнулся бандит. — Ты так говоришь, будто одолжение мне делаешь! — его лицо тут же сменилось на гневное. Он сощурился и положил руки на стол. — Если я захочу, твои люди сами побегут служить мне, понятно,

Ишито? Так что думай, каким тоном со мной разговариваешь!

Чего это он так завелся?

— Понял, — так же холодно ответил я и кивнул. — Что-то еще желаете? — я уже начинал играться с огнем, но рамки не переходил.

— Один из моих складов попытались сжечь. Пострадала продукция, — уже более спокойно, заговорила он. — Это произошло сегодня. Так что я дам тебе список лиц, которые были в охране и тебе придется с ними пообщаться, чтобы проанализировать поведение поджигателя и, возможно, ты сможешь составить список подозреваемых.

— А камеры? — озадачился я, так как это точно был не мой профиль. — Или у вас по периметру ничего не стоит?

— Метель, — пожал плечами Ким Ду Хан. — Увы, природные условия никто не отменял. В общем, помимо списка моих людей, я тебе дам подробную характеристику троицы, которая вынесла часть «сбережений и товара» нашего города. Если ты поймешь, что это кто-то из них, то сразу дай знать. А если твой ум позволит тебе обнаружить их местонахождение, тебя ждет очень приятный бонус и не только от меня. Задача понятна?

В ответ я лишь кивнул и медленно встал со стула. Джондал, принимая мой знак, тоже поднялся, протянул мне руку и крепко обхватил ее, после чего повернулся и подошел к двери.

— И еще, Ишито, — очень не по-доброму, улыбнулся мужчина, открывая дверь. — Впредь, называй меня господин Ким Ду Хан, понял меня?

Меня словно током ударило. Он пытается меня принизить или показать то, что он выше меня в некоем статусе? Мое лицо моментом окаменело. Желание прямо сейчас скинуть его с лестницы, чтобы прекратить контракт моего отца и этого хмыря, стало таким сильным, что мне пришлось успокоиться.

Я несколько раз глубоко вдохнул, выдохнул и, натянув на лицо улыбку, проговорил:

— Понял, господин Ким Ду Хан, — весьма дружелюбно ответил я. — До новых встреч.

Джондал в ответ лишь хмыкнул и молча закрыл за собой дверь, оставляя меня наедине со своими мыслями.

Так, стоп! Он же мне никаких документов не дал!

Глава 6

Как он? — Ву Джихо постукивал костяшками по лакированному столу, сидя в кресле в своей резиденции за городом. — Что можешь сказать?

— Он… странный, — ответила девушка, сидящая напротив Джихо. — Я бы не сказала, что он ненормальный или что-то вроде того, но определенно думает иначе, чем остальные. Думаю, с ним будет сложно.

— Сегодняшние действия, которые ты предприняла — это только начало. Мне нужно, чтобы он постоянно был под контролем и уж тем более, я хочу знать каждый его шаг. Хочу знать, чем он дышит. Хочу знать, что он ест и как крепко спит, — господин Ву перестал стучать по столу и сжал руки в замок. — Понимаешь меня?

— Да, господин Ву, — тихо ответила девушка. — Я могу идти?

— Иди, — махнул рукой статный старик и напоследок добавил: — Ты должна ему попадаться на глаза, понимаешь? Я дам тебе время, чтобы ты минимально исполняла свои обязанности.

— Я уже сделала шаг, — напоследок сказала девушка, поворачиваясь к двери. — Его ждет письмо.

— Какое письмо? — удивился господин Ву. — Ты сделала что-то без моего ведома?

— Только улучшила обстановку и подготовила почву, — лучезарно улыбнулась девушка и вышла.

Поделиться с друзьями: