Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Достаточно, малышка. — Поймав руку Гарриет, он с сожалением отвел ее. — Эта ночь для вас.

Опрокинув ее на спину, Гидеон скользнул ногой меж ее мягких гладких бедер. Он принялся нежно ласкать ее, приближаясь к маленькому чувствительному бутону женского желания.

Когда он нашел его, Гарриет застонала, ее тело выгнулось ему навстречу.

— Пожалуйста, Гидеон. О да, пожалуйста.

Подняв голову, Сент-Джастин наблюдал за лицом Гарриет, не переставая ласкать ее пальцами. Как прекрасна она в своей страсти. Гарриет дрожала в его объятиях, и это наполнило его

трепетом.

Какое-то время, сдерживаясь, он медленно и уверенно будил внутри нее огонь. Гарриет была так отзывчива, что виконт едва верил в свою удачу. Она хотела его.

Она находила его прекрасный.

Гидеон целовал шею и грудь Гарриет. Она прильнула к нему, словно хотела раствориться в его объятиях. Она даже не поняла, когда Сент-Джастин проложил нить горячих поцелуев по ее животу. Запустив пальцы ему в волосы, Гарриет попыталась притянуть его к себе.

Однако Гидеон настойчиво стремился к своей цели. Он преодолел сладкое искушение погрузиться в Гарриет. Вместо этого, раздвинув ей ноги еще шире, он заменил влажный палец ртом.

Гарриет тихо вскрикнула. Ее тело напряглось, затем сильно выгнулось.

— Гидеон! Что вы со мной сделали? — простонала Гарриет.

По ее телу пробежала дрожь. Гидеон, поняв, что она близка к высшей точке, больше не медлил. Он вошел в нее медленно и глубоко, а Гарриет уже сотрясалась от мелкой дрожи. Ее мягкие влажные ножны мгновение сопротивлялись вторжению его тела, а затем, обволакивая, плотно сомкнулись вокруг него.

Это был один из ярчайших моментов, когда-либо пережитых Гидеоном. Она была такая же упругая, такая же горячая, такая же мягкая, как и в первый раз в пещере. Но сейчас виконт чувствовал удовлетворение от сознания, что Гарриет тоже испытала наслаждение. Если и на этот раз Сент-Джастин доставил ей неудобство, то это, казалось, ее не беспокоило.

— Гарриет! О Боже, Гарриет! Да! — Ему едва удалось подавить приглушенный крик триумфа. Пальцы Гарриет яростно вцепились ему в волосы, она подняла колени, еще больше открывая себя для него.

Гидеон снова погрузился в ее огонь, и это ощущение невозможно было описать. Гарриет стала частью его. Гидеон был частью ее. На свете не существовало больше ничего. Даже его погубленной чести.

Огонь в камине прогорел до оранжевых углей, когда Гидеон наконец очнулся от легкого, безмятежного сна. Он окончательно проснулся, почувствовав, как нога Гарриет скользнула по его ноге.

— Я думал, вы сейчас спите, — проворчал Гидеон, притягивая ее к себе.

— А я думала о том, что произошло сегодня вечером, — прошептала Гарриет.

Гидеон усмехнулся, впервые за все время у него было легко на сердце.

— Ах, мисс Померой! Кто бы мог предположить в вас сладострастие? Что за нехорошие мысли у вас в голове? Опишите-ка их мне поподробней.

Гарриет толкнула его в бок:

— Я говорю о том, что произошло, когда вы остановили экипаж леди Янгстрит. Улыбка сошла с лица Гидеона.

— О чем вы?

— Гидеон, пообещайте мне, что не вызовете Эпплгейта на дуэль.

— Не беспокойтесь, Гарриет. — Сент-Джастин поцеловал теплую мягкую грудь.

Опершись

на локоть, Гарриет склонилась над ним. Ее лицо выражало непреклонность.

— Я серьезна как никогда, милорд. Вы дадите мне честное слово.

— Это не ваше дело, — улыбнулся Гидеон, положив руку на ее мягкий живот. Он представил себе, что его семя уже посеяно в ней, возможно, начало расти, и вновь возжелал Гарриет.

— Это мое дело, — настаивала Гарриет. — Я не позволю вам вызвать беднягу Эпплгейта лишь из-за того, что он вместе с остальными прокатился со мной.

— Ради Бога, Гарриет, они похитили вас.

Вздор. Выкупа ведь не требовали.

Гидеон нахмурился:

— Неважно. Эпплгейт пытался похитить вас и будет иметь дело со мной. И хватит об этом.

— Нет, не хватит. Гидеон, вы не застрелите его, вы слышите?

Гидеон начал терять терпение. Его тело вновь горело желанием.

— Я не убью его, если это так беспокоит вас. Я не желаю быть вынужденным покинуть страну.

— Покинуть страну, — в ужасе отозвалась Гарриет. — Значит, вот что происходит, когда убиваешь кого-нибудь на дуэли?

— К сожалению, власти, готовые закрыть глаза на сам поединок, не пропустят случай убийства одного из дуэлянтов. — Гидеон поморщился. — И неважно, заслуживает ли он этого.

Гарриет села на кровати:

— Этого более чем достаточно. Я не позволю вам так рисковать.

Гидеон положил руку на ее ногу:

— Вы не хотите, чтобы я бежал из страны?

— Конечно, нет, — прошептала она.

— Гарриет, не принимайте это близко к сердцу. Я дал вам слово, что не убью Эпплгейта. Но вы должны понимать, что я не могу оставить без внимания его поступок. Если поползут слухи, что такие дьявольские игры сходят с рук, найдутся желающие выкинуть что-то в этом роде, а может быть, и похуже.

— Чепуха. Едва ли я сяду в экипаж к незнакомому мужчине, — выскользнув из кровати, Гарриет потянулась за шемизеткой.

— В поджидающем экипаже может оказаться знакомый мужчина, — спокойно возразил Гидеон. — Возможно, тот, кого вы знаете, кому доверяете.

— Исключено, я буду настороже. — Гарриет принялась расхаживать взад-вперед перед гаснущим камином. Отсветы углей ложились на тонкую ткань шемизетки, оттеняя округлые контуры ее живота и бедер. — Гидеон, пообещайте мне, пожалуйста, что не будете драться с Эпплгейтом.

— Сколько можно повторять одно и то же. Больше ничего слышать не хочу об этом деле.

Продолжая расхаживать, Гарриет сердито посмотрела на Сент-Джастина:

— Можете не рассчитывать на то, что я так просто перестану говорить об этом.

— Почему бы и нет? — кротко спросил виконт, созерцая соблазнительные очертания ее спины. Он не представлял, что когда-нибудь почувствует к женщине что-либо подобное.

— Я вполне серьезно, милорд, — объявила Гарриет. — Я не допущу никаких дуэлей из-за меня. Я отвечаю за каждое слово. Во всяком случае, в этом нет никакой необходимости. Ничего страшного не случилось, и лорд Эпплгейт не хотел причинить вреда. По-своему, он вместе с другими пытался защитить меня.

— Черт возьми, Гарриет…

Поделиться с друзьями: