Искупление
Шрифт:
– Ну что же, я всё узнал. – рядом с девушкой сел один из близнецов. – Приятного аппетита прекрасной даме. Надеюсь, стряпня моего брата вам пришлась по душе.
– Спасибо, это очень вкусно.
– Я рад. – улыбнулся близнец и протянул Пантиру письмо.
Наемник кивнул и положил на стол увесистый мешочек, полный звонких монет. Быстро схватив его, близнец молниеносно исчез. Тяжело вздохнув, наемник развернул письмо.
– Стало быть, всё по пути.
– Я хотела бы извиниться за вчерашнее. – вновь заговорила девушка. – Мне правда
Услышанное не могло не беспокоить. Выходит, девушка ходила в квартал нищих без него. И если она жива и невредима, то ей несказанно повезло – она не встретилась с людьми Крысиного отца. Он хотел было высказать, насколько то была глупая идея, но осознание, что уже совсем скоро он избавится от этой бестолковой девчонки, не позволили этого сделать.
– Угу.
– И всё? – возмутилась Лилит.
– Ешь быстрее.
Девушка не последовала совету. Медленно и аккуратно разрезая на удивление сочные кусочки прожаренного мяса, она наслаждалась каждой секундой хорошо приготовленного блюда. Вскоре трапеза была окончена, и Пантир, встав со своего места, жестом показал девушке идти следом. Молча они шли по уже знакомым улицам, по которым не так давно Лилит петляла в сопровождении Мари. Только сейчас Лилит вспомнила о своей спутнице. Уснув на полпути до таверны, она так и не смогла отблагодарить девушку за помощь, что та оказала. Пообещав себе, что в дальнейшем отыщет и обязательно отблагодарит магичку, Лилит решила прервать молчание.
– Куда мы идем?
– В квартал нищих. Сперва навестим Крысиного отца, затем пойдем за головой сектанта?. Затем я отведу тебя к заказчику и дело сделано.
– Погоди, а кто этот Крысиный отец?
– Кто-то вроде местного короля нищих. Тайная личность, с ним очень трудно связаться. Я удивлен, что, проживая в таком месте, вы с отцом с ним не сталкивались. Хотя возможно, у вас общие дела.
– Что ты имеешь ввиду?
– Как что? Заказчик как раз держит хижину в этом квартале. Вы же здесь живете. Если тебе память отшибло, то вчера мы шли по соседней улице, как раз от дома заказчика.
– Э-этого не может быть. Мы вчера шли по благоухающему району, в котором, наверное, знать живёт. Ты что-то путаешь?
– Ну конечно. Иллюзии. Старик в этом явный специалист.
– Не понимаю, о чем ты.
– Мы пришли.
Пантир остановился у неприметной, полуразвалившейся лачуги. Постучав несколько раз в определенной последовательности, мужчина встал у окна, выжидающе. Вскоре изнутри послышался шорох.
– У меня назначена встреча.
Обветшалая дверь с трудом открылась, расцарапав хлипкий деревянный пол. Пантир уверенно вошел в полумрак, где его ожидали несколько накаченных людей в рваных балахонах. Вопросительно посмотрев на девушку, они ничего не сказали, и как только она вошла, закрыли дверь, которая, казалось, вот-вот рухнет.
Дом
был полностью пустой. В самом центре стоял круглый стол с несколькими стульями – вся мебель в старом доме. По периметру стояло порядка десяти человек, наблюдающих за каждым действием наемника и его спутницы. За столом, лицом к гостям, сидел некто в серой мантии и с маской на лице. Одежда полностью закрывала тело незнакомца, а глубокий капюшон не позволял разглядеть даже волос на голове, если таковые имелись. Подойдя ближе, Лилит заметила, что маска незнакомца напоминала коряво сшитое лицо из человеческой кожи.– Пантир Ярем. Раз встречи. – заговорил незнакомец. Голос был искажен, а потому невозможно было разобрать, мужчина это или женщина.
Наемник сел за стол, Лилит последовала его примеру.
– Раз такие люди просят о встрече, дело должно быть интересным. – противно засмеялся человек в капюшоне.
– Сам отец или же его посыльный? – с опаской спросил наемник.
– А какая разница? Преступим же к переговорам. Я люблю слушать смешные предложения, но тебя мне рекомендовали. Так что не разочаруй меня.
– Мне нужен Вульпес Корвум. Я знаю, что он здесь, под защитой Отца. Мне нужна его голова. – Пантир выглядел рассерженным.
– Что мы получим взамен?
– Взамен я заберу отсюда Ерванда. Он больше не побеспокоит вас. Никогда. Насколько я знаю, он не нравится тебе.
Воцарилась тишина. От напряжения у Лилит заболела голова.
– По рукам. Приведите его. Можешь разобраться прямо здесь. Свою часть сделки выполнишь сегодня.
– Разумеется. Сразу, как закончу с этим негодяем.
Через заднюю дверь в дом завели худого, измученного мужчину, который едва держался на ногах. Человек в маске встал и кивнув, покинул дом через ту же дверь. За ним вышли все остальные, оставив Пантира и Лилит наедине с Вульпесом.
– Скажи, – медленно начал наемник, – какого это, убивать людей?
– Что? Я? Я никогда не убивал.
– Врешь! – наемник быстро вскочил и одним движением меча отсек пленнику правую руку по локоть.
Вульпес закричал. Упав на пол, он подхватил обрубок и начал извиваться на полу, словно червь.
– Грязная тварь. Она отказала мне. Она отказала мне в любви! Я обещал ей всё – деньги, счастье, свою любовь. Но она выбрала какого-то сапожника. Этого урода не оказалось дома, я не убил его, но оставил без семьи!
– Тебе же нет дела до своей семьи!
– Тебе не понять, пес. Пошел ты, со всем этим поганым миром.
Пантир схватил мужчину за волосы. Бросив клинок в сторону, он закричал и начал бить Вульпеса головой о стол. Лилит стояла в стороне, боясь что-нибудь сделать. Ярость наемника витала в воздухе, этот почти ощутимый гнев будто сковал девушку. Когда она увидела отрубленную руку, весь завтрак подступил к горлу. Но Пантир не обращал на нее внимания. Швырнув обессиленное тело убийцы к стене, он взял свой меч, и подошел к едва живому телу Вульпеса.
Конец ознакомительного фрагмента.