Искушение леди
Шрифт:
Высоко подняв голову, Дебора развернулась и зашагала прочь. Большая часть экипажей уже разъехалась.
Улицы, примыкающие к докам, были темны, пустынны и неприветливы – но это все равно. Ей надо как можно быстрее уйти дальше от Тони, пока она не сорвалась и не показала, как сильно ее ранили его слова. Она верила ему… но все равно винить во всем следовало только себя. Он с самого начала ни разу даже не заикнулся о женитьбе.
А она надеялась.
На глазах у нее выступили слезы, готовые пролиться с горьким плачем. Она, давясь, глотала их. Она не заплачет. Нет. Никогда.
– Деб! – За спиной захрустел
Дебора, гордо выпрямившись, продолжала идти вперед.
– Деб, какой дьявол в тебя вселился? – вспылил Тони, и по звуку его голоса она поняла, что он намного ближе, чем она полагала. А потом он вдруг подхватил ее на руки и зашагал назад, к карете. Деборе потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что происходит, настолько она была ошарашена неожиданным поворотом событий. Он намеревался увезти ее против воли!
Она сопротивлялась изо всех сил, пыталась вырваться из его объятий и била его кулачками в грудь.
Но Тони стиснул ее так, что она уже при всем желании не могла пошевелиться.
Дебора вознамерилась было позвать на помощь кучера и ливрейного лакея, что стояли навытяжку возле экипажа, но Тони еще крепче прижал ее к груди.
– В Монтвейл, – коротко бросил он, буквально вталкивая ее в карету, после чего залез сам и с грохотом захлопнул дверцу.
Дебора попыталась выскочить с другой стороны, но Тони удержал ее. Кучер гикнул, лошади рванули с места, и карета помчалась по улицам Лондона.
Конечно, она пыталась позвать на помощь, но Тони зажал ей рот. Склонившись к ней, он предостерегающе прошептал:
– Не здесь. Не сейчас. Потом можешь послать меня ко всем чертям, но сцен на глазах у слуг больше не будет. Иначе они станут сплетничать.
Его слова заставили ее умолкнуть от удивления. Тони всегда казался неукротимым и безжалостным. Эмоции бурлили в нем, грозя вырваться наружу, но лицо оставалось обманчиво спокойным и бесстрастным. Сейчас же он буквально излучал напряжение, которое окутывало его, словно облако горячего пара, и выражалось в резких и скупых движениях.
Дебора поняла, что лучше поумерить пыл, и отодвинулась в самый дальний угол. Нет, она не боялась его, просто предпочла не раздражать сверх необходимости.
Ее поведение не осталось незамеченным.
– Деб… – начал было Тони, но потом умолк. Было совершенно очевидно, что момент для разговора выбран неподходящий. Он пристально смотрел на нее и крепко держал за руки, словно опасаясь, что она выпрыгнет из кареты на ходу.
Несколько мгновений спустя кучер остановил лошадей. Тони не стал ждать, пока лакей слезет с облучка. Распахнув дверцу ударом ноги, он спрыгнул на землю, увлекая Дебору за собой. Обхватив ее за талию одной рукой, он чуть ли не бегом потащил ее к двери особняка, во всех окнах которого горел свет. Это был его дом. Ступеньки были выложены красивым камнем, а черную лакированную дверь украшала полированная медь. Они перешагнули порог, и Дебору поразил свисавший с высокого потолка роскошный канделябр, в котором горело, казалось, не менее сотни свечей.
Дворецкий и несколько лакеев приветствовали хозяина. Но он лишь небрежно отмахнулся от них, обронив: «Все свободны!» – и увлек Дебору к витой лестнице. На полу лежали толстые ворсистые ковры, а стенные панели были обшиты деревом ценных пород. На стенах висели портреты предков, но Тони не стал задерживаться подле них.
Они быстро поднялись на второй этаж. Тони подвел ее к двойным дверям в конце коридора и рывком
распахнул их. Из кресла, стоявшего перед камином, поднялся камердинер. Увидев, что его хозяин не один, слуга предпочел незаметно выскользнуть через боковую дверь.Дебора сделала два шага и остановилась. Они были в спальне Тони. В его личном святилище.
Комната размером превосходила весь первый этаж дома Лизбет. Потолки высотой никак не меньше двадцати футов были расписаны пасторальными сценками, перемежающимися медальонами с золочеными лепестками. Стены были выкрашены в кремовый цвет, а в узоре ковров преобладали золотистые и синие тона.
В просторной комнате в глаза бросалась, в первую очередь, огромная кровать красного дерева с четырьмя столбиками по углам и балдахином из тяжелого бархата, расшитым золотыми нитями. Она была настолько широкой, что на ней вполне могли улечься шесть человек, и еще осталось бы свободное место. Покрывало было сшито из такого же бархата, только ярко-синего цвета.
Тони решительно закрыл дверь.
– Вот теперь можно ругаться. Говори все, что хочешь, нас никто не услышит.
– Я бы предпочла уйти, – гордо вздернула подбородок Дебора.
Он покачал головой.
– Нет. Я не позволю тебе уйти, пока не объяснишь мне свое поведение на пристани.
– Я должна объяснять свое поведение? – не веря собственным ушам, воскликнула она. – Я только что встретилась с женщиной, на которой вы собираетесь жениться, и у вас хватает дерзости заявить, что я должна давать объяснения?
Черты лица его заострились, в глазах проглянуло холодное, даже жестокое выражение.
– Я никогда не обманывал тебя, Деб. Ты с самого начала знала, что я не могу на тебе жениться.
– Нет, я знала только, что вы просили меня стать вашей любовницей, и я отказалась.
– Я не верю, что ты говоришь серьезно, – сказал он, делая шаг вперед. – Особенно если учесть, как ты реагируешь на мое присутствие.
Но Дебора не собиралась отступать.
– Я всегда говорю то, что думаю. Зачем вы привезли меня сюда? Чтобы потрясти своими деньгами и роскошью?
Тони нетерпеливо фыркнул.
– Это мой дом, Деб, и ты должна своими глазами увидеть, что у меня есть. Я готов бросить к твоим ногам целый мир.
– Но дать мне свое имя вы не можете. – Она подняла было руку, но потом бессильно уронила ее. – Очень жаль, Тони, но мне нужно то, что ты оказываешься мне дать.
Она направилась к двери. Он загородил ей дорогу.
– Ты не понимаешь, – взмолился он. – Я люблю тебя.
Когда он произнес эти слова в Воксхолле, ее переполнило ощущение неземной радости и счастья. А теперь сомнение убило надежду, и на смену ему пришла ослепляющая ярость. Мужчина, если он любит женщину по-настоящему, не предлагает ей карт-бланш.
– Милорд, вы не знаете, что такое любовь.
Отравленная стрела попала в цель. Тони отшатнулся, и Дебора поняла, что ей выпал последний шанс сбежать, пока он вновь не принялся уговаривать ее. Она боялась, что не сможет устоять.
Дебора подошла к двери. Он протянул руку и взял ее за локоть. Потом рывком развернул к себе. В глазах его плескалась ярость и еще что-то – неуверенность и, пожалуй, боль.
– Чтоб тебя черти взяли, Деб! Будь проклята твоя независимость! И ты заодно – за то, что все время искушаешь и провоцируешь меня! – Тони прильнул к ее губам.