Искатель. 2009. Выпуск №9
Шрифт:
Да, убить можно. Одной тварью на земле станет меньше. Но где гарантия, что стрелка не арестуют? Не так уж беспомощна полиция, как об этом пишут газеты и кричит телевидение. Он, естественно, будет доказывать, что его руками вершился суд Божий, однако суд земной, естественно, оставит это заявление без внимания и влепит срок. А Говарду совсем не улыбалось неопределенно долго видеть небо исключительно в клеточку.
И еще момент. Одно дело — убивать на войне, пусть даже такой странной, какой была «война в заливе», и совсем другое — хладнокровно послать пулю в человека, вкушающего утренний кофе на террасе собственного
Значит, убийство не проходит. Значит, нужно сделать так, чтобы Джозефа Марлоу покарало правосудие, до сей поры относящееся к нему неоправданно лояльно.
Говард не сомневался, что у Марлоу такой криминальный багаж, такое бурное прошлое, что на пятьдесят лет без права помилования хватит с избытком. Он виновен перед людьми и перед Господом! Надо лишь найти доказательства его вины.
Все, решено. Но с чего начать? Отправиться на Западное побережье и примерить личину частного детектива? Наивно. Его тут же вычислят и, чего доброго, привлекут к ответственности за вмешательство в частную жизнь. Нет, ему уютнее в тени.
Но с чего-то же надо начинать!
Говард подсел к компьютеру и выудил из «всемирной паутины» все, что в ней имелось касательно предпринимателя из Калифорнии Джозефа Марлоу.
Выяснилось, что сей добропорядочный американец, владелец сети придорожных закусочных, субсидирует научные изыскания в области нейрохирургии, перечисляет деньги в университетскую библиотеку и фонд защиты дельфинов, содержит детскую бейсбольную команду и, будучи убежденным консерватором, активно участвует в политической жизни штата.
Это было его «официальное» лицо. Что же касается истинного, то в Сети имелись несколько старых газетных заметок, авторы которых с большей или меньшей степенью прозрачности намекали на связь Марлоу с криминальным миром. Одна статья, видимо, та самая, о которой говорила Кристина, и вовсе содержала ничем не прикрытые обвинения. Говард «пролистал» электронную версию газеты и вскоре обнаружил некролог со слезными восхвалениями талантов попавшего в автомобильную катастрофу журналиста. Больше, как ни искал, он не нашел примеров профессиональной честности, за которую поплатился автор разгромной статьи. Урок, преподанный Джозефом Марлоу, пошел впрок.
Еще Кристина говорила о подозрениях полиции. Об этом в прессе вообще не было упоминаний. Видимо, сестра воспользовалась какими-то особыми источниками информации — может быть, позвонила кому-то из давних знакомых, с кем когда-то хипповала в коммуне под Сакраменто.
Три вечера подряд Говард, как слепой котенок, тыкался в электронные двери различных учреждений, и всякий раз они оказывались замкнуты паролями, и ни с его дилетантским умением было пытаться отодвинуть эти засовы. Тут нужен был специалист!
…Хьюэлл дождался, когда Говард отложит распечатки, и сказал:
— Пока порадовать вас нечем. Не замешан, не привлекался… Так, мелкие прегрешения, которые покрылись плесенью от срока давности.
Говард убрал бумаги в кейс.
— Вы сказали «пока», Нельсон. Какие у нас шансы?
— У нас?
— Вы же сами назвали нас партнерами.
— Назвал. Вы не собираетесь отступаться, мистер Баро?
— Нет.
— Это мне нравится. А вот Джозеф
Марлоу мне, напротив, очень не нравится. Очень! И не только из-за истории, которую вы мне поведали. Чем больше я сидел в Сети, чем больше узнавал о Марлоу, тем отвратительнее для меня становился этот тип. Ваша сестра — не единственная его жертва. На его совести много загубленных душ. Я согласился помочь вам отчасти из интереса, теперь же это и для меня дело чести. И я не отступлюсь, даже если вы пойдете на попятную.— Повторяю, об этом можете не беспокоиться.
Хьюэлл помолчал, потом продолжил:
— Не уверен, совсем не уверен, что нам удастся привлечь Марлоу к ответственности за уголовно наказуемые дела.
— Контрабанда оружия к ним относится, — заметил Говард. — И я не сомневаюсь, что он продолжает этим заниматься.
— У меня тоже нет сомнений. Но Марлоу осторожен. Времена, когда он сам нанимал курьеров и расплачивался с ними, наверняка канули в прошлое. Сейчас он птица высокого полета. У него есть люди, которые выполняют всю «черновую» работу.
— Да, скорее всего. Но что же тогда…
— Скажите, мистер Баро, что для вас главное: чтобы Марлоу сел в тюрьму за контрабанду или чтобы он просто сел в тюрьму?
— Второе. За что он будет отбывать срок, это не так важно.
— Я тоже так думаю. Поэтому я вспомнил, как прищучили Аль Капоне. Этого мафиози смогли повязать и отправить в тюрьму Алькатрас, на остров в бухте Сан-Франциско, не за убийства, подпольную торговлю спиртным и организацию преступного сообщества, а за неуплату налогов. Улавливаете? Чем не вариант? Вы. же толковый финансист, мистер Баро, тут вам и карты в руки.
— Но я никогда не занимался налоговым законодательством. В колледже нам давали лишь основы.
— Придется овладеть. Я буду поставлять данные, а вы анализируйте их, сводите воедино. Этот подонок не может играть честно, это же ясно. Где-то, в чем-то он мошенничает, подправляет цифры, ведет двойную бухгалтерию. А его показная благотворительность на то и направлена, чтобы укрыть доходы от торговли оружием, отмыть грязные деньги. Ваша задача — подцепить Марлоу на крючок, а потом мы «сольем» информацию кому следует. Правда, все это займет много времени.
— Временем я располагаю, — успокоил собеседника Говард. — К тому же я считал бы себя последним негодяем, лишив вас возможности навещать славный город Портсмут.
Нельсон Хьюэлл хмыкнул одобрительно:
— Такой исход меня бы огорчил. Когда вы уезжаете?
— Через два дня. Как обустроюсь, вернусь в Чикаго за яхтой. Когда мы встретимся снова?
— Полагаю, уже в Портсмуте. Залезть в компьютеры Марлоу будет потруднее, чем в архивы налоговиков. Не знаю, сколько мне на это потребуется, но быстрых успехов не обещаю.
Говард кивнул:
— Что ж, в Портсмуте так в Портсмуте. Там спокойно, тихо. Хотя, признаться, я уже начал привыкать и к этому месту наших встреч.
Он поднял голову и встретился глазами с афроамериканцем в зеленом пиджаке. Тот явно был местным завсегдатаем. Говард улыбнулся, и афроамериканец улыбнулся ему в ответ. Говард улыбнулся еще шире.
— Не обольщайтесь, — осадил его Хьюэлл. — За своего вас тут пока не приняли. Для этого нужно тут жить и, желательно, сменить цвет кожи. Но за свой «Мустанг» вы можете не беспокоиться.