Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру)
Шрифт:
– Слушаюсь, мой генерал!
– Андре по-шутовски отдал честь и вообще выглядел радост-ным ребенком, которого после долгих уговоров допустили-таки к любимой игрушке.
– К пустой голове руку не прикладывают, идем уже, - буркнул Алекс, связываясь с на-чальником охраны, - Клаус, слушай сюда...
В холле, под настороженными взглядами двух местных охранников, вольготно разгули-вал, выставляя напоказ свое недовольство ожиданием, молодой человек среднего роста в доро-гом цветастом костюме и яркой рубашке малинового цвета. Ухоженные волнистые волосы не-брежно ниспадали на плечи, лицо обрамляли аккуратные бакенбарды. Время от времени он бро-сал полные презрения взгляды на окружающую обстановку и
В двух шагах позади него невозмутимо стоял классического вида киборг - кожаная курт-ка-косуха, рост около двух метров, широченные плечи, короткая стрижка, глаза скрыты за тем-ными очками, руки слегка расставлены в стороны от туловища - будто для изготовки к стрельбе с уровня пояса. В общем, опытный человек с одного взгляда мог констатировать факт о низком качестве продукта.
Еще дальше к входной двери во внутренние помещения топтались с ноги на ногу еще четверо охранников. Все - типичные 'быки'. Под стать киборгу - коротко остриженные качки с лицами, нисколько не обезображенными интеллектом. Вообще, все гости имели вид раздражительно-пренебрежительный. Мол 'мы тут приехали, а нас завели в свинарник, да еще и ждать заставляют'.
Алекс стремительно ворвался в холл, с ходу проскочил мимо 'цветастого попугая' и ос-тановился примерно в шаге за спиной киборга. В то же самое время Андре, шедший прямо за ним с отставанием в полтора-два метра, также проскочил мимо опешившего от такой наглости Клямсдейла и, подойдя вплотную к киборгу, практически упершись носом в его широкую грудь, удивленно поднял глаза.
Если бы Алекс зашел один, то киборг бы держал его в поле своего зрения, но при такой постановке вопроса ему пришлось переключить внимание на Андре.
– Добрый день, господа, хотя для нас он не очень-то и добрый, - громко обратился к гос-тям Брюллов, демонстративно не замечая оставшихся за его спиной главных действующих лиц посольства, - прошу простить за ожидание. А кто из вас Филипп Клямсдейл?
– Ты кто такой?
– буравя киборга взглядом, возмущенно спросил Ларин, еще и ткнув того в грудь пальцем.
Трудно сказать, как должен был отреагировать киборг на подобные действия посторонне-го человека. Но успел он лишь недоуменно взглянуть на неожиданное препятствие, как слон смотрит на тявкающую на него собачонку. Алекс ударил коротко, без замаха, без хеканья, уханья и каких-либо боевых кличей, ребром ладони левой руки по затылку 'жестянке'. Голова киборга качнулась вперед, и тут же Андре молниеносно нанес ему удар по обоим ушам. Этого оказалось достаточно, чтобы некачественная машина 'зависла', но, во избежание неожиданностей, Брюл-лов приставил к затылку парализатор и дважды спустил курок. Киборг рухнул на пол.
Никто из людей Клямсдейла не успел даже пикнуть. В холл ворвались охранники во гла-ве с Клаусом, Филиппа скрутили и уложили на пол вниз лицом, не подающему признаков жиз-ни киборгу на всякий случай сковали руки и ноги, а впавшие в ступор 'быки' оказались под прицелом десятка автоматов.
– Господа охранники, - обратился к ним Брюллов, - давайте без глупостей. Сейчас вы ти-хо и мирно отдаете ваше оружие, садитесь в ваши автомобили и убираетесь на все четыре сторо-ны. Эти двое, - последовал кивок головой в сторону пленников, - остаются здесь. Всем всё по-нятно?
С пониманием возникли проблемы. Прибывшие с Филиппом Клямсдейлом тело-хранители никаких героических попыток вырваться из вражеского окружения не предпринима-ли, но, тем не менее, топтались на месте, угрюмо глядя на Алекса и направленные на них автоматные стволы и выполнять поставленные им условия не торопились.
– Так это...
– растерянно произнес один из них, - у нас же это... приказ. Нам
– Да, да, не поймут, - наперебой загомонили воодушевившиеся 'быки'.
Алекс переглянулся с другом, пожал плечами, мол, что с этих тупых качков взять?
– Объясняю для непонятливых, - Алекс еще был спокоен, но в голосе уже проскочили хо-лодные нотки - признак надвигающегося раздражения, - в городском доме Меннингеров не так много свободных помещений, чтобы набивать их пленниками. Так что выбор у вас простой: или как я сказал, или в расход. У нас тут война, если вы еще не заметили.
– Алекс, я разберусь, - вперед выступил Клаус, - не отвлекайся на мелочи.
– Как зовут главу Клямсдейлов?
– Андре тыкал пальцем в экран отнятого у Филиппа ком-муникатора.
– Кажется, Роберт, - морща лоб, не очень уверенно произнес Алекс. В это время они уже поднимались наверх, где Ларина уже ждал выделенный ему в помощь человек. Клауса курсанты оставили выдворять разоруженных телохранителей Клямсдейла. Самого внука главы враждебного клана уволокли в дальний конец правого крыла здания, где ему выделили одно из неиспользуемых подсобных помещений. Начавшего подавать слабые признаки жизни киборга спустили в подвал.
– Так-так-так. Роберт Аверс, Роберт Тиккуни, Робик Урод, не то. Ну-ка, попробуем поис-кать Боба или Бобби. О, Дедушка Боб! Похоже?
– Точно! Я вспомнил, мы когда-то давно прикалывались, когда услышали такое обраще-ние. Точно, это он.
– Поговоришь?
– Андре протянул другу коммуникатор.
– Отчего ж не поговорить с хорошим человеком?
– усмехнулся Брюллов, устанавливая со-единение.
– Привет! Мне нужен Роберт Клямсдейл! Кто это? Это Алекс Брюллов из клана Мен-нингер. Что? Мне плевать, знаете вы меня или нет! Я хочу сообщить вам, что ваш внук Филипп удержан мною в качестве ответного заложника. Я хочу, чтобы вы знали, что его жизнь и здоро-вье напрямую зависят от состояния Полины Меннингер. Если она будет избита, он тоже будет избит. Если она будет изнасилована, он тоже будет изнасилован. Если она будет убита, он тоже будет убит. Хотите получить внука обратно живым и невредимым - привозите на обмен Полину. Лично вы. И никак по-другому. Всё, у меня много дел.
– Ну, ты крут!
– округлил глаза Ларин.
– А ты шевелись, шевелись, - поторопил друга Алекс, отключая мобильник, - тебя уже Томми ждет.
– Проводник?
– Лучший специалист по Рамсею, - загадочно усмехнулся Брюллов, - и вообще - мировой парень!
Апартаменты друзьям выделили в центральной части третьего этажа. Изначально предпо-лагалось, что они займут две соседние комнаты, однако произошедшие накануне их приезда со-бытия внесли свои коррективы в эти планы. Меннингеры съехались на похороны родственника, а теперь еще и переходили на осадное положение. Причем впервые за всю историю Зензеры ме-стом временной дислокации был выбран не родовой замок клана, а городская резиденция. И сейчас тут начинали разворачиваться работы по уплотнению жилплощадей - повсюду сновали рабочие, переносящие мебель, матрасы, постельные принадлежности.
Вследствие этих пертурбаций Алекс и Андре оказались 'втиснуты' в одну комнату пло-щадью под пятьдесят квадратных метров, которую Брюллов, рассыпаясь в извинениях перед другом, смущенно называл 'маленькой'. А Ларин, с самым серьезным видом кивая головой и заявляя, что 'он всё понимает и хотя и с трудом, но переживет подобную тесноту', на самом де-ле задавался вопросом о величине 'не маленькой' комнаты для проживания одного-двух че-ловек в понимании выходцев из клана Меннингер. А если учесть, что к апартаментам прилагались персональные душевая и туалет, то привыкший к казарменной жизни Андре и вовсе считал предоставленные условия роскошными.