Истинная для Золотого дракона
Шрифт:
— Моё имя Уильям. Уильям Родриксон.
— А я Эстер. Эстер Лавьер.
— Я знаю, Эстер… Должен сказать, что мне приятно познакомиться с тобой. Рад, что в стенах нашей академии появился дракон с ангельской кровью.
— Спасибо.
Я чувствовала смятение. Хотела спросить, не знает ли он моих родителей… Хотя бы кого-то из них, но не решилась. Я тут пока никто. Следует привыкнуть к этому месту, а уже потом задавать вопросы и пытаться что-то разузнать.
— Я бы хотел попросить тебя кое о чём… Ты должна быть крайне осторожной. В Айрисе ты будешь находиться под защитой. Никто не посмеет навредить тебе. Однако, вынужден предупредить
Я куснула щёку и принялась теребить колено. Получается, что пока серебряный дракон ещё не понял, что я полукровка? Или успешно скрывал свои знания, думая, как вонзить мне нож в спину?
— Спасибо за предупреждение, — ответила я, отводя взгляд в сторону.
— Ты ещё не полностью приняла свою вторую сущность… Возможно, её блокирует какой-то артефакт… У тебя есть странные родимые пятна, родинки или аксессуары от рождения?
Рука потянулась к кулону, но я так сильно боялась его снимать. Достала из-под блузки и показала ректору.
— Очень интересно, позволишь? — он протянул руку, прося взять его.
— Я никогда не снимала его, — ответила я с опаской, потому что боялась возможного развития событий. Мне и без того досталось в последнее время.
— Тогда я просто прикоснусь к нему!
Ректор поднялся на ноги, приблизился ко мне и коснулся кулона указательным и средним пальцами. Камень в мгновение стал горячим, обжигая кожу.
— У-у-ух! Прости. Это сильнейшая магия. Родители позаботились о твоей безопасности. Ты должна будешь снять этот кулон, Эстер. Не обещаю, что будет просто. Первое обращение болезненное, кто-то сравнивает его с родовыми муками…
Мистер Родриксон подошёл к небольшому решетчатому окну, сцепил руки в замок за спиной и остановился, устремив взгляд вдаль.
— Что же ты творишь, Кьер? — задал он вопрос самому себе, но мне стало интересно, что случилось. Плохое предчувствие с новой силой колыхнулось в венах.
— Вы только что назвали имя Кьера?! — переспросила я, поднимаясь на ноги. — Что-то случилось?
Мне хотелось выглянуть в окно, чтобы убедиться, что всё в порядке, что интуиция подвела меня.
— Он отправился в город. И, кажется, что это путешествие закончится очень плохо. Прости, Эстер, мне следует отлучиться, потому что если этот бедолага сделает что-то необдуманное, то потом сам будет долго жалеть.
— Я могу отправиться за ним с вами?
Мистер Родриксон посмотрел на меня, чуть сузив глаза, словно подозревал в чём-то, но отрицательно помотал головой.
— К сожалению, я не могу взять тебя с собой. Ты ещё не пришла в себя после снятия магической печати. В городе может быть опасно для тебя, тем более, я не знаю, что задумал Кьер. Но я могу пообещать доставить его в целости и сохранности.
Я кивнула и направилась к дверям, а сердце часто-часто забилось в груди.
Мне стало страшно за НЕГО…
Часть 24. Кьер
Я вошёл на городской рынок, окидывая злым взглядом торговцев, уже готовых наброситься на единственного в столь ранний час покупателя и начать предлагать свои товары. Наверное, ноздри у меня раздувались как у коня, потому что даже самые смелые, успевшие раскрыть рот, втянули шеи и прижались к стенам своих лавок. Сам я спешно зашагал к лавке старины Хэлвика, находившейся на самой
окраине рынка, в месте, называемом трущобами. Приблизившись к покосившемуся шатру, я задумался.Что-то не пускало меня туда, не позволяло сделать шаг вперёд.
Правильно ли было отказываться от своих чувств?
Эстер по праву родства наших душ принадлежала мне, и мы могли стать счастливыми, так почему я отказывался от неё?
Я вспомнил её боевой взгляд, когда она злилась на меня там, в таверне… Сегодня она смотрела на меня иначе, с какой-то непреодолимой тоской, но одновременно показывала свою заинтересованность экскурсией Достана, предлагая нам прогуляться втроём… Внутри закипело непреодолимое желание рвануть в академию и получить свою истинную, но я понимал, что хотел этого только из-за давления метки. Она пульсировала под кожей, прожигала запястье болью, тянула меня к предначертанной самой судьбой половинке. Однако этого было мало для настоящего счастья.
Я чуть помотал головой, избавился от наваждения и нырнул в шатёр. Магические колокольчики зазвенели, словно множество льдинок, ударяющихся друг о дружку.
— Кьер» Рад встрече с тобой, но я не стану больше наполнять твои амулеты магией и давать тебе зелья невидимости. Хватит с меня! — принялся поджимать хвост Хэлвик.
Мелкий ушастый гоблин с сиреневым оттенком кожи отлично устроился в Айрисе. Его расу не особо-то любили за сварливость и лживость. Хэлвик пришёл в нашу столицу после того, как потерпел неудачу на территории ангелов, которые, следует отметить — зазнались, забыв о том, что это наш мир, драконов, а все остальные тут всего лишь гости.
— Хэлвик, брось! — постарался охладить его пыл я. — Стал таким законопослушным?
— Получил по макушке от Родриксона. Он запретил лично тебе что-то продавать без его ведома.
Я закатил глаза и ухмыльнулся. Запрет от ректора мог напугать кого угодно, но только не этого прохиндея! Наверное, уже решил заломить цену за свои услуги. Впрочем, я готов был заплатить больше.
— Я дам тебе четыре золотых вместо одного, Хэлвик! Четыре!
Глаза гоблина тут же заблестели, а кончики ушей начали дёргаться. Цена есть у всех. У всего. Даже у любви, которую я с лёгкостью могу заблокировать.
— Боюсь представить, чего ты хочешь, — с недоверием сощурил глаза Коротыш.
— Чтобы ты наложил на моё сердце заклятие льда… Не хочу влюбиться вдруг… Сам понимаешь, дело молодое, кровь кипит…
Хэлвик сощурился ещё сильнее и внимательно посмотрел на меня. Он поморщил нос, а делал так только в том случае, когда успел пронюхать что-то любопытное для себя.
— Ты уже влюбился в неприступную особу… Вот уж не думал, что ты да влюбишься. Я помогу тебе за так…
— За так? — переспросил я, не веря собственному счастью.
С чего вдруг такая щедрость?
Неужели прохиндей был так сильно настроен против чувства, которое все называли возвышенным?
Конечно, золотые лишними мне не будут, но я ведь прекрасно знал, что Хэлвик ради денег мать родную продаст. Поговаривают, что она даже красавицу жену продал по пути сюда.
— Есть кое-что… Поговаривают, что в Айрис прибыла девушка… Она ангел по крови, и у неё есть амулет. Сильный магический амулет! — глаза Хэлвика заблестели. — Поговаривают, что именно ты привёз её сюда… И что она проживает в академии под опекой Совета. Доставь мне этот амулет, и я наложу оковы льда на твоё сердце… А если нет, то сделки не будет.