Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ишито начинает с нуля. Том 4
Шрифт:

— Ты же знаешь, что в данный момент он похищен твоим другом?

— Моим бизнес-партнёром, — отрезал Джихо. — Ну и?

— Ты знаешь, что будет дальше? Понимаешь, к чему стремится Ко Чонсу и насколько он опасен для города и окружающих?

— Догадываюсь, — пожал плечами старик. — Что ты от меня хочешь, а, Ким Ду Хан? Сказать, что надо спасать Ишито? — он увидел кивок и заулыбался. — Нет. Как Ко Чонсу захочет, так он и поступит. Убьет Ишито? Ну, парень допрыгался, сидел бы на своем первом этаже и молчал, не было бы такого результата. А по факту…

— Следующим будешь ты, Ву Джихо, — Ким Ду

Хан резко схватил старика за грудки. — Слышишь меня? Сначала он убьет Винсента, а затем он придет за тобой, и, поверь, ты будешь очень этому не рад, так как твоя кормушка, которую ты пытаешься организовать, находясь в дружеских отношениях с этим маньяком, иссякнет. Он ее у тебя и заберет, а потом сбросит тебя в тот же овраг, куда бросит Ишито.

— Ты так сильно в этом уверен? — улыбнулся Джихо. — Ну, посмотрим, посмотрим, Ким Ду Хан, как все пройдет.

* * *

— Ну так что, Ишито? — Ко Чонсу откровенно зевал, его очень быстро подлатали, наклеили на нос пластырь и вставили в нос вату. — Как дальше делать будем?

— Я уже говорил, Чонсу, — честно говоря, он меня уже достал. — Я выйду отсюда, а затем сломаю тебе шею, что тут гадать? Так что, беги отсюда, пока цел. А то итог тебе очень не понравится.

— Слушай, — Ко Чонсу округлил глаза, — я вот не понимаю только одного… вот ты… — он кивнул на меня, и в этот же миг меня обошел один из бугаев. С силой ударил меня по груди и опять встал за спину. — Вроде висишь на волоске от смерти. Своих наемников у тебя нет и никогда не было, но ты все равно пытаешься строить из себя крутого парня. Зачем? В чем смысл? Вы все корейцы настолько наглые и глупые, что не понимаете, когда перед вами стоит смерть? А?

— Ты больше похож на шута, который только-только выполз из театра, — отрезал я. — Но никак не на смерть. У смерти, вроде, коса там есть, а не сломанный нос и подорванный авторитет в глазах своих же людей.

Я сплюнул кровь на пол и усмехнулся.

— Знаешь, Чонсу… я раньше очень любил криминальные программы по телевизору. Смотрел, как ловят маньяков, и что они вообще собой представляют. И перед тем как поступить учиться на аналитику, всерьез считал, что мне стоит попробовать свои силы в юридической сфере.

— И зачем мне эта информация? — искренне удивился Ко Чонсу. — Ты время тянешь или что? Думаешь, за тобой кто-то придет? Нет, — он развел руки в разные стороны и заулыбался еще сильнее. — Ишито, тут нет твоего джондал, тут нет твоих людей, и не будет. Понимаешь? Тебя никто не спасет!

— А зачем мне кто-то, если я сам убью тебя и остальных, а? — я сделал вид, что удивлен. — Ты не видишь очевидного, Ко Чонсу. Ты — псих, это… — я улыбнулся в ответ, — я констатирую факт. Я как раз рассказал тебе про то, что смотрел кучу сериалов и фильмов про таких, как ты, но ты перебил, — я поджал губы и начал изводить его нервную систему. — И такие психи, как ты, погибают одинаково. Путь у тебя короткий, так сказать, и он тебе придется не по вкусу.

Сочная оплеуха от бугая сбила с меня спесь. Боль пронзила не только лицо, но и плечо. Словно у меня был перелом. Поежившись, я смог оценить свое состояние лишь примерно. Переломы точно были, ну, либо вывихи.

Ситуация сложная… Почему я вел себя так? Ну что же, ответ был очевидным. Либо

он сорвется и убьет меня, либо, наоборот, удивится такой наглости и нахальности. В первом случае он просто убьет меня, а во втором я выйду целым и с временем, которое я смогу использовать, чтобы зарыть его. Если не получится, то…

Черт. Не в ту степь я размышляю.

— Слушай, Ишито, — Ко Чонсу подошёл ко мне вплотную, присел и схватил меня за волосы, запрокидывая голову, — вот скажи мне, почему ты такой идиот? А? Вроде, лучший аналитик, а строишь из себя конченого дурака, или у тебя есть план?

Мне хватило одного беглого взгляда в сторону дверного проема, чтобы изобразить на лице издевательскую улыбку. Это очень не понравилось Чонсу. Но он не понимал, в чем дело.

— Знаешь, Чонсу, — я опять сплюнул кровь и убрал улыбку с лица, — я перед своей смертью хочу посмотреть на всех вас. На уродов, которые плевали на все законы и творят невесть что.

— То есть, ты отказываешь мне?

— Отказываю.

— Ну, тогда… — он пожал плечами и кивнул людям за моей спиной. Охранники или же наемники встали рядом с Чонсу и вопросительно уставились друг на друга, ну а мне только этого и нужно было.

Охранник, который стоял по левую сторону от Ко Чонсу, вдруг издал какой-то непонятный звук и завалился на пол. Упал. Как тряпичная кукла, с лицом, полным боли. Чонсу и «второй» вопросительно уставились на упавшего «коллегу», а затем на меня.

— Пока.

Второй охранник также упал, но успел издать трепещущий душу хрип, хватаясь за глотку. Он упал лицом прямо мне под ноги и показал Чонсу нож, торчащий в шее.

— Я рад, что ты здесь, — устало сказал я Киттичату, который ткнул дулом пистолета в затылок выходца из Китая. — Если честно, я уже и не знал, чем все это закончится.

— Тут мы сами помощи не ожидали, — улыбнулся таец. — Ну, что с этим?

Ответ был прост. Удар пистолета по макушке вырубил Ко Чонсу. Парень упал так же, как и первый охранник, ну а дальше было дело техники. Я освободился, но еле-еле стоял на ногах.

Киттичат вкратце ввел меня в курс дела — что и как обстоит. И, если честно, обстановка была очень плохая.

— Людей с оружием здесь очень много, — Киттичат оттаскивал тела охранников. — Мне… — он опустил глаза и вздохнул полной грудью, — мне пришлось, господин Ишито, сделать все это, — он указал рукой на трупы. — Иначе…

— Я понимаю, Киттичат, — кивнул я. — И, если честно, в смятении, как на это всё реагировать. С одной стороны, я понимаю, что ты спас мою жизнь, с другой… что ты очень сильно замарал руки.

— И что делать?

— Уходить, — улыбнулся я, — но надо сделать это правильно. Люди Ко Чонсу находятся рядом с нашей базой, у фабрики. Также есть группа наёмников, которая дежурит у резиденции семьи Го. Сам понимаешь, они сделают неверное решение и умрут невинные. Наши люди.

— Что тогда делать?

— Для начала, — я задумался. — Так. Давай-ка проясним, когда у нас будет смена караула?

Двадцать минут нам потребовалось на то, чтобы отследить все передвижения наёмников по этой закрытой птицефабрике. Ёнэ и Пак Бен Хо отчитывались каждые две минуты, и вскоре я смог составить полную картину каждого маршрута. Не считая тех людей, которые уже были убиты.

Поделиться с друзьями: