Испытание ядом
Шрифт:
— А я полагал, что ты покончила с убийствами, — ответил он, разглядывая труп наемного убийцы Стар и проткнутое мной его дыхательное горло: — Знаешь что? Если ты будешь молчать, я тоже не стану трепать языком. И тогда мы оба избежим виселицы. Идет?
— А она? — кивнула я в сторону Стар.
— А на ее арест уже выписан ордер. Не хочешь сама отвести ее к командору?
— Нет.
— Почему? — Валекс даже не удосужился скрыть свое недоумение. — Решать проблемы можно не только с помощью убийства. Или убийство для тебя единственный выход из положения?
— Для меня? Простите, господин
Глаза Валекса вспыхнули.
Я чувствовала, что нахожусь на пределе.
— Я действовала так же, как поступил бы ты, окажись в засаде, — меняя тактику поведения, ответила я.
Он надолго задумался.
Похоже, ваша беседа повергла Стар в еще больший ужас, и она принялась оглядываться по сторонам в надежде сбежать.
— Ты действительно совсем меня не знаешь, — промолвил Валекс.
— А ты подумай, Валекс, что со мной будет, если я отведу ее к командору и расскажу все подробности происшедшего.
Мрачное выражение его лица все мне сказало. Меня арестуют за убийство людей Стар, дегустатором станет следующий заключенный, ожидающий казни, а я проведу остатки своих дней в мрачной темнице.
— Ну, значит, нам обоим повезло, что я вовремя появился, — промолвил Валекс.
Он начал что-то насвистывать, а Стар ринулась прочь по тропинке.
Я было сделала движение, чтобы последовать за ней, но Валекс остановил меня. Из леса внезапно материализовались две фигуры, которые подхватили ее под руки так, что она вскрикнула от удивления и гнева.
— Отвезите ее в замок, — приказал Валекс. — Я займусь ею, когда вернусь. И пришлите сюда бригаду по зачистке. Я не хочу, чтобы кто-нибудь наткнулся на эти трупы.
Стар потащили прочь.
— Постой! Мне надо кое-что сказать тебе, — воскликнула она. — Если ты отпустишь меня, я тебе скажу, кто старался воспрепятствовать подписанию договора с Ситией.
— Можешь не волноваться. Ты и так скажешь мне все, — с ледяным блеском в глазах ответил Валекс. Однако, проходя, мимо нее, он остановился. — Впрочем, если ты сейчас назовешь мне имя своего покровителя, мы сможем обойтись без последующего мучительного допроса.
Стар дернулась. Даже в этой ситуации она оставалась деловой женщиной.
— Ложь лишь усугубит твое положение, — предупредил Валекс.
— Кангом, — процедила она сквозь сжатые зубы. — На нем была солдатская униформа Восьмого округа.
— Генерал Динно, — ничуть, не удивившись, откликнулся Валекс.
— Опиши его, пожалуйста, — попросила я, уже зная, что Кангом всего лишь второе имя советника Могкана.
Однако я не могла рассказать Валексу, откуда мне стало об этом известно.
— Высокий. Длинные черные волосы заплетены в солдатскую косичку. Надменен и дерзок. Я чуть было не вышвырнула его, но он высыпал целую гору золота, и я не смогла отказаться, — ответила Стар.
— Что-нибудь еще? — спросил Валекс.
Стар покачала головой. Валекс щелкнул пальцами.
— Это действительно Могкан? — спросила я, когда люди в камуфляже двинулись со Стар в сторону замка.
— Могкан? — удивленно посмотрел на меня
Валекс. — Нет. Брэзелл слишком открыто радовался приезду делегации. Зачем ему было ставить под угрозу заключение договора? Это было бы, по меньшей мере, глупо. А вот Динно злился на командора. И скорее всего, это именно он подослал своих людей к Стар.Я начала размышлять, зачем Могкану было ставить под угрозу заключение договора с ситийцами, когда Брэзелл мог от него только выиграть. Чувствуя, что не в силах найти этому какое бы то ни было логическое объяснение, я поняла, что мне не удастся убедить Валекса в виновности Могкана.
Меня начала бить дрожь. Рубаха окончательно пропиталась кровью, руки тоже были измазаны ею, и я обтерла их о порванные штаны. Я отыскала свой плащ и уже собиралась накинуть его себе на плечи, когда Валекс заметил:
— Я бы советовал тебе раздеться и оставить свои вещи здесь. Если ты появишься к ужину в таком виде, это вызовет нездоровый ажиотаж.
Я достала из-за дерева свою сумку. Валекс отвернулся, и я переоделась в чистое. Заворачиваясь в плащ, я начала гадать, а не осталось ли в лесу еще каких-нибудь шпионов Валекса.
Мы двинулись в сторону лагеря.
— Между прочим, неплохо сработано, — промолвил Валекс, когда мы проходили мимо второго трупа. — Я видел вашу схватку издали, так что ничем не мог тебе помочь. Но ты сама со всем справилась. Кстати, кто дал тебе нож?
— Я купила его на деньги, полученные от Стар, — солгала я, хотя в этой лжи и была доля правды — не могла же я подставить Янко.
— Разумно, — фыркнул Валекс.
Когда мы добрались до лагеря, Валекс растворился в толпе солдат, а я бросилась к командору дегустировать ужин. Весь поход в лес занял не более полутора часов, но я была настолько измучена, что казалось, будто я отсутствовала несколько дней.
Я сидела у костра, и все мышцы у меня дрожали от перенесенного напряжения. В голове вяло шевелились разрозненные мысли, среди которых, к моему удивлению, было и сожаление о гибели Ранда. Вздымающиеся сполохи пламени обличающе указывали на меня пальцами. «Что это ты вытворяешь? — вопрошали они. — В лесу из-за тебя осталось три трупа. Это так ты собираешься помогать людям? Самоуверенная девица! Отправляйся на юг и предоставь Валексу заботиться о командоре и разбираться с намерениями Брэзелла». Пламя пульсировало и металось, шикая на меня.
Я отвела от него взгляд и уставилась в темноту. Что это? Мне казалось? Или действительно кто-то пытался повлиять на меня? Я постаралась вызвать образ защищающей меня кирпичной стены и немного успокоилась, хотя развеять все опасения мне не удалось.
Исчезновение Ранда было замечено только на следующее утро. Майор Грантен решил, что он сбежал», и выслал небольшую поисковую партию в лес, в то время как остальные продолжили углубляться на территорию Брэзелла.
Остальная часть путешествия прошла без приключений, если не считать того неприятного факта, что, чем больше мы приближались к особняку Брэзелла, тем более отсутствующим становилось выражение лица командора. Он перестал отдавать распоряжения и обращать внимание на происходящее вокруг. Яркий блеск его умных глаз с каждым днем тускнел все больше.