Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исповедь демона
Шрифт:

Если бы не тот мужчина, я погибла бы…

Шатаясь, я высвободилась из рук Лолиты и побежала вдоль дома. Что, если Пик нападет на моего спасителя?

Я забыла, что Ло не из тех, кто отступает. Она последовала за мной.

— Останься в баре, — приказала я.

— Боймит присмотрит.

Я кивнула. Ему можно было доверять. Так что за угол мы завернули вдвоем. Звук сирен приближался.

— Где же они? — удивилась Лолита.

Если честно, мне страшно было даже оглядеться по сторонам — я до смерти боялась обнаружить что-нибудь ужасное. 3-я улица была гораздо темнее и уже Си-авеню, кроны деревьев заслоняли и без того тусклый,

мерцающий свет уличных фонарей. Ло все озиралась, но я чувствовала, что знак Пика удаляется. Он находился уже на другом конце квартала, вблизи Би-авеню. Вскоре след совсем рассеется.

С облегчением я осознала, что демон уходит, и плечи мои обмякли.

У ступенек, ведущих к китайскому ресторанчику, раздалось какое-то шарканье. Узенькое окошко оставалось темным, дверь, скрывавшаяся под лестницей, ведущей на верхние этажи, была закрыта. Я решила, что это какой-нибудь припозднившийся пьянчуга спустился отлить в тихом уголке. Но ошиблась.

— Кто там? — Определенно не демон, знака я не чувствовала.

— Все в порядке, — раздался глубокий голос. — Все нормально.

— Это тот парень?! — Я уставилась на Ло.

— Думаешь?

— Его голос.

Я спустилась и обнаружила там человека, спасшего меня от Пика. Он полусидел, прижавшись спиной к стене. От запаха горелого арахисового масла и нашатырного спирта, исходившего от двери, меня передернуло.

— Что случилось? — Я коснулась его ноги, неуклюже согнутой на нижней ступени.

Несмотря на толстую джинсовую ткань, я ощутила его боль. Впрочем, парень отлично держался — всего лишь поморщился.

— Свалился со ступенек. Как последний идиот. — Он силился встать.

— Не двигайтесь. — Я попыталась удержать его на месте. — Вы ушибли голову.

Он коснулся волос. На пальцах блеснула кровь.

— Да, пару раз, вероятно.

— Не надо было ввязываться!

— Да? Вы очень любезны, мэм.

Мне стало стыдно. Я вдруг поняла, какой неблагодарной грубиянкой выставила себя:

— Простите… Спасибо вам огромное, что выручили. Кто вы? Я вас прежде здесь не видела.

— Тео Рэм, — представился он, снова морщась.

Сирены завывали прямо над нашими головами. Ло крикнула:

— Полиция!

— Отлично, — без особого энтузиазма одновременно выдохнули мы.

— Не хотите связываться с копами? — Я пристально посмотрела на Тео.

— Определенно нет. Хочу домой и поскорее все забыть.

Я взяла его под руку, поскольку он все время пытался подняться. Вряд ли Тео нравилось выглядеть беспомощным, но мне необходимо было знать, что он чувствует. Он не паниковал, что было бы естественно для человека, принадлежавшего криминальному миру. Он злился на себя, на свое унизительное положение, да и травма оказалась гораздо серьезнее, чем он готов был признать.

Головокружительная смесь… Пик высосал из меня слишком много, мне требовалась свежая энергия, а этот парень был невероятно вкусным. К тому же он ранен и ему требовалась помощь.

Я потянулась к нему, словно цветок к солнцу. Мне хотелось, чтобы он почувствовал себя лучше, и его облегчение перетекло в меня, заполняя всю, словно только оно и было важно. Пусть на миг, но я испытала блаженный покой…

— Спасибо тебе. — Я обнаружила, что не смею даже вздохнуть.

Тео с любопытством посмотрел на меня:

— Любой на моем месте поступил бы так же.

Я сжала его руку, помогая подняться и не обращая внимания на горячие протесты. Я жадно глотала его

эмоции что было сил, не пытаясь сдерживаться. Похоже, я едва ли могла причинить ему вред. Чувства этого человека были необычайно сильны и глубоки, душевные силы неисчерпаемы. Какое счастье, что Пик не тронул его!

Наконец на углу показалась полицейская машина с мигалками и сиреной. Случайные свидетели и посетители «Логова» сказали, где нас искать.

Тео ссутулился и шагнул навстречу неизбежному. Я копов не боялась — знала, за какие ниточки надо дергать. Если ты вежлив, готов сотрудничать и говорить правду, они уберутся очень быстро.

Мне достались двое из троих. Не моя вина, что я ни с кем и никогда больше не смогу быть честной.

Я предъявила офицерам водительские права и рассказала историю о неприятном типе, устроившем на прошлой неделе дебош в «Логове». А когда я сегодня отказалась впустить его в бар, он схватил меня за руку. Я показала след от его пальцев, уже просто красный: он слабел благодаря энергии, полученной от моего спасителя.

Тео полез в карман, но его бумажник, как выяснилось, пропал вместе со всеми документами. Многие демоны промышляли воровством, питаясь отчаянием жертв.

Из ответов Тео следовало, что он жил на пересечении 10-й улицы и Ди-авеню, напротив Центра имени Якоба Рииса [15] . Говорил он без акцента, как большинство родившихся и выросших на Манхэттене. Он сказал, что работает таксистом, но не в компании, а частным извозчиком на машине своего отца. Рассеянно продиктовал номер лицензии.

15

Якоб Риис (1849–1914) — датско-американский журналист и фотограф, борец с социальным неравенством.

Меня мутило от боли, которую стоически сносил бедняга. Наверняка чувствуется за много кварталов отсюда. К счастью, показания мы давали напротив бара, так что, если появится еще один демон, я успею сбежать наверх.

Ло отдала полицейским очки Пика, которые подобрала с тротуара, подтвердила мой рассказ о случившемся и отправилась с Боймитом закрывать «Логово». Я описала внешность Пика и пообещала явиться завтра утром в участок, чтобы взглянуть на фотографии подозреваемых. Другими словами, я подавала согражданам пример содействия полиции, а демонам предоставляла шанс осознать, что в борьбе с ними я буду применять любые методы, включая систему правовой защиты.

— Мистеру Рэму нужна медицинская помощь, — заметил один из офицеров.

Тео махнул рукой:

— Сон лучшее лекарство.

Темнокожий полицейский протянул ему толстую марлевую салфетку, чтобы промокнуть кровь.

— На вашем месте я бы все же наведался в травмопункт, падение с лестницы — это не шутки.

— Я в порядке, — настаивал Тео, прижимая салфетку ко лбу.

В свете, льющемся из двери бара, я смогла наконец как следует разглядеть своего спасителя. Скуластое широкое лицо и темные кудри делали его похожим на итальянца или грека. Выразительные серые глаза обрамляли черные ресницы. Будь его волосы длиннее, они выглядели бы роскошно, совсем как у статуй из Метрополитен-музея. Вид у Тео был слегка потрепанный и усталый, и недавние события к этому отношения не имели: он словно привык к тяжелой работе. Мне нравился его открытый взгляд — и полицейским тоже — и манера говорить прямо.

Поделиться с друзьями: