Испорченное совершенство
Шрифт:
Ночное небо стало моим другом.
Наконец, я вытерла лицо тыльными сторонами ладоней и поднялась. Я была в порядке.
Я прошла это в одиночку. Здесь не было Брейден, которая сказала бы мне сделать глубокий вдох, и заставила бы меня улыбнуться, обнимая меня за плечи.
На этот раз была только я. Я гордилась собой.
Я заснула прошлой ночью, думая о том, чтобы упаковать свои вещи и уехать, но потом я, в конце концов, решила, что бегство мне ничего не даст.
Я не могла все время убегать, когда меня настигала боль
Однако мне было необходимо найти другую работу. Мой босс навряд ли захочет, чтобы я продолжала работать на него.
Я просто спрошу его. Я подойду к нему, буду очень корректна, и спрошу, есть ли у меня еще работа, или мне необходимо искать другую. Это будет нетрудно сделать.
Если, конечно, я смогу воздержаться от напоминания, как выглядело его лицо, когда он кончал. Черт. С этим могли возникнуть трудности. Я должна была прекратить думать о Вудсе в сексуальном плане. Он был моим боссом. И никем больше.
Я зашла в клуб через задний вход и направилась к его кабинету. Было бы лучше сразу спросить его. Сразу разобраться с этим, таким образом, я не буду растрачивать попусту время, думая об этом.
Я постучала в дверь его кабинета и стала ждать.
Никакого ответа не последовало. Дерьмо.
Развернувшись, я направилась по коридору к входу на кухню, когда Вудс зашел в здание. Его глаза встретились с моими, и я остановилась. Просто видеть его, было уже больно. Я позволила нашему сексу значить больше, чем это было на самом деле. Я заставила себя думать, что мне это было нужно. Я мысленно тряхнула своей головой, чтобы прояснить её.
— Здравствуйте, мистер Керрингтон. Я искала Вас. Мне необходимо убедиться, есть ли еще у меня работа, или Вы предпочитаете, чтобы я уволилась и поискала ее где-нибудь еще.
Это прозвучало холодно и без излишеств. Я была поражена.
Что-то, я не была уверена что именно, промелькнуло в глазах Вудса. Он сделал шаг ко мне и остановился.
— Ты можешь работать здесь столько, сколько сама захочешь, — ответил он.
— Спасибо Вам. Я ценю это, — я не стала дожидаться ответа. Вместо этого, я направилась к входу на кухню и больше не оборачивалась.
Когда раскачивающиеся двери сомкнулись позади меня, я выдохнула, так как все это время удерживала дыхание.
Я сделала это. Мы закрыли нашу тему. Больше никакие слова не были нужны.
Я смогу избегать его, а он сможет игнорировать меня.
— О, боже, я буду работать с тобой сегодня вместо Джимми. По утрам с ним можно чокнуться.
Девушка, которую я видела только раз в мой первый день на работе, вошла в кухню, повязывая фартук вокруг своей талии.
— Делла, правильно? — спросила она и стянула свои длинные темные волосы в конский хвост.
— Да, а ты…, — я посмотрела на ее бейджик, — Вайолет, — ответила я.
Она засмеялась: — Я поймала тебя, хитрая. Но ничего страшного, мы встречались только раз. Я возьму столики на правой стороне зала с седьмого по четырнадцатый. Ты бери с левой стороны с первого по шестой. Правая сторона
по утрам больше заполнена. В основном завсегдатаями. Не хочу пока бросать тебя туда к чертям собачьим.— Спасибо, — ответила я.
— Нет проблем. Я хочу, чтобы ты была неподалеку. Другой помощи нам ждать не приходится.
Я умудрилась забыть только один заказ — это яблочный джем и три тоста. К счастью, клиенты не обиделись на ошибку и заплатили мне двадцать процентов чаевых. Это было неплохо. В Далласе ты изредка получала чаевые в двадцать процентов с заказа от мужчин старше шестидесяти.
Я собиралась пересчитать наличность и закончить смену, когда ко мне с улыбкой на губах подошла Вайолет.
— У тебя горячий стол. Трое из великолепной четверки сидят на своем постоянном месте, столик номер два. Вудса нет с ними, поэтому они будут флиртовать, и Грант сегодня такой довольный. Они так аппетитно выглядят. Я побежала. Мои столики убраны, Джимми будет здесь на обеденную смену.
Затем она вышла за дверь, а я застыла на месте, глядя в сторону обеденного зала.
Я еще не была готова встретиться лицом к лицу с Грантом или с кем-то еще из них. События прошлой ночи еще были свежи.
Я опять захотела сбежать. Я должна была прекратить это.
Я схватила поднос с кувшином воды со льдом и направилась к ним.
Тэд, Грант и Джейс что-то обсуждали и не уделили ни малейшего внимания моему появлению. Хорошо.
Глаза Гранта встретили мой взгляд, и он улыбнулся медленной сексуальной усмешкой.
— Я действительно рад тебя здесь видеть в это утро, — сказал он.
Он знал. Вот дерьмо. Знали ли они все?
— Это моя работа, — ответила я. — Что будете пить?
— Ты уверена, что эта униформа выглядит хорошо, — подавшись вперед, сказал Тэд, уставившись на мою грудь, а не на лицо.
— Заткнись, — сказал Грант и кинул на него полный презрения взгляд. — Я хочу немного кофе, черного.
— Мне тоже кофе с двойной порцией сливок и с сахаром, — сказал Джейс.
— Большой стакан молока, — сказал Тэд.
— Налей его в бутылочку, потому что он ведет себя как маленький, — сказал Джейс, закатив свои глаза.
— Я стану ребенком, если она захочет напоить меня из этих больших малышек, — сказал Тэд и подмигнул.
— Ты осел, — Джейс покачал своей головой.
Я не стала ждать других комментариев. Я направилась в кухню, чтобы принести их напитки.
Я была уверена, что Тэд относился к тем, с кем я не хотела связываться. Он был милый, но у меня было чувство, что он мог раздражать.
Когда я вернулась к их столику, к ним присоединился Вудс. Я натянула свою дежурную улыбки и расставила перед парнями их напитки.
— Мистер Керрингтон, чем я могу Вам помочь, сэр?
Мне удалось посмотреть на него, когда я спрашивала, но я не упустила, как взлетели кверху брови Гранта.
— Черный кофе, пожалуйста, — он мельком взглянул на меня, пока говорил это, и вернулся к разговору с Джейсом.
— Остальные готовы сделать заказ?
Грант наклонился вперед, и я была благодарна, что могла хоть на ком-то сфокусировать свой взгляд.